Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
melope | [m«.lo.pe] | kata kerja | tidak masuk, melepas (dalam permainan guli). | Kalau maen guli melope aje, payahle nak menang. | [kA.lAw mAen gu.li m«.lo.pe A.dZ« pA.jAh nA/ mA.so/ lo.bAN] | Jikalau bermain guli melepas sahaja, susahlah hendak menang. |
lawang II | [lA.wAN] | kata tugas | peluang. | Kalau die tak bukak lawang, mane kite berani masok minang. | [kA.lAw di.j« tA/ bu.kA/ lA.wAN mA.n« ki.t« b«.ÄA.ni mA.so/ ] | Kalau dia tidak memberi peluang, bagaimana kita berani masuk meminang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
wan | [wAn] | kata kerja | arahan atau isyarat kepada penarik langca untuk masuk ke persimpangan yang terdekat. | Bila dia kata wan Cina lanca tu pon belok masuk rumah dia. | [bi.lA di.jA kA.tA wAn tSi.nA lAn.tSA pon bE.l/ mA.so/ Òu.mAh di.jA] | Apabila disebutnya wan, penarik lanca itupun membelok masuk ke rumahnya. |
ngap | [NAp] | kata kerja | masuk ke dalam mulut (binatang), gigit, baham. | Kalu nak bagi makan kat monyet tu, jangan guna tangan, kot dia ngap tangan kita. | [kA.lu nA/ bA.gi mA.kAn kAt m.øEt tu dZA.NAn gu.nA tA.NAn kot di.jA NAp tA.NAn ki.tA] | Jika hendak menyuap makanan pada monyet tu, jangan menggunakan tangan, nanti ditokaknya tangan kita. |
sepa | [sE.pA] | kata nama | kami, kami semua; saya apa. | Nak masok kampong ni jumpa sepa dulu. | [nA/ mA.so/ kAm.poN ni dZum.pA sE.pA du.lu] | Kalau hendak masuk ke kampung ini, dengan siapakah kami mesti bertemu terlebih dahulu. |
saya apa | [sA.jA A.pA] | kata nama | kami, kami semua; sepa. | Nak masok kampong ni jumpa saya apa dulu. | [nA/ mA.so/ kAm.poN ni dZum.pA sA.jA A.pA du.lu] | Kalau hendak masuk ke kampung ini, dengan siapakah kami mesti bertemu terlebih dahulu. |
kepoh | [k«.poh] | kata nama | reban ayam, lau ayam. | Mai petang adek dok halau ayam masok kepoh. | [mAj p«.tAN A.de/ do/ hA.lAw A.jAm mA.so/ k«.poh] | Apabila petang, adik menghalau ayam masuk ke dalam reban. |
pengadang | [p«.NA.dAN] | kata nama | pendinding, tangkal atau azimat. | Kalu tak dak pengadang jangan masok gua tu. | [kA.lu tA/ dA/ p«.NA.dAN dZA.NAn mA.so/ gu.wA tu] | Kalau tidak ada pengadang, janganlah masuk ke dalam gua itu. |
ayaq | [A.jAâÖ] | kata adjektif | had atau tempoh masa dalam sesuatu pusingan perlagaan ayam, ikan belaga, kadarnya lebih kurang lima belas minit. Caranya dengan meletakkan tempurung yang ada satu lubang kecil di atas air di dalam sesuatu bekas. Air akan masuk ke dalam tempurung itu sed | Belaga kali ni takat empat ayaq cukopla, ayam aku mudah leteh. | [b«.lA.gA kA.li ni tA.kAt «m.pAt A.jAâÖ tSu.kop.lA A.jAm A.ku mu.dAh l«.teh] | Tempoh bagi perlagaan ayam kita kali ini cukup setakat empat air sahaja kerana ayam aku mudah letih. |
kepoh | [k«.ph] | kata nama | reban ayam, lau ayam. | Mai petang adek dok halau ayam masok kepoh. | [mAj p«.tAN A.de/ do/ hA.lAw A.jAm mA.so/ k«.ph] | Apabila petang, adik menghalau ayam masuk ke dalam reban. |
merewang | [m«.ÒE.wAN] | kata adjektif | tidak tepat menuju sasaran, terbabas, melilau. | Dia tendang tak masok gol, pasai dia sepak merewang. | [di.jA t«n.dAN tA/ mA.so/ gol pA.sAj di.jA sE.pA/ m«.ÒE.wAN] | Tendangannya tidak masuk gol, kerana sepakannya melencong. |
belat | [b«.lAt] | kata kerja | menghalang, mengganggu, menyekat. | Orang kampong dok belat jalan tu tak bagi lori masok. | [.ÒAN kAm.poN do/ b«.lAt dZA.lAn tu tA/ bA.gi l.ri mA.s/] | Orang kampung menyekat jalan itu supaya lori tidak dapat masuk. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
krelok | [kÄ«.l)/] | kata kerja | terperosok masuk ke dalam. | Palo kuro tu krelok masuk, kalu ore setoh diyo. | [p:A.l k:u.Ä tu kÄ«.l)/ mA.so/ kA.lu .ÄE s«.toh di.j] | Kepala kura-kura tu terperosok ke dalam kalau orang menyentuhnya. |
rate | [ÄA.tE] | kata kerja | masuk campur (dalam perbalahan dan lain-lain) untuk tujuan membela. | Mung jange dok baloh denge diyo, lamo ke adek-bradek diyo gi rate. | [muN dZA.NE do/ b:A.lh d«.NE di.j lA.m kE A.de/.bÄA.de/ di.j gi ÄA.tE] | Kamu jangan bergaduh dengan dia, nanti adik-beradiknya masuk campur. |
ca I | [tS:A] | kata nama | kawasan tanah rendah tempat menakung air kotor, limbah. | Ore curi tu glecoh masuk dale ca maso diyo lari. | [.ÄE tS:u.Äi tu glE.tSh mA.so/ dA.lE tS:A mA.s di.j lA.Äi] | Pencuri tu tergelincir masuk dalam limbah semasa dia lari. |
tuwa | [tu.wA] | kata nama | sejenis alat untuk menangkap ikan (yang membolehkan ikan masuk tetapi tidak boleh keluar), lukah. | Diyo tehe tuwa payo nak-nak ari. | [di.j tE.hE tu.wA p:A.j nA/.nA/ A.Äi] | Dia memasang lukah di paya setiap hari. |
ngarok | [N:A.Äo/] | kata nama | mimpi yang pelik dan aneh serta tidak masuk akal. | Mek Yah ngarok male takdi, pasa tu lambak bangun tido. | [mE/ jAh N:A.Äo/ mA.lE tA/.di pA.sA tu lAm.bA/ bA.Nun t:i.do] | Mek Yah bermimpi yang bukan-bukan malam tadi, sebab tu dia bangun lewat. |
ngapo | [N:A.po) | kata kerja | 1. bercakap perkara yang bukan-bukan (ketika tidak sedarkan diri) dan kadangkala tidak masuk akal, meracau. | Awa bule gini, mulola Saleh kecek ngapo. | [A.wA bu.lE g:i.ni mu.l.lA sA.lEh k:E.tSE/ N:A.po] | Awal bulan begini mulalah Saleh bercakap yang bukan-bukan. |
tok blabek | [t/ blA.be/] | | tidak boleh diterima akal, tidak boleh dipercayai, mustahil. | Tok blabek lasong crito mung tu. | [t/ blA.be/ lA.soN tSÄi.t muN tu] | Tak masuk akal langsung cerita kamu tu. |
age | [A.gE] | kata kerja | membuat persediaan sebelum melakukan sesuatu. | Kawe age juruh bena ni, sebak kito nok tandeng wa | :] | Saya membuat persediaan dengan teliti ni, sebab kita nak masuk pertandingan wau. |
jak | [dZ:A)/] | kata kerja | 1. menikam dengan cepat. | Maso ambo masok tu, diyo jak perok ambo. | [mA.s Am.b mA.so/ tu di.j dZ:A)/ p:«.Äo/ Am.b] | Masa saya masuk tu, dia menikam perut saya dengan cepat. |
tembo | [t«m.b] | kata kerja | merempuh, menyerbu. | Ore tok buwi pong, mung tembo masok jugok. | [.ÄE t/ bu.wi poN muN t«m.b mA.so/ dZu.g/] | Orang tak bagi pun, kamu rempuh masuk juga. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
pengado | [p«.NA.d] | kata nama | kayu bersegi tiga yang dipasang pada leher binatang. | Kambeng jantan yang jahat tu dilokean pengado, baru tak boleh masuk paga lai. | [kAm.beN dZAn.tAn jAN dZjA.hAt tu di.l.kE/.An p«.NA.d bA.ÄutA/ bu.lEh mA.s/ pA.gA lAi:] | Kambing jantan yang jahat itu diletakkan pengado, tidak boleh masuk pagar lagi. |
tohangak-hangak | [t.hA.NA/.hA.NA/] | kata kerja | tercengang-cengang. | Bilo dio sampai kek pokan tu, dio tohangak-hangak macam ruso masuk kampong. | [bi.l di.j sAm.pAj kE/ p.kAn tu di t.hA.NA/.hA.NA/ mA.tSAm Äu.s mA.so/ kAm.pN] | Bila dia sampai di pekan itu, dia tercengang-cengang macam rusa masuk kampung. |
morumah | [m.Äu.mAh] | kata kerja | mencuri masuk secara rahsia ke dalam bilik gadis oleh lelaki yang bukan mahramnya dengan persetujuan dan bantuan pihak gadis berkenaan pada waktu tengah malam. | Dek mak ayahe tak suko kek Bidin, Bidin morumah kek Milah. | [dE/ mA/ A.jAh.E tA/ su.k kE/ bi.din bi.din m.Äu.mAh kE/mi.lAh] | Disebabkan emak ayahnya tidak suka akan Bidin, Bidin mencuri masuk bilik Milah. |
ontok | [n.tk] | kata kerja | 1. diam. | Bilo masok utan tu kang, ekau kono ontok, jangan buwek biseng. | [bi.l mA.s/ u.tAn tu kAN E.kAw k.n n.t/ dZA.NAn bu.wE/ bi.seN] | Apabila masuk ke dalam hutan itu nanti, engkau kena diam, jangan berbuat bising. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
nyelalak | [ø«.lA.lA/] | kata kerja | terbabas ke hadapan, ke kiri atau ke kanan, misalnya kenderaan. | Jalan licen, kete nyelalak masok paret. | [dZA.lAn li.tSen ke.t« ø«.lA.lA/ mA.so/ pA.Äet] | Jalan licin, kereta terbabas lalu masuk ke dalam parit. |
buran | [bu.ÄAn] | kata kerja | menghalau haiwan ternakan. | Kau pegi buran ayam tu masok reban. | [kAw p«.gi bu.ÄAn A.jAm tu mA.so/ Ä«.bAn] | Engkau pergi halau ayam itu supaya masuk ke dalam reban. |
seligan-ligan | [s«.li.gAn.li.gAn] | kata tugas | kesemuanya. | Seligan-ligan die angkot masok lori. | [s«.li.gAn.li.gAn di.j« AN.kot mA.so/ lo.Äi] | Kesemuanya dia angkut masuk ke dalam lori. |
tinjau belukau | [tin.dZAw b«.lu.kAw] | | peringkat pertumbuhan pokok padi di antara tahap masuk isi hingga bunting. | Padi aku tengah tinjau belukau. | [pA.di A.ku t«.NAh tin.dZAw b«.lu.kAw] | Padi aku sedang tinjau belukau. |
silang gunteng | [si.lAN gun.teN] | | tingkap kecil di bahagian bumbung dapur yang boleh dibuka dan ditutup untuk membolehkan asap keluar. | Lepas masak tutop silang gunteng, nanti ae ujan masok. | [l«.pAs mA.sA/ tu.top si.lAN gun.teN nAn.ti Ae u.dZAn mA.so/] | Lepas masak tutup silang gunting, nanti air hujan masuk |
kala-bata | [kA.lA.bA.tA] | kata nama | persengketaan yang berlarutan antara ahli keluarga. | Dulu kawen suke same suke. Ni dah kala-bata, mak tak mau campo. | [du.lu kA.wen su.k« sA.m« su.k« ni dAh kA.lA.bA.tA mA/ tA/ mAu tSAm.po] | Dulu kahwin suka sama suka, sekarang sudah bersengketa, emak tidak mahu masuk campur. |
menyiak | [m«.øi.jA/] | kata nama | suatu kepercayaan lama dalam aktiviti penanaman padi. Sewaktu padi hampir berbunga, beberapa orang perempuan tua berumur sekitar 50 dan 60 tahun akan berbogel dan berlari-lari anak di atas batas sawah sewaktu masuk waktu maghrib. Tujuannya bagi menjauhkan serangga dan musuh tanaman lain seperti tikus daripada merosakkan pokok-pokok padi. | Musem ni, kau dah menyiak? | [mu.sem ni kAw dAh m«.øi.jA/] | Musim ini, engkau sudah menyiak? |
langgai bubu | [lAN.gAj bu.bu] | | bahagian belakang langgai yang berjaring halus, berkerucut serta berinjap. Langgai diangkat separuh menegak ke arah badan sambil digoncang-goncangkan supaya anak udang terus masuk ke dalam kerucut. | Langgai bubu kau dah penoh, masokkan dalam bakol. | [lAN.gAj bu.bu kAw dAh p«.noh mA.so/.kAn dA.lAm bA.kol] | Langgai bubu kau dah penuh, masukkan dalam bakul. |
jajau | [dZA.dZAw] | kata nama | deretan kayu (biasanya kayu gelam, nibung atau bakau) yang dipasakkan rapat-rapat ke dasar laut membentuk huruf V untuk menyekat ikan yang lalu supaya masuk ke dalam jaring berkerucut. | Sebelom kau buat jajau buat le ibu ambai dulu. | [s«.b«.lom kAw bu.wAt dZA.dZAw bu.wAt l« i.bu Am.bAj du.lu] | Sebelum kau buat jajau buatlah ibu ambai dulu |
tambun | [tAm.bon] | kata nama | kolam kecil yang dibina di dalam petak sawah untuk memerangkap ikan. Biasanya berukuran lebih kurang sepuluh kaki panjang dan sepuluh kaki lebar. Lumpur digunakan untuk membina dinding tambun. Dinding tambun yang bersempadan dengan petak-petak sawah dibuat lubang bagi membolehkan ikan dari petak-petak tersebut masuk ke dalam tambun. | Taon ni aku due tige tambon kat sawah. Puas le makan ikan. | [tAon ni A.ku du.w« ti.g« tAm.bon kAt sA.wAh pu.wAs l« mA.kAn i.kAn] | Tahun ini aku buat dua tiga kolam ikan di sawah. Puaslah makan ikan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
beremban | [b«.Ä«m.bAn] | kata nama | penghadang pintu supaya kanak-kanak tidak boleh keluar masuk dalam rumah atau bilik. | Buat beremban kat pintu dapo, tak gi adek jatoh. | [bu.wAt b«.Ä«m.bAn kAt pin.tu dA.po tA/ gi A.de/ dZA.toh] | Buat penghadang pintu di dapur, tidak lagi adik jatuh. |
jaeh II | [dZAeh] | kata adjektif | cepat. | Jaeh masok ari nok ujan. | [dZA.eh mA.so/ A.Äi n/ u.dZAn] | Cepat masuk, hari hendak hujan. |
dapong | [dA.poN] | kata kerja | memeluk dan mengangkat sesuatu atau seseorang. | Ayoh dapong adek masok bilek. | [A.joh dA.poN A.de/ mA.so/ bi.le/] | Ayah dapong adik masuk ke bilik. |
rakyat | [ÄA/.jAt] | kata nama | orang asli. | Le ni rakyat rame masok universiti. | [l« ni ÄA/.jAt rA.mE mA.so/ u.ni.ver.si.ti] | Sekarang orang asli ramai yang masuk universiti. |
sempang | [s«m.pAN] | kata kerja | menghalang. | Tok ki sempang kambeng masok kebon dengan kayu. | [to ki s«m.pAN kAm.beN mA.so k«.bon d«.NAn kA.ju] | Datuk menghalang kambing daripada masuk ke kebun dengan kayu. |
molo | [m.l] | kata nama | balang kaca. | Simpan biskut dalam molo, kang masok angeng. | [sim.pAn bis.kut dA.lAm m.l kAN mA.s/ A.NeN] | Simpan biskut di dalam balang, supaya tidak masuk angin. |
ganai | [gA.nAj] | kata adjektif | berkenaan sesuatu perkara sia-sia. | Ganai koi jamin awok, masok je balek. | [gA.nAj kj dZA.min A.w/ mA.so/ dZe bA.le/] | Sia-sia saya menjamin awak, masuk penjara semula. |
kelentong | [k«.lEn.toN] | kata nama | alat bunyian yang dibuat daripada kayu berongga yang digunakan di surau. | Orang puko kelentong, doh masok waktu agaknye. | [o.ÄAN pu.ko k«.lEn.toN dh mA.s/ wA/.tu A.gA/.ø«] | Orang pukul kelentong, sudah masuk waktu agaknya. |
tikai | [ti.kAj] | kata adjektif | berkenaan kesuntukan masa. | Koi tok leh tunggu awok, doh tikai ngat nok masok perekso. | [koj to/ leh tuN.gu A.w/ dh ti.kAj NAt n/ mA.so/ p«.Äe/.s] | Saya tidak boleh menunggu awak, sudah kesuntukan masa untuk masuk periksa. |
aru | [A.Äu] | kata kerja | menghalau seseorang atau haiwan oleh sekumpulan orang. | Kambeng yang masok dalam pago sekolah kena aru dek budok-budok. | [kAm.beN jAN mA.so/ dA.lAm pA.g s«.k.lAh k«.nA A.Äu de/ bu.d/.bu.d/ | Kambing yang masuk dalam pagar sekolah kena halau oleh budak-budak. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
edaq | [E.dA)Ö] | kata kerja | mengubah atau menganjak kedudukan sesuatu. | Goli hang hat masuk dalam longkang tak buleh edaq dah. Sebutan Dialek | [go.li hAN hAt mA.so dA.lAm loN.kAN tA bu.leh E.dA)Ö dAh] | Goli awak yang masuk dalam longkang tidak boleh diubah lagi. |
perak | [p«.ÒA] | kata adjektif | hairan | Kalu hang masok istana sat ni jangan pulak dok perak. | [kA.lu hAN mA.so is.tA.nA sAt ni dZA.NAn pu.lA do p«.ÒA] | Kalau kamu masuk istana nanti jangan pula hairan. |
| | | 3. mencuri | Kalu budak-budak masok dalam kedai dia kira nak menyerama | [kA.lu bu.dA/.budA/ mA.so/ dA.lAm k«.dAj di.jA ki.ÒA nA/ m«.ø«.ÒA.mA] | Kalau budak-budak masuk ke dalam kedai, mereka asyik hendak mencuri. |
| | | 2. berkenaan dengan sesuatu yang banyak dan tidak tersusun; beceratoq. | Ayam hat tak masok lau beceretet ataih pokok. | [A.jAm hAt tA/ mA.so/ lAw b«.tS«.ÒE.tEt A.tAC p.ko/] | Ayam yang tidak masuk reban banyak di atas pokok. |
boh | [boh] | kata kerja | memukul seseorang. | Hang jangan dok masok campoq, aku boh sebijik baru hang tau. | [hAN dZA.NAn do/ mA.so tSAm.p)Ö A.ku boh s«.bi.dZi bA.Òu hAN tAw] | Awak jangan masuk campur, saya pukul baru awak tau. |
hemoi | [hE.moj] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang boleh bermuka-muka untuk mencapai sesuatu tujuan | Hang pandai hemoi, elok hang masok politik. | [hAN pAn.dAj hE.moj E.lo/ hAN mA.so/ p.li.ti/] | Awak pandai bermuka-muka, baik awak masuk politik. |
kawaq | [kA.wA)Ö] | kata nama | pencuri. | Kunci pintu dengan tingkap, mana tau sat ni kawaq masok. | [kun.tSi pin.tu d«.NAn tiN.kAp mA.nA tAw sAt ni kA.wA)Ö mA.so/] | Kunci pintu dan tingkap, mana tahu nanti pencuri masuk. |
| | | 2. menaiki pada bahagian belakang seseorang | Kalu masok lawan panjat tiang lincen, hampa kena pandai-pandai kerabat kawan. | [kA.lu mA.so/ lA.wAn pAn.dZAt ti.jAN lin.tSen hAm.pA k«.nA pAn.dAj.pAn.dAj k«.ÒA.bAt kA.wAn] | Kalau masuk perlawanan panjat tiang licin, kamu semua perlu pandai menaiki bahagian belakang kawan. |
celet | [tSE.lEt] | kata kerja | menanggalkan kotoran yang melekat sedikit | Sat gi masa hang nak masok dewan, hang celet kasut hang kat rumput. | [sAt gi mA.sA hAN nA/ mA.so/ dE.wAn hAN tSE.lEt kA.sut hAN kAt Òum.put] | Nanti semasa awak hendak masuk dewan, awak celet kasut di rumput. |
tala | [tA.lA] | kata nama | ibu kunci | Lagu mana kawaq buleh masok pada hai tala pintu dia sikit punya besaq. | [lA.gu mA.nA kA.wA)Ö bu.leh mA.so pA.dA hAj tA.lA pin.tu di.jA si.kit pu.øA b«.sA)Ö] | Bagaimana pencuri boleh masuk sedangkan mangga pintunya terlalu besar. |
|
Tesaurus |
---|
| masuk (kata kerja) | 1. Bersinonim dengan pergi ke dalam: datang ke dalam Berantonim dengan keluar
2. Dalam konteks matahari bersinonim dengan terbenam, tenggelam, turun, meruyup, terpuruk, Berantonim dengan terbit
3. Bersinonim dengan pergi: hadir di, berada di,
4. Bersinonim dengan menganut: memeluk
5. Dalam konteks peperiksaan bersinonim dengan mengambil, menduduki, menghadiri, menyertai, mengikuti,
6. Bersinonim dengan telap: bobos, telus, lut, tembus,
| Kata Terbitan : memasuki, memasukkan, termasuk, kemasukan, |
|
Puisi |
---|
|
Hendak mangkuk kuberi mangkuk, Hendak serunai kuberi serunai; Hendak masuk kuberi masuk, Aku bayar wang tunai.
Lihat selanjutnya... |
|