Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ghempe | [Ä«m.p«] | kata kerja | tuju. | Duet tak de, tak tentu nak dighempe. | [du.wet tA/ d« tA/ t«n.tu nA/ di.Ä«m.p«] | Duit tidak ada, tidak tentu hendak dituju. |
merepau | [m«.Ä«.pAw] | kata kerja | meredah semak atau belukar; melangsang. | Jangan merepau tak tentu hale, semak tu banyak duri. | [dZA.NAn m«.Ä«.pAw tA/ t«n.tu hA.l« s«.mA/ tu bA.øA/ du.Äi] | Jangan meredah semak dengan tidak tentu tujuan, semak itu penuh duri. |
abang | [A.bAN] | kata nama | kakak sulung | Pekare tu mesti beritau abang Jah, kalau tak, tentu die kecik ati. | [p«.kA.Ä« tu m«s.ti b«.Äi.tAu A.bAN dZAh kA.lAw tA/ t«n.tu | Perkara itu mesti diberitahu kepada kak long Jah, kalau tidak, tentu dia berkecil hati. |
kok nai | [ko/ nAj] | | berbual panjang dan meleret-leret antara lelaki dan perempuan; betonyeh. | Jangan kok nai tak tentu pasal nanti orang tue marah. | [dZA.NAn ko/ nAj tA/ t«n.tu pA.sAl nAn.ti o.ÄAN tu« mA.ÄAh] | Jangan bercakap-cakap panjang dengan tidak tentu pasal nanti marah orang tua-tua. |
keloleng | [k«.lo.leN] | kata adjektif | comot atau kotor (terutama pada bahagian kaki). | Tengok adek kau tu, keloleng sekali, tentu maen lecak. | [te.No/ A.de/ kAw tu k«.lo.leN s«.kA.li t«n.tu mAen le.tSA/] | Lihat adik engkau itu, comot sekali, sudah tentu bermain lecak |
menggelitis | [m«N.g«.li.tis] | kata adjektif | berkenaan dengan gadis yang suka berjalan dengan tidak tentu tujuan. | Petang-petang mulelah anak dare tu menggelitis ke sane ke mari. | [p«.tAN.p«.tAN mu.l«.lAh A.nA/ dA.Ä« tu m«N.g«.li.tis ] | Petang-petang mulalah anak dara itu merayau ke sana ke mari dengan tidak tentu tujuan. |
betajah | [b«.tA.dZAh] | kata kerja | membuang masa dengan tidak tentu hala dan tujuan. | Keje betajah kat kedai kopi memang tak de paedahnye. | [k«.dZ« b«.tA.dZAh kAt k«.dAj ko.pi me.mAN tA/ d« | Membuang masa duduk di kedai kopi memang tidak ada gunanya. |
menjajo | [m«n.dZA.dZ] | kata adjektif | berkenaan perjalanan yang tidak tentu arah. | Menjajo aku carik rumah engkau, tak jumpe. | [m«n.dZA.dZ A.ku tSA.Äi/ Äu.mAh «N.kAw tA/ dZum.p«] | Puas aku berkeliling mencari rumah engkau, tidak berjumpa. |
siageh | [si.jA.geh] | kata adjektif | berkenaan hasil kerja yang baik. | Kalau keje tak besunggoh tentu hasel keje tu tak siageh. | [kA.lAw k«.dZ« tA/ b«.suN.goh t«n.tu hA.sel k«.dZ« tu tA/ | Jika kita membuat sesuatu kerja dengan tidak bersungguh-sungguh, tentulah hasil kerja itu tidak baik. |
balok | [bA.lo/] | kata adjektif | kebisingan suara jeritan dan tangisan budak-budak atau anak-anak kecil yang tidak tentu arah bunyinya. | Baluk bunyi suare budak-budak nanges. | [bA.lo/ bu.øi su.wA.Ä« bu.dA/.bu.dA/ nA.Nes] | Bising sangat bunyi suara kanak kanak menangis. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
melelong | [m«.lE.lN] | kata adjektif | berkenaan berjalan yang tidak sempurna tidak lurus, tidak tentu arah (berkenaan orang, kenderaan dan lain-lain). | Kereta tu melelong pasai taya dia pecah sebelah. | [k«.ÒE.tA tu m«.lE.lN pA.sAj tA.jA di.jA p«.tSAh s«.b«.lAh] | Kereta itu bergerak tidak tentu arah kerana tayarnya pecah sebelah. |
begari | [b«.gA.Òi] | kata kerja | melihat dengan jelas, pegari, nampak. | Aku tau mata hang tak kelabu lagi, tentu begari dia dok mai tu. | [A.ku tAw mA.tA hAN tA/ k«.lA.bu lA.gi t«n.tu b«.gA.Òi di.jA do/ mAj tu] | Aku tahu mata engkau masih terang, tentu kamu nampak dia sedang berjalan ke mari. |
tak ketahuan | [tA/ k«.tA.hu.wAn] | | 1. tidak tentu, sembarangan, kurang pasti. | Masok kampong orang jangan buat tak ketahuan, satni kena kayu tiga tengah dua. | [mA.so/ kAm.poN .ÒAN dZA.NAn bu.wAt tA/ k«.tA.hu.wAn sAt.ni k«.nA kA.ju ti.gA t«.NAh du.wA] | Masuk ke kampung orang jangan sembarangan, nanti kena pukul. |
gise | [gi.se] | kata kerja | mendekati, menghampiri dan berjinak-jinak dengan orang tertentu kerana berhajatkan sesuatu (kiasan); gebel. | Dah lama dia tu dok gise yang behormat, tentu ada hak dia nak minta tulong. | [dAh lA.mA di.jA tu do/ gi.se jAN b«.hor.mAt t«n.tu A.dA hA/ di.jA nA/ min.tA tu.loN] | Sudah lama dia berjinak-jinak dengan yang berhormat itu. Tentu ada sesuatu yang dihajatinya. |
gebel | [gE.bel] | kata kerja | mendekati, menghampiri dan berjinak-jinak dengan orang tertentu kerana berhajatkan sesuatu (kiasan); gise. | Dah lama dia tu dok gebel yang behormat, tentu ada hak dia nak minta tulong. | [dAh lA.mA di.jA tu do/ gE.bel jAN b«.hor.mAt t«n.tu A.dA hA/ di.jA nA/ min.tA tu.loN] | Sudah lama dia berjinak-jinak dengan yang berhormat itu. Tentu ada sesuatu yang dihajatinya. |
ledong | [lE.dN] | kata adjektif | berkenaan dengan gaya berjalan yang tidak tentu arah, terhoyong-hayang. | Baru kena sebotoi dah ledong. | [bA.Òu k«.nA s«.b.tj dAh lE.dN] | Dia berjalan terhoyong-hayang walaupun baru minum sebotol arak. |
celup-celap | [tS«.lup.tS«.lAp] | kata adjektif | tidak tertib, tidak teratur, tidak tentu dahulu dan kemudiannya. | Semua kreja dia sorang nak buat, celup-celap sana, celup-celap sini, lagu mana nak semprena? | [s«.mu.wA kÒ«.dZA di.jA s.ÒAN nA/ bu.wAt tS«.lup.tS«.lAp sA.nA tS«.lup.tS«.lAp si.ni lA.gu mA.nA nA/ s«m.pÒ«.nA] | Semua kerja hendak dibuatnya sendiri, sedikit sana, sedikit sini, bagaimana hendak sempurna? |
melewaq | [m«.lE.wA)Ö] | kata kerja | merayau, berkeliaran, berjalan ke sana ke mari (manusia, burung dan lain-lain); kelewar. | Awat la mak pak depa dok biaq anak-anak depa dok melewaq tak tentu masa kat kompleks beli-belah tu. | [A.wAt lA mA/ pA/ dE.pA do/ bi.jA)Ö A.nA/.A.nA/ dE.pA do/ m«.lE.wA)Ö tA/ t«n.tu mA.sA kAt kom.pleks b«.li.b«.lAh tu] | Kenapa ibu bapa membiarkan anak-anak mereka berkeliaran tidak tentu masa di kompleks membeli-belah itu. |
beret | [b«.rEt] | kata kerja | berleter panjang, mengomel. | Depa tak suka kat orang tua tu, pasai dia suka beret tak tentu pasai. | [dE.pA tA/ su.kA kAt .ÒAN tu.wA tu pA.sAj di.jA su.kA b«.rEt tA/ t«n.tu pA.sAj] | Mereka tidak suka kepada orang tua itu kerana dia suka berleter tanpa sebab. |
not II | [nt] | kata tugas | kosong (contoh darjah not sama dengan darjah kosong) (kata bilangan). | Anak hang tu baru darjah not, tentu la tak pandai baca lagi. | [A.nA/ hAN tu bA.Òu dAÒ.dZAh nt t«n.tu lA tA/ pAn.dAj bA.tSA lA.gi] | Anak engkau itu baharu masuk tahun pertama, tentulah belum mahir membaca lagi. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kokse | [k/.se] | kata adjektif | tidak tentu arah, merata-rata. | Kulek pise tu jange dok tohok kokse. | [ku.le/ pi.sE tu dZA.NE d/ t.h/ k/.se] | Kulit pisang tu janganlah dibuang merata-rata. |
selebele | [sE.lE.bE.lE] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang diletak merata tempat, tidak teratur, kucar-kacir, tidak tentu hala. | Jange dok letok gak pitih selebele lagu ni, keno curi ke. | [dZA.NE do/ l«.t/ gA/ pi.tih sE.lE.bE.lE lA.gu ni k«.n dZu.Äi kE] | Jangan letakkan wang di merata tempat macam ini, nanti kena curi. |
ngakah | [N:A.kAh] | kata kerja | mencakar-cakar dan mengorek-ngorek (berkenaan ayam yang ingin bertelur), mengais. | Aye tu dok ngakah kokse pasa nok telo. | [A.jE tu do/ N:A.kAh k/.se pA.sA n/ t:«.l] | Ayam tu mengais tak tentu hala kerana nak bertelur. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
topolengo | [t.p.lE.N] | kata adjektif | amat sakit. | Ditompelenge den, topolengo, kok kau pon bongih. | [di.tm.pE.lEN.E dEn t.p.lE.N k/ kAw pon b.Nih] | Ditempelengnya saya, terasa amat sakit. Jika engkau pun tentu marah. |
sompulun | [sm.pu.lun] | kata tugas | berkenaan lari dalam keadaan tidak tentu arah, bertempiaran; bosomeba. | Anak ayam tu sompulun larie, dek nampak holang. | [A.nA/ A.jAm tu sm.pu.lun lA.Äi.E de/ nAm.pA/ h.lAN] | Anak ayam itu bertempiaran lari kerana nampak helang. |
bosomeba | [b.s.mE.bA] | kata tugas | berkenaan lari dalam keadaan tidak tentu arah, bertempiaran; sompulun. | Anak ayam tu bosomeba larie, dek nampak holang. | [A.nA/ A.jAm tu b.s.mE.bA lA.Äi.E de/ nAm.pA/ h.lAN] | Anak ayam itu bertempiaran lari kerana nampak helang. |
nunuk-nanak | [nu.nu/.nA.nA/] | kata adjektif | berkenaan cara berjalan atau berlari yang tidak tentu hal, huyung-hayang. | Nunuk-nanak yo di bolakang rumah tu apo dibueke. | [nu.nu/.nA.nA/ j di.b.lA.kAN Äu.mAh tu A.p di.bu.wE/.E] | Terhuyung-hayang saja di belakang rumah itu, apa dibuatnya.. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
keket | [ke.ket] | kata adjektif | berkenaan pokok yang tidak subur atau orang dan haiwan yang kurus. | Pokok-pokok kau ni tak penah buboh baje, mane tak keket. | [po.ko/.po.ko/ kAw ni tA/ p«.nAh bu.boh bA.dZ« mA.n« tA/ ke.ket] | Pokok-pokok engkau ini tidak pernah dibubuh baja, tentu tidak subur. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cempiau | [tS«m.pi.jAw] | kata adjektif | 1. berkenaan cara berlari yang tidak tentu hala. | Budak-budak tu lari cempiau tengok tok mudem. | [bu.dA/.bu.dA/ tu lA.Äi tS«m.pi.jAw tE.N/ to/ mu.dem] | Budak-budak itu lari tidak tentu hala apabila melihat tok mudim. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
mereben | [m«.ÒE.ben] | kata adjektif | berkenaan dengan percakapan yang tidak tentu hujung pangkal | Ceramah dia mereben saja, baek aku balek. | [tS«.ÒA.mAh di.jA m«.ÒE.ben sA.dZA bAe/ A.ku bA.le/] | Ceramahnya tidak tentu hujung pangkal, baik saya balik. |
gebang | [gE.bAN] | kata kerja | 1. cakap kosong; gelembong. | Abang Mat tu bukan mak tak tau, gebang dia saja yang lebeh, kalu suroh buat belom tau lagi. | [A.bAN mAt tu bu.kAn mA tA tAw gE.bAN di.jA sA.dZA jAN l«.beh kA.lu su.Òoh bu.wAt b«.lom tAw lA.gi] | Abang Mat itu bukan mak tidak tahu, cakapnya kosong, kalau disuruh buat belum tentu lagi. |
|
Tesaurus |
---|
| tentu (kata tugas) | 1. Bersinonim dengan pasti: tetap, tegas, mesti, tidak boleh tidak, positif,
2. Bersinonim dengan jelas: nyata, terang, ketara, sahih, sah, benar, betul, tidak syak lagi, tidak
ragu-ragu lagi,
3. Bersinonim dengan tidak boleh tidak: mesti, pasti, nescaya, wajib,
| Kata Terbitan : menentukan, ketentuan, penentuan, penentu, |
|
Puisi |
---|
|
Dua negeri sedang berperang, Belum tentu saya berjaya; Berapalah tajam pisau dan parang, Tajamlah lagi mulut manusia.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 178 Like father, like son Sifat atau kelakuan anak lelaki lazimnya mengikut sifat atau kelakuan bapanya juga. Bapa borek anaknya tentu rintik She married to the most eligible bachelor in town. But now, rumor has it that he intends to marry another girl. She has reason to believe it as he father-in-law used to have four wives! Like father, like son, indeed. Dia mengahwini jejaka idaman setiap gadis. Namun begitu, kini timbul desas desus bahawa suaminya itu akan berkahwin lagi. Dia terus percaya kerana bapa mertuanya sendiri pernah kahwin empat! Benarlah, bapa borek anaknya tentu rintik. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|