Rujukan |
Peribahasa Inggeris |
Makna |
Peribahasa Melayu |
Contoh Bahasa Inggeris |
Contoh Bahasa Melayu |
Sumber |
382 | So many men, so many opinions. | Setiap orang berbeza pandangan atau kemahuan. | Ramai beragam, rimbun menyelara | A motely crowd turned up for yesterday's general meeting. Each had different views to offer. So many men, so many opinions, so I doubt that agreement would ever be reached. | Bermacam-macam orang hadir dalam mesyuarat agong semalam. Setiap orang memberikan pandangan yang berlainan. Memandangkan ramai beragam, rimbun menyelara, saya tidak yakin bahawa persetujuan boleh dicapai. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
237 | Old habits die hard | Tabit atau amalan yang sudah menjadi kebiasaan sukar diubah. | Hendak meluruskan anjing | People would still prefer to queue up to buy their tickets at the counters. When asked why they were reluctant to use the ticket-vending machines, their response was "troublesome". It is true : old habits die hard. | Orang ramai masih suka beratur untuk membeli tiket di kaunter. Apabila ditanya mengapa mereka keberatan hendak menggunakan mesin tiket, jawapan mereka, ''menyusahkan''. Benarlah : hendak meluruskan anjing. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
303 | Don't set a wolf to watch the sheep | Jangan berikan tanggungjawab atau kepercayaan kepada orang yang tidak patut dipercayai. | Memberi barang kepada tangan kera | The people were really angry when it was discovered that a known swindler had been elected as the treasurer of the village. It was unbecoming to set a wolf to watch the sheep. We feared that he might exploit his position for his own interests. | Orang ramai naik marah apabila mendapat tahu bahawa seorang lelaki yang diketahui kaki putar belit dipilih menjadi bendahari kampong itu. Tidak wajar untuk memberi barang kepada tangan kera. Kami khuatir dia mungkin menggunakan kedudukannya demi kepentin | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
302 | Don't let the fox guard the hen-house | Jangan berikan tanggungjawab atau kepercayaan kepada orang yang tidak patut dipercayai. | Jangan menyuruh kapak menyelam beliung | The people were really angry when it was discovered that a known swindler had been elected as the treasurer of the village. It was unbecoming to let the fox guard the hen-house. We feared that he might exploit his position for his own interests. | Orang ramai naik marah apabila mendapat tahu bahawa seorang lelaki yang diketahui kaki putar belit dipilih menjadi bendahari kampong itu. Jangan menyuruh kapak menyelam beliung. Kami khuatir dia mungkin menggunakan kedudukannya demi kepentingan peribadi. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
301 | Don't let the fox guard the hen-house | Jangan berikan tanggungjawab atau kepercayaan kepada orang yang tidak patut dipercayai. | Memberi barang kepada tangan kera | The people were really angry when it was discovered that a known swindler had been elected as the treasurer of the village. It was unbecoming to let the fox guard the hen-house. We feared that he might exploit his position for his own interests. | Orang ramai naik marah apabila mendapat tahu bahawa seorang lelaki yang diketahui kaki putar belit dipilih menjadi bendahari kampong itu. Tidak wajar untuk memberi barang kepada tangan kera. Kami khuatir dia mungkin menggunakan kedudukannya demi kepentin | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
249 | Something is better than nothing | Lebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung. | Asal ada kecil pun pada | We were greatful for the food you brought even though it was not enough to fit my big hungry family, but something is better than nothing. Yesterday, we didn't have any food at all. | Kami bersyukur atas makanan yang kamu bawa meskipun ia tidak cukup untuk mengenyangkan keluarga saya yang ramai lagi kelaparan itu, tetapi asal ada kecil pun pada. Kelmarin, kami langsung tidak mendapat makanan. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
247 | Half a loaf is better than none | Lebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung. | Asal ada kecil pun pada | We were greatful for the food you brought even though it was not enough to fit my big hungry family, but half a loaf is better than none. Yesterday, we didn't have any food at all. | Kami bersyukur atas makanan yang kamu bawa meskipun ia tidak cukup untuk mengenyangkan keluarga saya yang ramai lagi kelaparan itu, tetapi asal ada kecil pun pada. Kelmarin, kami langsung tidak mendapat makanan. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
242 | A little is better than non | Lebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung. | Asal ada kecil pun pada | We were greatful for the food you brought even though it was not enough to fit my big hungry family, but a little is better than non . Yesterday, we didn't have any food at all. | Kami bersyukur atas makanan yang kamu bawa meskipun ia tidak cukup untuk mengenyangkan keluarga saya yang ramai lagi kelaparan itu, tetapi asal ada kecil pun pada. Kelmarin, kami langsung tidak mendapat makanan. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
241 | A crust is better than no bread | Lebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung. | Asal ada kecil pun pada | We were greatful for the food you brought even though it was not enough to fit my big hungry family, but a crust is better than no bread. Yesterday, we didn't have any food at all. | Kami bersyukur atas makanan yang kamu bawa meskipun ia tidak cukup untuk mengenyangkan keluarga saya yang ramai lagi kelaparan itu, tetapi asal ada kecil pun pada. Kelmarin, kami langsung tidak mendapat makanan. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
240 | Old ideas die hard | Tabit atau amalan yang sudah menjadi kebiasaan sukar diubah. | Seperti orang pemakan candu, dengan candu sampai mati | People would still prefer to queue up to buy their tickets at the counters. When asked why they were reluctant to use the ticket-vending machines, their response was "troublesome". It is true : old habits die hard. | Orang ramai masih suka beratur untuk membeli tiket di kaunter. Apabila ditanya mengapa mereka keberatan hendak menggunakan mesin tiket, jawapan mereka, ''menyusahkan''. Benarlah : rupa boleh diubah, tabiat dibawa mati. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |