Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tak molak | [tA/ mo.lA/] | | tidak pasti. | Tak molak, suare si Atan ke, suare si Komeng ke. | [tA/ mo.lA/ su.wA.Ä« si A.tAn ke su.wA.Ä« si ko.meN k«] | Tidak pasti, suara si Atan atau suara si Komeng. |
jap ati | [dZAp A.ti] | | tetap (hati, fikiran dan lain-lain), pasti. | Nasihatlah die selalu supaye lebeh jab ati bile buat pilihan. | [nA.si.hAt.lAh di.j« s«.lA.lu su.pA.j« l«.beh dZAp A.ti bi.l« ] | Nasihatlah dia selalu supaya lebih tetap hati apabila membuat pilihan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tak ketahuan | [tA/ k«.tA.hu.wAn] | | 1. tidak tentu, sembarangan, kurang pasti. | Masok kampong orang jangan buat tak ketahuan, satni kena kayu tiga tengah dua. | [mA.so/ kAm.poN .ÒAN dZA.NAn bu.wAt tA/ k«.tA.hu.wAn sAt.ni k«.nA kA.ju ti.gA t«.NAh du.wA] | Masuk ke kampung orang jangan sembarangan, nanti kena pukul. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cerak II | [tS«.ÄA/] | kata tugas | pasti, jelas. | Mung tok soh dok arak sangak, cerak tok jadi gi denu ari ni. | [muN t/ sh do/ A.ÄA/ sA.NA/ tS«.ÄA/ t/ dZA.di gi d:«.nu A.Äi ni] | Kamu janganlah berharap sangat, pasti tak jadi pergi ke sana hari ni. |
umbak | [um.bA/] | kata nama | tempat yang tidak pasti, kawasan. | Aku letok bok mung tu kok umbak ni la sakni. | [A.ku l«.t/ bo/ muN tu ko/ um.bA/ ni lA sA/.ni] | Saya letak buku awak tu di kawasan inilah tadi. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
merambang | [m«.ÄAm.bAN] | kata kerja | menjala ikan tanpa mengenal pasti sasarannya. | Malang beto koi merambang ari ni, seko pon tok dapat ikan. | [mA.lAN b«.t koj m«.ÄAm.bAN A.Äi ni sE.k pon to/ dA.pAt i.kAn] | Malang sungguh saya hari ini, merambang seekor ikan pun tidak dapat. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kerobek | [k«.Ò.bE/] | kata kerja | 1. membelek, mencari dan mengenal pasti sesuatu. | Aku tengok hang berejam-rejam dok kerobek reta tu. | [A.ku tE.No/ hAN b«.Ò«.dZAm.Ò«.dZAm do/ k«.Ò.bE/ ÒE.tA tu] | Saya melihat awak berjam-jam membelek kereta itu. |
|
Tesaurus |
---|
| pasti (adjektif) | Bersinonim dengan tentu, mesti, sah, sahih, tidak boleh tidak, nescaya, yakin, percaya, sabit, nyata,
terang, muktamad, positif, definitif, tepat, betul, benar;, | | Kata Terbitan : memastikan, kepastian, pemastian, |
|
Peribahasa |
---|
| 35 A bird in the hand is worth a hundred flying Sesuatu yang sudah dimiliki adalah lebih baik. Oleh itu, jangan dikejar sesuatu yang meskipun lebih baik tetapi belum pasti kita mendapatnya kerana takut-takut yang ada terlepas pula. Mendengarkan guruh di langit, air tempayan dicurahkan We decided simply to accept the offer even though it was not what we expected. People said that we might get better offers if we waited a little longer, but a bird in the hand is worth a hundred flying . Since the economy was in a bad shape, it was unwi Kami memutuskan untuk menerima sahaja tawaran itu meskipun tidaklah seperti yang kami harapkan. Kata orang, kemungkinan ada tawaran yang lebih baik jika kami menunggu sedikit masa lagi, tetapi kami tidak mahu mendengarkan guruh di langit, air tempayan d Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|