Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
setangan kepale | [s«.tA.NAn k«.pA.l«] | | kain yang diikat di kepala mengganti tanjak, semutar. | | | |
senoneng | [s«.no.neN] | kata adjektif | berserabut. | Senoneng kepale aku dengan perangai budak- | [s«.no.neN k«.pA.l« A.ku d«.NAn p«.ÄA.NAj bu.dA/.bu.dA/ ni] | Berserabut kepala aku dengan perangai budak-budak ini. |
senyi | [s«.øi] | kata adjektif | berasa ngeri kerana melihat luka. | Senyi kawan nengok luke kat kepale die. | [s«.øi kA.wAn ne.No/ lu.k« kAt k«.pA.l« di.j«] | Saya berasa ngeri menengok luka di kepala dia. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kolom | [k.lm] | kata adjektif | keadaan terperosoknya kepala ke dalam songkok (topi dan sebagainya) yang lebih besar saiznya daripada kepala. | Kepala dia kecik, kepiah dia besak, bila pakai nampak kolom sunggoh. | [k«.pA.lA di.jA k«.tSi/ k«.pi.jAh di.jA b«.sA)Ö bi.lA pA.kAj nAm.pA/ k.lm suN.goh] | Apabila kepalanya yang kecil itu dipakaikan songkok besar, kepalanya terperosok ke dalam. |
mengapai | [m«.NA.pAj] | kata kerja | berenang secara terlentang seperti kuak lentang, menggunakan banyak pergerakan tangan. | Kepala dia terantok dengan kepala kawan dia, masa dua-dua dok mengapai kat sungai. | [k«.pA.lA di.jA t«.ÒAn.to/ d«.NAn k«.pA.lA kA.wAn di.jA mA.sA du.wA.du.wA do/ m«.NA.pAj kAt su.NAj] | Kepalanya berlaga dengan kepala kawannya semasa kedua-duanya berenang menelentang di dalam sungai. |
sigai | [si.gAj] | kata kerja | pukul, hentam (biasanya di kepala). | Awat hang sigai kepala budak tu sampai bengkak? | [A.wAt hAN si.gAj k«.pA.lA bu.dA/ tu sAm.pAj b«N.kA/] | Mengapa engkau pukul kepala budak itu hingga bengkak? |
ngok-ngok | [N/.N/] | kata kerja | berjalan sambil kepala tertunduk-tunduk, terbongkok-bongkok. | Sapa lagi, mokalu bejalan ngok-ngok tu saheh la Tok Man Kaya! | [sA.pA lA.gi m.kA.lu b«.dZA.lAn N/.N/ tu sA.heh lA to/ mAn kA.jA] | Siapa lagi, jika berjalan sambil kepala tertunduk-tunduk, tentulah Tok Man Kaya. |
bunga-canga | [bu.NA.tSA.NA] | | pelbagai jenis bunga, bunga yang berwarna-warni. | Sanggoi besak potet tapi buboh bunga-canga penoh kepala. | [sAN.goj b«.sAÒ p.tEt tA.pi bu.boh bu.NA.tSA.NA p«.nh k«.pA.lA] | Sanggulnya kecil sahaja, tetapi kepala dipenuhi pelbagai bunga. |
bubon | [bu.bon] | kata nama | bahagian di atas kepala dekat dengan dahi, ubun-ubun. | Bubon budak kecik tu lembek lagi, nampak dok menguet- nguet. | [bu.bon bu.dA/ k«.tSi/ tu l«m.be/ lA.gi nAm.pA/ dok m«.Nu.wet.Nu.wet] | Ubun-ubun bayi itu masih lembut lagi dan kelihatan berdenyut-denyut. |
meloko | [m«.l.k] | kata kerja | berdiam diri sambil menundukkan kepala kerana takut, tidak berani melawan dan sebagainya (biasanya kepada manusia). | Depa tu kat kampong sendiri bukan maen belagak, masok kampong orang meloko saja. | [dE.pA tu kAt kAm.poN s«n.di.Òi bu.kAn mAen b«.lA.gA/ mA.so/ kAm.poN .ÒAN m«.l.k sA.dZA] | Mereka itu hanya berlagak berani di kampung sendiri, tetapi apabila berada di kampung orang, diam pula. |
menangkap | [m«.nAN.kAp] | kata kerja | mengambil udara dengan cara menimbulkan kepala di permukaan air (ikan). | Menangkap sunggoh ikan dalam petak tu, jom kita balek ambek bok kael. | [m«.nAN.kAp suN.goh i.kAn dA.lAm pE.tA/ tu tSom ki.tA bA.le/ Am.be/ b/ kAel] | Ikan-ikan dalam sawah itu galak melompat. Ayuh kita pulang mengambil kail. |
cepuih | [tS«.puih] | kata adjektif | bingkas bangun dan terus beredar kerana terperanjat atau segera pergi dalam keadaan tergesa-gesa, berambus; bangkit buih, buih. | Aku nak tidoq tak buleh, tikueh dok belari cepuih-cepuih kat ujong kepala. | [A.ku nA/ ti.dâÖ tA/ bu.leh ti.kueh do/ b«.lA.Òi tS«.puih.tS«.puih kAt u.dZoN k«.pA.lA] | Aku tidak dapat tidur kerana tikus berlari-larian di hujung kepala. |
cekoq | [tS«.kâÖ] | kata kerja | menarik urat merih supaya cekang masa dilakukan penyembelihan (kerbau, lembu dan lain-lain) caranya dengan mendongakkan kepala ternakan ke atas. | Masa aku semeleh satni hang tolong cekoq. | [mA.sA A.ku s«.m«.lEh sAt.ni hAN tu.loN tS«.kâÖ] | Semasa aku menyembelih nanti, engkau tolonglah tarik leher supaya kepalanya mendongak ke atas. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sepa | [s:«.pA)] | kata kerja | terjulur (seperti kepala kura-kura dan lain-lain). | Sepa palo diyo kok jenelo maso aku pangge. | [s:«.pA) p:A.l di.j k/ dZ«.nE.l mA.s A.ku pAN.ge] | Terjulur kepala dia di jendela semasa saya panggil. |
kerah keng | [k«.ÄAh keN] | | tidak mahu mengalah atau menurut kata, keras kepala. | Budok ni kerah keng sungguh, ore royak duo tigo kali buwak tok denga jah. | [bu.d/ ni k«.ÄAh keN suN.goh .ÄE Ä.jA/ du.w ti.g kA.li bu.wA/ t/ d«. NA dZAh] | Budak ni keras kepala sungguh, orang cakap dua tiga kali buat tak dengar saja. |
pine kosi | [pi.nE k.si] | | kiasan kepada orang bodoh yang keras kepala. | Tok soh dok caro denge ore hok srupo pine kosi tu, diyo payoh nok denga kalu ore kato. | [t/ sh do/ tS:A.Ä d«.NE .ÄE h/ sÄu.p pi.nE k.si tu di.j pA.jh n/ d«.NA kA.lu .ÄE kA.t] | Jangan hiraukan orang bodoh yang keras kepala tu, dia susah nak dengar apa orang kata. |
menggok | [m:«N.go/] | kata kerja | menundukkan kepala ke bawah beralaskan tangan. | Leteh sangak ko diyo, sapa keno dok menggok mejo. | [l«.teh sA.NA/ k di.j sA.pA k«.n do/ m«N.go/ m:E.dZ] | Letih sangatkah dia, hingga kena memengguk ke meja. |
jelong | [dZ«.lN] | kata kerja | membasahkan air pada kepala orang yang demam atau sakit, jaram. | Adek tu, kalu mok jelong denge ae batu, sejok sikik bakali. | [A.de/ tu/ kA.lu m/ dZ«.lN d«.NE Ae bA.tu s«.dZo/ si.ki/ bA.kA.li] | Adik tu, kalau mak basahkan dengan ais di kepalanya, mungkin sejuk sikit. |
stange iseh | [stA.NE i.seh] | | kain yang dililit pada kepala yang dipakai oleh pengantin lelaki atau anak raja, destar, tengkolok, tanjak. | Pok Mak jah tahu wak stange isih anok truno. | [p/ mA/ dZAh tA.hu wA/ stA.NE i.seh A.n/ tÄu.n] | Pak Mat sahaja yang tahu membuat tengkolok untuk pengantin lelaki. |
jerunga | [dZ«.Äu.NA] | kata kerja | menghulur tangan (hendak mengambil sesuatu), menghulur badan atau kepala (hendak melihat sesuatu). | Ambo tengok tange jerunga dok mitok sedekoh. | [Am.b tE.N/ tA.NE dZ«.Äu.NA do/ mi.t/ s«.d«.kh] | Saya lihat tangan berhuluran sedang minta sedekah. |
notok | [n:.t/] | kata kerja | mengelupas dengan agak teruk akibat jatuh. | Abih notok palo lutut, jatoh muto. | [A.bih n:.t/ p:A.l lu.tu/ dZA.toh mu.to] | Habis mengelupas kepala lutut sebab jatuh moto. |
otek | [.tE)/] | kata kerja | memanjakan seseorang. | Jange dok otek gak anok tu, besa palo ke. | [dZA.NE do/ .tE)/ gA/ A.n/ tu b«.sA p:A.l kE] | Jangan memanjakan anak tu, nanti besar kepala. |
| | | 3. mengetuk dengan buku jari. | Budok tu krenak, brehi keceh palo saeng diyo. | [bu.d/ tu kÄE.nA/ bÄE.hi kE.tSEh p:A.l sA.eN di.j] | Budak tu nakal, suka sangat mengetuk kepala kawannya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
ngehek | [NE.hE/] | kata kerja | geleng kepala kerana tidak setuju. | Dalam porundingan tu, dio jarang nganggok, ngehek yo kojoe. | [dA.lAm p.Äun.di.NAn tu di.j dZA.ÄAN NAN.g/ NE.hE/ j k.dZ.E] | Dalam perundingan itu, dia jarang mengiakan, menggelengkan kepala saja kerjanya. |
topolengong | [t.p.lE.NN] | kata kerja | terpusing biasanya kepala. | Kuek boto ponampae, inggoan topolengong den dibuweke. | [ku.wE/ b.t p.nAm.pA.E iN.g.An t.p.lE.NN dEn di.bu.wE/.E] | Kuat betul penamparnya hingga terpusing kepala aku dibuatnya. |
ogun | [.gun] | kata kerja | menonyoh-nonyoh kepala; sugun. | Budak tu solalu kono ogun kek omake sobab tak buek kojo sokolah. | [bu.dA/ tu s.lA.lu k.n .gun kE/ .mA/.E s.bAb tA/ bu.we/ k.dZ s.k.lAh] | Budak itu selalu kena tonyoh kepala oleh emaknya kerana tidak membuat kerja sekolah. |
sugun | [su.gun] | kata kerja | menonyoh-nonyoh kepala; ogun. | Budak tu solalu kono sugun kek omake sobab tk buek kojo sokolah. | [bu.dA/ tu s.lA.lu k.n su.gun kE/ .mA/.E s.bAb tA/ bu.we/ k.dZ s.k.lAh] | Budak itu selalu kena tonyoh kepala oleh emaknya kerana tidak membuat kerja sekolah. |
disengkelet | [di.sEN.kE.lEt] | kata kerja | 1. dikutuk, disekeh, diluku. | Kopalo budak tu disengkelete sampai bodarah. | [k.pA.l bu.dA/ tu di.sEN.kE.lEt sAm.pAj b.dA.ÄAh] | Kepala budak itu diketuknya sampai berdarah. |
renceh | [ÄEn.tSEh] | kata kerja | potong kepala. | Bobudak botompiaan lari bilo donga corito ado renceh kek kampong tu. | [b.bu.dA/ b.tm.piA.An lA.Äi bi.l d.NA tS.Äi.t A.d ÄEn.tSEh kE/ kAm.poN tu] | Budak-budak bertempiaran lari, bila dengar cerita, ada pemotong kepala di kampung itu. |
sonot | [s.nt] | kata adjektif | berkenaan kepala kura-kura yang terperosok ke dalam. | Orang tu gomok bona lehee sonat yo. | [.ÄAN tu g.m/ b.nA lEhE.E s.nAtò j] | Orang itu gemuk sangat lehernya terperosok ke dalam. |
tengkuluk | [t«N.ku.lu/] | kata nama | kain penutup kepala perempuan yang berbucu dua di kiri dan kanan menyerupai bentuk rumah Minangkabau. | Botambah bosori anak daro Cik Timah bilo dio pakai tengkuluk. | [b.tAm.bAh b.s.Äi A.nA/ dA.Ä tSi/ ti.mAh bi.l di.j pA.kAj t«N.ku.lu/] | Bertambah berseri anak dara Cik Timah apabila dia memakai tengkuluk. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
sanggol lintang | [sAN.gol lin.tAN] | | sanggul yang dipakai melintang dari kiri ke kanan oleh pengantin perempuan semasa majlis bersanding. | Pening kepale aku pakai sanggol lintang, berat! | [p«.niN k«.pA.l« A.ku pA.kAj sAN.gol lin.tAN b«.ÄAt] | Pening kepala aku pakai sanggul lintang kerana berat! |
kelatu | [k«.lA.tu] | kata kerja | ketuk dengan menggunakan buku jari, biasanya di kepala, luku. | Kau jangan ngade-ngade, aku kelatu kang. | [kAw dZA.NAn NA.d«.NA.d« A.ku k«.lA.tu kAN] | Kau jangan mengada-ngada, aku kelut nanti. |
punat kelape | [pu.nAt k«.lA.p«] | | tombong kelapa yang sebesar jari kelinking. | Budak-budak ni punat kelape pon nak berebut sampai gaduh-gaduh. | [bu.dA/.bu.dA/ ni pu.nAt k«.lA.p« pon nA/ b«.Ä«.but sAm.pAj gA.duh.gA.duh] | Budak-budak ini punat kepala pun hendak berebut hingga bergaduh. |
mengopes | [m«.No.pes] | kata adjektif | berkenaan budak yang degil dan tidak tahu duduk diam. | Budak ni mengopes aje le, buat peneng kepale aku. | [bu.dA/ ni m«.No.pes A.dZ« l« bu.wAt p«.neN k«.pA.l« A.ku] | Budak ini degil dan tak tahu duduk diam, buat pening kepala aku. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sempeng | [sEm.pEN] | kata adjektif | berkenaan kepala bayi yang kelihatan seperti kemek. | Kepala anok awok nampok sempeng. | [k«.pA.lA A.no/ A.wo/ nAm.po/ sEm.pEN] | Kepala anak awak nampak seperti kemek. |
lagong | [lA.goN] | kata kerja | menghantuk kepala kepada sesuatu (seperti dinding, tiang). | Kepala adek luke kene lagong kat tiang. | [k«.pA.lA A.de/ lu.k« k«.n« lA.goN kAt ti.jAN] | Kepala adik luka kerana terhantuk pada tiang. |
lasak | [lA.sA/] | kata adjektif | berkenaan kepala yang tidak berambut pada bahagian tertentu. | Lepaih naek pangkat, kepala pon lasak. | [l«.pAC nA.e/ pAN.kAt k«.pA.lA pon lA.sA/] | Selepas naik pangkat, kepala pun botak. |
lutu | [lu.tu] | kata kerja | membaling dengan sesuatu yang keras. | Kepala Ali luke kene lutu dengan batu. | [k«.pA.lA A.li lu.k« k«.n« lu.tu d«.NAn bA.tu] | Kepala Ali luka kerana dibaling dengan batu. |
lapus | [lA.pus] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang tinggi hingga melebihi paras kepala. | Pago tu tinggi beto, lapus kepale. | [pA.g tu tiN.gi b«.to lA.pus k«.pA.l«] | Pagar itu tinggi betul sehingga melebihi paras kepala. |
ketoyong | [k«.to.joN] | kata adjektif | 1. berkenaan gasing yang berpusing terbalik (kepala ke bawah dan paksinya ke atas). | Kalau tak bese maen gasing, usahkan nok mangkoh, musing pon ketoyong. | [kA.l tA/ bE.s« mA.en gA.siN u.sAh.kAn n/ mAN.kh mu.siN pon k«.to.joN] | Kalau tidak biasa bermain gasing, jangankan hendak memangkah, memusing pun terbalik. |
balek pucong | [bA.le/ pu.tSoN] | | berkenaan seseorang yang terjatuh dengan keadaan kepala di bawah. | Pak Mat jatoh balek pucong dari pokok langsat. | [pA/ mAt dZA.toh bA.le/ pu.tSoN dA.Äi p.k/ lAN.sAt] | Pak Mat jatuh balik pucong dari pokok langsat. |
daeng | [dA.eN] | kata adjektif | berkenaan keadaan ikan yang dibelah dua tanpa putus dari bahagian belakang kepala hingga ke ekor, biasanya untuk dikeringkan atau dipanggang. | Ikan daeng tu jemo cepat kering. | [i.kAn dA.eN tu dZe.m tSe.pAt k«.ÄiN] | Ikan daeng itu hendaklah dijemur supaya cepat kering. |
ngelotek | [N«.l.tE/] | kata kerja | menggerakkan sebahagian anggota badan (berkenaan ekor, jari). | Eko kucen ngelotek bile kepala kene usup. | [E.k ku.tSen N«.l.tE/ bi.l« k«.pA.lA k«.n« u.sup] | Ekor kucing bergerak-gerak bila kepalanya diusap. |
ngambo | [NAm.bo] | kata kerja | menangkap ikan dengan cara memusing-musing tali tangsi yang berladung dan berumpan dengan tangan di atas kepala dan membalingnya ke laut. | Budok suke ngat ngambo pase dapat banyok ikan. | [bu.d/ su.k« NAt NAm.bo pA.sE dA.pAt bA.ø/ i.kAn] | Budak gemar ngambo sebab dapat banyak ikan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kecar | [k«.tSA)Ö] | kata kerja | 1. memicit-micit kepala dengan menarik rambut untuk melegakan sakit kepala. | Mai kecaq kepala mak sat, pasai mak saket kepala. | [mAj k«.tSA)Ö k«.pA.lA mA/ sAt pA.sAj mA/ sA.ket k«.pA.lA] | Mari picit kepala mak sabentar, sebab mak sakit kepala. |
| | | 2. rasa sakit atau sengal pada badan atau kepala | Merenyut kepala aku lepaih bejemoq kat padang. | [m«.Ò«.øut k«.pA.lA A.ku l«.pAC b«.j«.m)Ö kAt pA.dAN] | Sakit kepala saya selepas berjemur di padang. |
kudong kepala | [ku.doN k«.pA.lA] | | berasa teramat malu kerana sesuatu sebab. | Aku rasa kudong kepala bila anak seniri kena cekop, pada hai aku ni tok imam. | [A.ku ÒA.sA ku.doN k«.pA.lA bi.lA A.nA/ s«.ni.Òi k«.nA tS«.kop pA.dA hAj A.ku ni to/ i.mAm] | Saya rasa teramat malu bila anak saya ditangkap berkhalwat pada halnya saya ini imam. |
sakai | [sA.kAj] | kata kerja | mengetuk bahagian atas kepala seseorang dengan menggunakan kelima-lima buku jari; sekeh | Pasai dia tak buleh jawap, cekgu bahasa Inggeris sakai kepala dia. | [pA.sAj di.jA tA bu.leh dZA.wAp tSE.gu bA.hA.sA iN.g«.ris sA.kAj k«.pA.lA di.jA] | Dia tidak boleh menjawab, guru bahasa Inggeris sakai kepalanya. |
sentot | [s«n.tot] | kata kerja | masukkan kepala ke dalam cangkerang berkenaan haiwan; serot | Kora-kora kalu tekejut cepat-cepat dia sentot. | [k.ÒA.k.ÒA kA.lu t«.k«.dZut tS«.pAt.tS«.pAt s«n.tot] | Kura-kura kalau terkejut cepat-cepat kura-kura memasukkan kepala ke dalam cangkerang. |
andoh | [An.doh] | kata kerja | menolak kepala secara berulang-ulang (anak haiwan seperti kambing, lembu atau kerbau ke bahagian susu ibunya). | Ibu kambin lari merata pasai anak dia dok andoh. | [i.bu kAm.bin lA.Òi m«.ÒA.tA pA.sAj A.nA di.jA do An.doh] | Ibu kambing lari merata sebab anaknya menolak kepala secara berulang-ulang ke bahagian susunya. |
serelom | [s«.Ò«.lom] | kata kerja | 1. menyarung sesuatu daripada atas kepala (seperti baju, kain, songkok dan sebagainya) | Orang pakai baju melayu kena serelom pasai dia tak dak butang. | [o.ÒAN pA.kAj bA.dZu m«.lA.ju k«.nA s«.Ò«.lom pA.sAj di.jA tA dA bu.tAN] | Orang memakai baju Melayu perlu menyarungnya daripada atas kepala sebab tidak berbutang. |
serot rezeki | [s«.Ò)t] | kata kerja | 1. masukkan kepala ke dalam cangkerang berkenaan haiwan; sentot | Siput babi serot bila orang sentoh badan dia. | [si.put bA.bi s«.Ò)t bi.lA o.ÒAN s«n.toh bA.dAn di.jA] | Siput babi masukkan kepalanya apabila disentuh badannya. |
memukat | [m«.mu.kAt] | kata kerja | membuat sesuatu yang akan membangkitkan kemarahan seseorang | Hang jangan dok mukat dengan orang tua tu, dia tu kepala agin. | [hAN dZA.NAn do/ mu.kAt d«.NAn .ÒAN tu.wA tu di.jA tu k«.pA.lA A.gin] | Awak jangan cari sebab dengan orang tua itu, dia keras kepala. |
tekediang | [t«.k«.di.jAN] | kata adjektif | 1. berkenaan dengan kepala yang tidak boleh digerakkan kerana sakit pada bahagian leher | Pasai silap bantai dia tekediang. | [pA.sAj si.lAp bAn.tAj di.jA t«.k«.di.jAN] | Sebab tersilap bantal kepalanya tidak boleh bergerak. |
|
Tesaurus |
---|
| kepala (kata nama) | 1. Bersinonim dengan jemala: tendas, akal, otak, fikiran, minda,
2. Bersinonim dengan ketua: pemimpin, penghulu, pengurus, pengelola, kapten, batin, pengarah, penggawa,
mandur, penyelia, majikan, presiden, raja, imam, penasihat, guru, pemandu, khalifah,
lurah, gabenor, nakhoda, juragan, jurumudi, panglima, hulubalang, sintua, juara, tekong,
3. Dalam konteks surat bersinonim dengan tajuk, pendahuluan, permulaan,
4. Dalam konteks perkiraan bersinonim dengan orang, individu,
5. Bersinonim dengan tangkai: hulu, pemegang,
| Kata Terbitan : berkepala, berkepalakan, mengepalai, |
|
Puisi |
---|
|
Kain pelikat kepala dua, Jahit dengan benang masturi; Sudah berpakat kita berdua, Cakap orang jangan peduli.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 56 Don't bite the hand that feeds you Jangan khianati atau bersikap tidak mengenang budi terhadap orang yang telah membantu kita. Mengambil puntung pemukul kepala We gave then them jobs and fed their children. But when we failed to do the same this year, they threatened to harm us. We told them, don't bite the hand that feeds you Kami memberi mereka pekerjaan dan makanan kepada anak mereka. Namun, apabila kami tidak dapat berbuat demikian pada tahun ini, mereka mengancam hendak mencederakan kami. Kami beritahu mereka, takkanlah mengambil puntung pemukul kepala . Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|