Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
baou I | baru; 1 tidak ada sebelumnya, yg belum lama wujud, dikeluarkan, diterbitkan, dsb: dunia ~ dunia baru, dunia moden; 2 belum pernah atau belum lama dilaksanakan, dicuba, digunakan, dsb: gaya-gaya ~ cara-cara baru; 3 belum dipakai lagi atau belum lama dipaka | Melanau Mukah | |
tegel I | ikan yg belum lama diasin lalu dijemur. | Melanau Mukah | |
japan | baru; 1 masih segar belum lama dipetik, ditangkap, dll: jekan wak ~ kena ikan yg baru ditangkap; 2 belum berapa lama lagi, dahulu: akou ~ tapak saya baru datang; melou ~ baih keman kamu baru lepas makan; 3 apabila saja, sesudah: ~ genager un yen, ngak men | Melanau Mukah | |
jekan | ikan;~ bagi ikan cabut; ~ bahiek ikan budu; ~ batou ikan batu: a) ikan beku, b) ikan karang: ~ bileh ikan badar, ikan bilis, semua jenis ikan kecil di laut; ~ beloh ikan yg belum lama dibubuh garam dan boleh dimakan; ~ daya ikan darat; ~ guwun ikan hutan, | Melanau Mukah | |
mudak | muda; 1 belum tua orang dll, masih remaja: agei ~ masih muda; 2 belum masak atau tua buah-buahan, daun-daun, dll, baru menjadi parut, kulit dll: juwuk benyoh ~ air kelapa muda; 3 masih baru diadakan, diusahakan, dll, belum lama wujudnya sst; 4 masih awal | Melanau Mukah | |
barai | lunas, jelas, bp langsai; uteang dana nda ~ uteang baou petamah ulak hutang lama belum langsai, hutang baru bertambah pula; | Melanau Mukah | |
belum | ~ lama balum batah; | kedayan | |
lepet | susut; 1 semakin kurang, berkurangan: duit telou makin paut makin ~ wang kita makin lama makin susut; 2 ki lapar: nda ngak ~ inguok nda ngak pulek selagi belum lapar perut belum balik; ~ sut susah naseng (susut topong susah hati) prb perut lapar susah hat | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb didapati sebagai emulsi dan digunakan dengan meluas dalam kerja kemasan luar. (HUT) activate button (butang gerak) 1. Suis perkakasan atau perisian yang digunakan untuk memulakan sesuatu proses yang digantung atau belum bergerak. 2. Lihat start button. (KOM) activated carbon (karbon teraktifkan) Lihat activated charcoal. (KIM) activated charcoal (arang teraktifkan) Arang yang telah dikenakan pemanasan lampau dengan stim untuk mengelu- arkan gas penyediaan cam- puran untuk menyediakan ruang yang cukup semasa proses pengembangan dan pengecutan konkrit, khususnya pada musim sejuk. Sekiranya udara tidak dimasukkan, konkrit akan mudah retak dan tidak akan bertahan lama. Kan- dungan udara yang digunakan adalah dalam lingkungan 1%. (KEJ) air discharge (nyahcas udara) 1. Bentuk nyahcas kilat yang mempunyai sifat antara nyahcas awan dan nyahcas awan ke bumi. Dalam
|
Kamus Thai 2.indb เครื่องดื่ม) susu นมข ้ น [-kon] น susu pekat นมเปรี้ ยว [-pri aw] น tairu นมผง [-po] น susu tepung นมสด [-sot] น susu segar นมนาน [nomna:n] ว lama dahulu: ทุกคน ลืมเหตุการณ ์ นั ้ นหมดแล ้ วเพราะเกิดขึ ้ นนมนานแล ้ ว Semua orang telah melupakan kejadian itu kerana berlaku lama dahulu. นมัสการ [namatsaka:n] น penyem- bahan นโยบาย [nayo:ba:y] น dasar, polisi นรก [narok] น neraka นวนิยาย [nawaniya:y] น novel นวด [nuat] ก 1 (ร่างกาย) mengurut: หมอกำลังนวดขาของยูโซฟด
|
Kamus Thai 2.indb upacara menyampaikan pahala kepada si mati bagi penganut Buddha กรวย [kruai] น corong กรอ [kr:] ก menera: คุณยายกรอด ้ าย ก ่ อนที่ จะทอผ ้ า Nenek menera benang se- belum menenun kain. กรอก [kr:k] ก 1 (ของเหลว) menuang: เด็ก ๆ กรอกน้ำใส ่ ขวด Budak-budak me nuang air ke dalam botol. 2 (แบบฟอร ์ ม) mengisi: คุณสามารถกรอกใบลงทะเบียนการ เข ้ ini? กระวนกระวาย [krawonkrawa:y] ก menggelisah: คุณแม ่ กระวนกระวายคิดถึง ลูกสาวท ั ้ งสองที่ ย ั งไม ่ กล ั บมา Emak mengge- lisah terkenang akan kedua-dua orang anaknya yang belum pulang. กระวีกระวาด [krawi:krawa:t] ว gopoh-gapah, terburu-buru: เขา กระวีกระวาดออกจากห ้ องเขาไป Dia gopoh- gapah keluar dari biliknya. กระษัตริย ์ [krasat] ดู กษัตริย์ กระษัย [krasai] น (penyakit) uluran |
Kamus Thai 2.indb ายกับข ้ าวที่ ตลาดทุก ๆ เช ้ า Ibu membeli lauk di pasar setiap pagi. 4 (หนี้ ) membayar: ฉันยังไม ่ จ ่ ายค ่ าเช ่ าบ ้ านเดือนนี้ Saya belum membayar sewa rumah un tuk bulan ini. จ ่ ายตลาด [-tala:t] ก berbelanja di pasar จารกรรม [ca:rakam] น perisikan: เจ ้ าหน ้ าที่ การทูตของประเทศหนึ่ งถูกเนรเทศออก จากประเทศนั้ นเพราะเกี่ ี ยของ คุณแม ่ ได ้ เป็นอย ่ างดี Saya masih ingat akan pesanan ibu dengan baik. 2 mengecam: ลูกคนนั้ นยังจำหน ้ าแม ่ ของเขาไม ่ ได ้ Anak itu belum dapat mengecam wajah ibunya. จำพรรษา [-pansa:] ก beribadah di wat selama tiga bulan pada musim hujan bagi sami Buddha จำวัด [-wat] ก tidur จำศ ี ล [-si :n] ก
|
Kamus Thai 2.indb kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa sangan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ วมประเวณี [-prawe:ni:] ก bersetubuh ร ่ วมเพศ [-pe:t] ดู ร่วมประเวณี ร ่ วมม ือ [-m:] ก bekerjasama: รัฐบาล ไทยร ่ วมมือกับประเทศเพื่ อนบ ้ านในการรักษา ้ านขายยากับร ้ านอาหาร Bank itu terletak di antara kedai ubat dengan kedai makan. ระหัด [rahat] น kincir ระเหย [rah:y] ก menyejat: ไม ่ นานน ้ ำก็ ระเหย Tidak lama air pun menyejat. ระเหิด [rah:t] ก memejalwap: ของ เหลวระเหยแต ่ ของแข็งระเหิด Cecair menye- jat, tetapi pepejal memejalwap. ระอา [raa:] ก bosan, jemu: ทุกคนระอา กับพฤติกรรมของชายคนนั้ น Setiap orang bo- san |
Kamus Thai 2.indb DBP. Saya berharap kamus ini akan ada edisi kedua dan edisi seterusnya yang memuatkan lebih banyak entri atau subentri, sesuai dengan keperluan pengguna. Banyak lagi kosa kata bahasa Thai yang belum dimasukkan ke dalam kamus ini sebagai entri atau subentri. Selain menjadi rujukan kepada para pelajar kedua-dua bahasa, kamus ini juga sangat bermakna bagi orang awam khususnya penutur asli bahasa ากองบรรณาธิการ 2551 Kamus Thai 2.indb 17 4/15/2008 10:58:41 AM xviii Kerjasama kebahasaan antara Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dengan Universiti Prince of Songkla (PSU) telah lama diadakan, namun pelaksanaanya berlangsung secara tidak rasmi dan ada juga yang bersifat hubungan peribadi. Setelah Memorandum Persefahaman antara DBP dengan PSU ditandatangani pada tanggal 21 Ogos 1995, beberapa kegiatan akademik
|
|
Tesaurus |
---|
| lama (adjektif) | 1. Dalam konteks tempoh bersinonim dengan berlarutan, berpanjangan, berterusan, Berantonim dengan sekejap
2. Bersinonim dengan tua: usang, lapuk, buruk, kuno, Berantonim dengan baru
3. Dalam konteks fesyen bersinonim dengan usang, lapuk, ketinggalan zaman, Berantonim dengan moden
4. Bersinonim dengan berlalu: sudah berlaku, sudah lepas,
| Kata Terbitan : selama, berlama-lama, lama-kelamaan, |
|
Puisi |
---|
|
Sayang belatuk raja burung, Hinggap di atas pokok selasih; Lama sudah dendam berkurung, Belum bertemu pada kekasih.
Lihat selanjutnya... |
|