Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
nyentek | [øEn.tE/] | kata kerja | mengambil tanpa kebenaran (berkenaan barang yang kurang berharga). | Tisu koi ilang sokmo, sapo nyentek. | [ti.su koj i.lAN so/.m sA.p øEn.tE/] | Tisu saya selalu hilang, siapa yang mengambilnya. |
|
Tesaurus |
---|
| harga (kata nama) | 1. Bersinonim dengan bayaran: belanja, perbelanjaan, kos, caj, tambang, yuran, nilai, tol, kadar,
2. Bersinonim dengan faedah: kualiti mutu, manfaat, guna, kepentingan, erti, makna,
| Kata Terbitan : berharga, menghargai, menghargakan, penghargaan, |
|
Peribahasa |
---|
| 81 Don't cast your pearls before swine Tidak ada gunanya memberikan sesuatu yang berharga kepada orang yang tidak tahu menghargainya. Intan dikalungkan di leher anjing I know you are rich but it is pointless to give her such a priceless gift because she is incapable of appreciating it. So don't cast your pearls before swine and do not waste your money. Saya tahu awak kaya tetapi tidak ada gunanya awak menghadiahkan barang yang begitu mahal kerana dia tidak pandai menghargainya. Jadi janganlah diibaratkan intan dikalungkan di leher anjing dan jangan bazirkan wang awak. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|