Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
pondak | [pon.dA/] | kata adjektif | berkenaan keadaan yang terlalu banyak asap. | Pondak asap balek buket sane tu. | [pon.dA/ A.sAp bA.le/ bu.ket sA.n« tu] | Terlalu banyak asap di sebalik bukit sana. |
kerdau | [k«r.dAw] | kata kerja | terkebil-kebil. | Dah banyak tido siang, bile malam kerdau bijik mate. | [dAh bA.øA/ ti.do si.jAN bi.l« mA.lAm k«r.dAw bi.dZi/ mA.t«] | Terlalu lama tidur di siang hari, apabila malam terkebil-kebil mata. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
merenyut | [m«.Ò«.øut] | kata nama | terlalu banyak, meremut. | Ikan keli kat kolam tu nampak merenyut bila ayaq koi kerin. | [i.kAn k«.li kAt ko.lAm tu nAm.pA/ m«.Ò«.øut bi.lA A.jA)Ö kj k«.Òin] | Ikan keli di dalam apabila air dalam kolam itu makin susut. |
capcap | [tSAp.tSAp] | kata adjektif | berkenaan makanan yang tidak terlalu berkuah, atau berkenaan sawah yang tidak terlalu banyak airnya, cukup-cukup. | Nak bagi sedap masak toyu tu, kuah dia kena capcap saja. | [nA/ bA.gi s«.dAp mA.sA/ to.ju tu ku.wAh di.jA k«.nA tSAp.tSAp sA.dZA] | Kalau hendak menambahkan sedap masakan berkicap itu, kuahnya hendaklah cukup-cukup sahaja. |
mengkam | [m«N.kAm] | kata nama | sakit perut, senak perut. | Jangan dok makan buah kelubi muda banyak sangat, satni perot hang mengkam. | [dZA.NAn do/ mA.kAn bu.wAh k«.lu.bi mu.dA bA.øA/ sA.NAt sAt.ni p«.Òot hAN m«N.kAm] | Jangan makan buah kelubi muda terlalu banyak, kelak perut dapat mengkam. |
tanak | [tA.nA/] | kata kerja | memasak nasi (ubat, pulut, minyak dan sebagainya), menanak. | Kalu nak tanak nasik jangan boh ayaq banyak sangat satni kot lembek. | [kA.lu nA/ tA.nA/ nA.si/ dZA.NAn boh A.jA)Ö bA.øA/ sA.NAt sAt.ni kot l«m.be/] | Jikalau hendak menanak nasi janganlah dibubuh air terlalu banyak supaya nasi tidak lembik. |
buah pinang | [bu.wAh pi.nAN] | | roda yang dibuat daripada tanduk dan mempunyai dua lubang, terdapat di bahagian atas jala, dan berfungsi memudahkan penebar jala mengendalikan jalanya sewaktu tebaran dibuat. | Ikan masok jala banyak sangat sampai pecah buah pinang. | [i.kAn mA.so/ dZA.lA bA.øA/ sA.NAt sAm.pAj p«.tSAh bu.wAh pi.nAN] | Ikan yang masuk ke dalam jala terlalu banyak sehingga pecah buah pinang jala itu. |
maneh melecaeh | [mA.nEh m«.l«.tSAEh] | | terlalu manis. | Jangan boh banyak sangat gula dalam kopi tu, nanti maneh melecaeh. | [dZA.NAn boh bA.øA/ sA.NAt gu.lA dA.lAm k.pi tu nAn.ti mA.nEh m«.l«.tSAEh] | Jangan bubuh gula berlebihan dalam kopi itu, nanti rasanya terlalu manis. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jeboh | [dZ:E.bh] | kata adjektif | berkenaan buah rambutan yang terlalu banyak. | Buwoh mokte tu sambe, pasa piye jeboh. | [bu.wh m/.te tu sAm.be pA.sA pi.jE dZ:E.bh] | Buah rambutan tu menjadi buruk kerana musim ini terlalu banyak buah. |
blana kokna | [blA.nA k/.nA] | | terlalu banyak, melimpah ruah. | Buwoh paoh depe rumoh Mok Ani blana kokna dok abih nok make. | [bu.wh pAoh d:«.pE Äu.mh m/ A.ni blA.nA k/.nA d/ | Buah mempelam depan rumah Mak Ani banyak sangat hingga tak termakan. |
parok II | [pA.Ä/] | kata adjektif | berkenaan sesuatu seperti wang, minyak dan lain-lain yang terlalu banyak penggunaannya dan cepat habis. | Parok minyok kreto, kalu dok brule alek lagu ni. | [pA.Ä/ mi.ø/ kÄE.t kA.lu do/ bÄu.lE A.le/ lA.gu ni] | Banyak guna minyak kereta, kalau selalu berulang-alik macam ni. |
keng | [keN] | kata nama | rahang. | Mae sakek keng pasa kecek banyok tlajok. | [mA.E sA.ke/ keN pA.sA k:E.tSE/ bA.ø/ tlA.dZ/] | Mail sakit rahang kerana terlalu banyak bercakap. |
biru ketu | [bi.Äu k«.tu] | | terlalu biru. | Kaeng semaye diyo biru ketu, pasa boh nilo banyok. | [kAeN s«.mA.jE di.j bi.Äu k«.tu pA.sA boh ni.l bA.ø/] | Telekung sembahyangnya menjadi terlalu biru, kerana menggunakan banyak nila. |
| | | 2. terlalu kenyang. | Ambo make banyok dooh ari ni sapa seeh. | [Am.b mA.kE bA.ø/ d:/.h A.Äi ni sA.pA sE/.E)))h] | Saya makan banyak sangat hari ni sampai terlalu kenyang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
molampuh | [mo.lAm.puh] | kata adjektif | banyak; melandeh, molahak. | Pokok motan tu molampuh buahe. | [p.k/ mo.tAn tu mo.lAm.puh bu.wAh.E] | Pokok rambutan itu terlalu banyak buahnya. |
molahak | [m.lA.hA/] | kata adjektif | banyak; melandeh, molampuh. | Pokok motan tu molahak buahe. | [p.k/ mo.tAn tu m.lA.hA/ bu.wAh.E] | Pokok rambutan itu terlalu banyak buahnya. |
melandeh | [m«.lAn.dEh] | kata adjektif | banyak; molahak, molampuh. | Pokok motan tu melandeh buahe. | [p.k/ mo.tAn tu m«.lAn.dEh bu.wAh.E] | Pokok rambutan itu terlalu banyak buahnya. |
sorondeh | [s.Än.dEh] | kata kerja | membawa barangan terlalu banyak. | Lopeh momboli-bolah, dio sorondeh-sorondeh, mombawae ko koreto. | [l.pEh mm.b.li b.lAh di.j s.Än.dEh s.Än.dEh mm.bA.w.E k k.ÄE.t] | Lepas membeli belah dia membawa barang terlalu banyak ke keretanya. |
mongorombik | [m.N.Äm.bi/ | kata adjektif | terlalu banyak. | Anak ruan mongorombik kek lubuk tu. | [A.nA/ Äu.wAn m.N.Äm.bi/ kE/ lu.bu/ tu] | Anak haruan terlampau banyak di lubuk itu. |
moriak | [m.Äi.jA/] | kata adjektif | terlalu ramai. | Anak nangoi tu moriak, goli goloman den nengoke. | [A.nA/ nA.Nj tu m.Äi.jA/ g.li g.l.mAn dEn nE.N/.E] | Anak babi itu terlalu banyak, geli geleman saya melihatnya. |
jolinang | [dZ.li.nAN] | kata adjektif | berkenaan laut atau gulai yang berminyak di permukaan air; bojolinang. | Dek tolampau banyak santan, kuahe jolinang minyake. | [dE/ t.lAm.pAw bA.øA/ sAn.tAn ku.wAh.E dZ.li.nAN mi.øA/.e] | Kerana terlampau banyak santan, kuah gulai itu menjadi terlalu banyak minyaknya. |
molampoh | [m.lAm.ph] | kata adjektif | amat banyak, melambak. | Musim ni pereh, buah dian molampoh sopanjang jalan. | [mu.sim ni pE.ÄEh bu.wAh di.jAn m.lAm.ph s.pAn.dZAN dZA.lAn] | Musim ini teruk, buah durian terlalu banyak di sepanjang jalan. |
bojolinang | [b.dZ.li.nAN] | kata adjektif | berkenaan laut atau gulai yang berminyak di permukaan air; jolinang. | Dek tolampau banyak santan, kuahe bojolinang minyake. | [dE/ t.lAm.pAw bA.øA/ sAn.tAn ku.wAh.E b.dZ.li.nAN mi.øA/.e] | Kerana terlampau banyak santan, kuah gulai itu menjadi terlalu banyak minyaknya. |
ditalak | [di.tA.lA/] | kata kerja | diberi makan banyak-banyak. | Ditalake nasik budak tu sampai hongeh. | [di.tA.lA/.E nA.si/ bu.dA/ tu sAm.pAj h.NEh] | Diberi makan banyak-banyak nasik budak itu, sampai terlalu kenyang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sekoye | [s«.k.j«] | kata adjektif | berkenaan kesan torehan yang banyak pada pokok getah untuk mengeluarkan dan mengalirkan susu. | Mamat tok nok toreh getah Pak Abu pase sekoya. | [mA.mAt t/ n/ t.ÄEh g«.tAh pA/ A.u pA.sE s«.k.j«] | Mamat tidak mahu menoreh getah Pak Abu kerana torehannya terlalu banyak. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 3. terlalu banyak | Dekat nak raya orang merenyut kat stesen baih. | [d«.kAt nA/ ÒA.jA .ÒAN m«.Ò«.øut kAt stE.sen bAC] | Menjelang hari raya orang terlalu ramai di stesen bas. |
jenoh | [dZ«.noh] | kata adjektif | berkenaan dengan sesuatu yang terlalu banyak bilangannya. | Dekat nak mengerat jenoh burong sintaq. | [d«.kAt nA/ m«.N«.ÒAt dZ«.noh bu.ÒoN sin.tA)Ö] | Hampir musim mengerat padi banyak burung sintar. |
|
Tesaurus |
---|
| lalu | 1. Bersinonim dengan berjalan ( melintas, melewati, ) (kata kerja:)
2. Bersinonim dengan berdaya ( larat, bertenaga, bermaya, ) (kata kerja:)
3. Bersinonim dengan kemudian ( sesudah itu, selepas itu, setelah, justeru itu, maka, ) (kata tugas:)
4. Bersinonim dengan lewat ( menjangkaui, melampaui, ) (kata tugas:)
| Kata Terbitan : berlalu, melalui, melalukan, terlalu, keterlaluan, laluan, |
|
Peribahasa |
---|
| 415 Don't make a mountain out of a molehill Membesar-besarkan sesuatu perkara atau masalah yang sebenarnya kecil atau remeh sahaja. (Peribahasa ini lazimnya dinyatakan kepada seseorang yang terlalu risau mengenai masalah kecil tetapi dianggapnya terlalu serius). Laksana katak, sedikit hujan banyak bermain. ''I should not have lent you my motoycycle. Now, look what you have done! Mum will surely berate me forever. It must costly to repair it,'' the little brother complained. ''Come on, it's only a small scratch. Don't make a mountain out of a molehill. You dented my car the other day, and I did not even complaint!'' the big brother said. ''Menyesal aku beri kau pinjam motorsikal aku itu. Sekarang, tengok apa dah jadi! Mak tentu akan menghamun aku tak habis-habis. Tentu mahal nak membaikinya,'' rungut si adik. ''Alaihai, calar sedikit sahaja. Kalau ini laksana katak, sedikit hujan banyak bermain. Kau kemikkan kereta aku hari itu, aku tidak merungut sikit pun!'' kata si abang. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|