Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ghempe | [Ä«m.p«] | kata kerja | tuju. | Duet tak de, tak tentu nak dighempe. | [du.wet tA/ d« tA/ t«n.tu nA/ di.Ä«m.p«] | Duit tidak ada, tidak tentu hendak dituju. |
merepau | [m«.Ä«.pAw] | kata kerja | meredah semak atau belukar; melangsang. | Jangan merepau tak tentu hale, semak tu banyak duri. | [dZA.NAn m«.Ä«.pAw tA/ t«n.tu hA.l« s«.mA/ tu bA.øA/ du.Äi] | Jangan meredah semak dengan tidak tentu tujuan, semak itu penuh duri. |
abang | [A.bAN] | kata nama | kakak sulung | Pekare tu mesti beritau abang Jah, kalau tak, tentu die kecik ati. | [p«.kA.Ä« tu m«s.ti b«.Äi.tAu A.bAN dZAh kA.lAw tA/ t«n.tu | Perkara itu mesti diberitahu kepada kak long Jah, kalau tidak, tentu dia berkecil hati. |
kok nai | [ko/ nAj] | | berbual panjang dan meleret-leret antara lelaki dan perempuan; betonyeh. | Jangan kok nai tak tentu pasal nanti orang tue marah. | [dZA.NAn ko/ nAj tA/ t«n.tu pA.sAl nAn.ti o.ÄAN tu« mA.ÄAh] | Jangan bercakap-cakap panjang dengan tidak tentu pasal nanti marah orang tua-tua. |
keloleng | [k«.lo.leN] | kata adjektif | comot atau kotor (terutama pada bahagian kaki). | Tengok adek kau tu, keloleng sekali, tentu maen lecak. | [te.No/ A.de/ kAw tu k«.lo.leN s«.kA.li t«n.tu mAen le.tSA/] | Lihat adik engkau itu, comot sekali, sudah tentu bermain lecak |
menggelitis | [m«N.g«.li.tis] | kata adjektif | berkenaan dengan gadis yang suka berjalan dengan tidak tentu tujuan. | Petang-petang mulelah anak dare tu menggelitis ke sane ke mari. | [p«.tAN.p«.tAN mu.l«.lAh A.nA/ dA.Ä« tu m«N.g«.li.tis ] | Petang-petang mulalah anak dara itu merayau ke sana ke mari dengan tidak tentu tujuan. |
betajah | [b«.tA.dZAh] | kata kerja | membuang masa dengan tidak tentu hala dan tujuan. | Keje betajah kat kedai kopi memang tak de paedahnye. | [k«.dZ« b«.tA.dZAh kAt k«.dAj ko.pi me.mAN tA/ d« | Membuang masa duduk di kedai kopi memang tidak ada gunanya. |
menjajo | [m«n.dZA.dZ] | kata adjektif | berkenaan perjalanan yang tidak tentu arah. | Menjajo aku carik rumah engkau, tak jumpe. | [m«n.dZA.dZ A.ku tSA.Äi/ Äu.mAh «N.kAw tA/ dZum.p«] | Puas aku berkeliling mencari rumah engkau, tidak berjumpa. |
siageh | [si.jA.geh] | kata adjektif | berkenaan hasil kerja yang baik. | Kalau keje tak besunggoh tentu hasel keje tu tak siageh. | [kA.lAw k«.dZ« tA/ b«.suN.goh t«n.tu hA.sel k«.dZ« tu tA/ | Jika kita membuat sesuatu kerja dengan tidak bersungguh-sungguh, tentulah hasil kerja itu tidak baik. |
balok | [bA.lo/] | kata adjektif | kebisingan suara jeritan dan tangisan budak-budak atau anak-anak kecil yang tidak tentu arah bunyinya. | Baluk bunyi suare budak-budak nanges. | [bA.lo/ bu.øi su.wA.Ä« bu.dA/.bu.dA/ nA.Nes] | Bising sangat bunyi suara kanak kanak menangis. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
melelong | [m«.lE.lN] | kata adjektif | berkenaan berjalan yang tidak sempurna tidak lurus, tidak tentu arah (berkenaan orang, kenderaan dan lain-lain). | Kereta tu melelong pasai taya dia pecah sebelah. | [k«.ÒE.tA tu m«.lE.lN pA.sAj tA.jA di.jA p«.tSAh s«.b«.lAh] | Kereta itu bergerak tidak tentu arah kerana tayarnya pecah sebelah. |
begari | [b«.gA.Òi] | kata kerja | melihat dengan jelas, pegari, nampak. | Aku tau mata hang tak kelabu lagi, tentu begari dia dok mai tu. | [A.ku tAw mA.tA hAN tA/ k«.lA.bu lA.gi t«n.tu b«.gA.Òi di.jA do/ mAj tu] | Aku tahu mata engkau masih terang, tentu kamu nampak dia sedang berjalan ke mari. |
tak ketahuan | [tA/ k«.tA.hu.wAn] | | 1. tidak tentu, sembarangan, kurang pasti. | Masok kampong orang jangan buat tak ketahuan, satni kena kayu tiga tengah dua. | [mA.so/ kAm.poN .ÒAN dZA.NAn bu.wAt tA/ k«.tA.hu.wAn sAt.ni k«.nA kA.ju ti.gA t«.NAh du.wA] | Masuk ke kampung orang jangan sembarangan, nanti kena pukul. |
gise | [gi.se] | kata kerja | mendekati, menghampiri dan berjinak-jinak dengan orang tertentu kerana berhajatkan sesuatu (kiasan); gebel. | Dah lama dia tu dok gise yang behormat, tentu ada hak dia nak minta tulong. | [dAh lA.mA di.jA tu do/ gi.se jAN b«.hor.mAt t«n.tu A.dA hA/ di.jA nA/ min.tA tu.loN] | Sudah lama dia berjinak-jinak dengan yang berhormat itu. Tentu ada sesuatu yang dihajatinya. |
gebel | [gE.bel] | kata kerja | mendekati, menghampiri dan berjinak-jinak dengan orang tertentu kerana berhajatkan sesuatu (kiasan); gise. | Dah lama dia tu dok gebel yang behormat, tentu ada hak dia nak minta tulong. | [dAh lA.mA di.jA tu do/ gE.bel jAN b«.hor.mAt t«n.tu A.dA hA/ di.jA nA/ min.tA tu.loN] | Sudah lama dia berjinak-jinak dengan yang berhormat itu. Tentu ada sesuatu yang dihajatinya. |
ledong | [lE.dN] | kata adjektif | berkenaan dengan gaya berjalan yang tidak tentu arah, terhoyong-hayang. | Baru kena sebotoi dah ledong. | [bA.Òu k«.nA s«.b.tj dAh lE.dN] | Dia berjalan terhoyong-hayang walaupun baru minum sebotol arak. |
celup-celap | [tS«.lup.tS«.lAp] | kata adjektif | tidak tertib, tidak teratur, tidak tentu dahulu dan kemudiannya. | Semua kreja dia sorang nak buat, celup-celap sana, celup-celap sini, lagu mana nak semprena? | [s«.mu.wA kÒ«.dZA di.jA s.ÒAN nA/ bu.wAt tS«.lup.tS«.lAp sA.nA tS«.lup.tS«.lAp si.ni lA.gu mA.nA nA/ s«m.pÒ«.nA] | Semua kerja hendak dibuatnya sendiri, sedikit sana, sedikit sini, bagaimana hendak sempurna? |
melewaq | [m«.lE.wA)Ö] | kata kerja | merayau, berkeliaran, berjalan ke sana ke mari (manusia, burung dan lain-lain); kelewar. | Awat la mak pak depa dok biaq anak-anak depa dok melewaq tak tentu masa kat kompleks beli-belah tu. | [A.wAt lA mA/ pA/ dE.pA do/ bi.jA)Ö A.nA/.A.nA/ dE.pA do/ m«.lE.wA)Ö tA/ t«n.tu mA.sA kAt kom.pleks b«.li.b«.lAh tu] | Kenapa ibu bapa membiarkan anak-anak mereka berkeliaran tidak tentu masa di kompleks membeli-belah itu. |
beret | [b«.rEt] | kata kerja | berleter panjang, mengomel. | Depa tak suka kat orang tua tu, pasai dia suka beret tak tentu pasai. | [dE.pA tA/ su.kA kAt .ÒAN tu.wA tu pA.sAj di.jA su.kA b«.rEt tA/ t«n.tu pA.sAj] | Mereka tidak suka kepada orang tua itu kerana dia suka berleter tanpa sebab. |
not II | [nt] | kata tugas | kosong (contoh darjah not sama dengan darjah kosong) (kata bilangan). | Anak hang tu baru darjah not, tentu la tak pandai baca lagi. | [A.nA/ hAN tu bA.Òu dAÒ.dZAh nt t«n.tu lA tA/ pAn.dAj bA.tSA lA.gi] | Anak engkau itu baharu masuk tahun pertama, tentulah belum mahir membaca lagi. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kokse | [k/.se] | kata adjektif | tidak tentu arah, merata-rata. | Kulek pise tu jange dok tohok kokse. | [ku.le/ pi.sE tu dZA.NE d/ t.h/ k/.se] | Kulit pisang tu janganlah dibuang merata-rata. |
selebele | [sE.lE.bE.lE] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang diletak merata tempat, tidak teratur, kucar-kacir, tidak tentu hala. | Jange dok letok gak pitih selebele lagu ni, keno curi ke. | [dZA.NE do/ l«.t/ gA/ pi.tih sE.lE.bE.lE lA.gu ni k«.n dZu.Äi kE] | Jangan letakkan wang di merata tempat macam ini, nanti kena curi. |
ngakah | [N:A.kAh] | kata kerja | mencakar-cakar dan mengorek-ngorek (berkenaan ayam yang ingin bertelur), mengais. | Aye tu dok ngakah kokse pasa nok telo. | [A.jE tu do/ N:A.kAh k/.se pA.sA n/ t:«.l] | Ayam tu mengais tak tentu hala kerana nak bertelur. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
topolengo | [t.p.lE.N] | kata adjektif | amat sakit. | Ditompelenge den, topolengo, kok kau pon bongih. | [di.tm.pE.lEN.E dEn t.p.lE.N k/ kAw pon b.Nih] | Ditempelengnya saya, terasa amat sakit. Jika engkau pun tentu marah. |
sompulun | [sm.pu.lun] | kata tugas | berkenaan lari dalam keadaan tidak tentu arah, bertempiaran; bosomeba. | Anak ayam tu sompulun larie, dek nampak holang. | [A.nA/ A.jAm tu sm.pu.lun lA.Äi.E de/ nAm.pA/ h.lAN] | Anak ayam itu bertempiaran lari kerana nampak helang. |
bosomeba | [b.s.mE.bA] | kata tugas | berkenaan lari dalam keadaan tidak tentu arah, bertempiaran; sompulun. | Anak ayam tu bosomeba larie, dek nampak holang. | [A.nA/ A.jAm tu b.s.mE.bA lA.Äi.E de/ nAm.pA/ h.lAN] | Anak ayam itu bertempiaran lari kerana nampak helang. |
nunuk-nanak | [nu.nu/.nA.nA/] | kata adjektif | berkenaan cara berjalan atau berlari yang tidak tentu hal, huyung-hayang. | Nunuk-nanak yo di bolakang rumah tu apo dibueke. | [nu.nu/.nA.nA/ j di.b.lA.kAN Äu.mAh tu A.p di.bu.wE/.E] | Terhuyung-hayang saja di belakang rumah itu, apa dibuatnya.. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
keket | [ke.ket] | kata adjektif | berkenaan pokok yang tidak subur atau orang dan haiwan yang kurus. | Pokok-pokok kau ni tak penah buboh baje, mane tak keket. | [po.ko/.po.ko/ kAw ni tA/ p«.nAh bu.boh bA.dZ« mA.n« tA/ ke.ket] | Pokok-pokok engkau ini tidak pernah dibubuh baja, tentu tidak subur. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cempiau | [tS«m.pi.jAw] | kata adjektif | 1. berkenaan cara berlari yang tidak tentu hala. | Budak-budak tu lari cempiau tengok tok mudem. | [bu.dA/.bu.dA/ tu lA.Äi tS«m.pi.jAw tE.N/ to/ mu.dem] | Budak-budak itu lari tidak tentu hala apabila melihat tok mudim. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
mereben | [m«.ÒE.ben] | kata adjektif | berkenaan dengan percakapan yang tidak tentu hujung pangkal | Ceramah dia mereben saja, baek aku balek. | [tS«.ÒA.mAh di.jA m«.ÒE.ben sA.dZA bAe/ A.ku bA.le/] | Ceramahnya tidak tentu hujung pangkal, baik saya balik. |
gebang | [gE.bAN] | kata kerja | 1. cakap kosong; gelembong. | Abang Mat tu bukan mak tak tau, gebang dia saja yang lebeh, kalu suroh buat belom tau lagi. | [A.bAN mAt tu bu.kAn mA tA tAw gE.bAN di.jA sA.dZA jAN l«.beh kA.lu su.Òoh bu.wAt b«.lom tAw lA.gi] | Abang Mat itu bukan mak tidak tahu, cakapnya kosong, kalau disuruh buat belum tentu lagi. |
|
Tesaurus |
---|
| tentu (kata tugas) | 1. Bersinonim dengan pasti: tetap, tegas, mesti, tidak boleh tidak, positif,
2. Bersinonim dengan jelas: nyata, terang, ketara, sahih, sah, benar, betul, tidak syak lagi, tidak
ragu-ragu lagi,
3. Bersinonim dengan tidak boleh tidak: mesti, pasti, nescaya, wajib,
| Kata Terbitan : menentukan, ketentuan, penentuan, penentu, |
|
Puisi |
---|
|
Dua negeri sedang berperang, Belum tentu saya berjaya; Berapalah tajam pisau dan parang, Tajamlah lagi mulut manusia.
Lihat selanjutnya... |
|