Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
dole' | marah | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
dole' | Marah | - | - | - | - | - | - | Bajau |
serupuan | cepat marah | - | - | - | - | - | - | Bajau |
kerapak | membebel sebab marah | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
kerapak | membebel kerana marah | - | - | - | - | - | - | Bajau |
nukuk | memaruh, mematuk dengan paruh | - | - | ~ ombu | - | marah | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
andu' | angin | - | - | taga andu | cepat marah | ada angin | Binaan Bangunan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
motoburui munung | bibir | - | - | motoburui munung | menunjukkan keadaan marah | mulut muncung | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
ulu | kepala | - | - | ulu a ndu | cepat marah | kepala angin/ada angin | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
kenak II | memang: ~ yau siyen ngak yen selalu melalaih un dia memang begitu selalu marah-marah saja. | Melanau Mukah | |
marah | goreng [gore]; merih [mih] | Melanau Dalat | |
marah | maah. | kedayan | |
miyau | hilang; 1 lenyap: telabau MM bak ~ amun nda tenulih itou ji bahasa MM akan hilang kalau tidak ditulis spt ini; 2 tidak ada lagi perasaan spt marah, benci, suka, dll, kepercayaan, pertimbangan: amun naseng melalaih ~ saber kalau hati marah hilang sabar; 3 | Melanau Mukah | |
la hei, lalvei | marah | TETAW | |
tek, metek | cepat marah jika diusik. | Melanau Mukah | |
geregitan | geram; 1 marah, panas hati, sakit hati: siyen ~ nulik buak diansiyen tenikau a dia geram krn buah duriannya dicuri orang; 2 suka atau cinta, tetapi seakan-akan benci, ganas: ~ bak pesawa baou geram hendak beristeri baru; | Melanau Mukah | |
bum II | ki marah; | Melanau Mukah | |
melalaih | malalaih [malalayih] ka marah, berang, murka; | Melanau Mukah | |
sengut | kerut (bkn kulit muka ketika marah); | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb keris กริยา [kri ya:] น kata kerja กริยานุเคราะห ์ [-nukr] น kata ker- ja bantu กริยาวิเศษณ ์ [-wi se:t] น adverba กริ้ว [kri u] ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu ตลอดท ั ้งว ั น Angin bertiup sepanjang hari. 2 (ผม) mewarnakan: ผู ้ หญิงคนน ั ้ น โกรกผมทุกเดือน Wanita itu mewarnakan rambutnya setiap bulan. โกรธ [kro:t] ก 1 marah: อย ่ าเข ้ าไปในห ้ องเขา เพราะเขากำล ั งโกรธ Jangan masuk ke bi- liknya kerana dia sedang marah. 2 me- marahi: ประชาชนชาวอิร ั กโกรธทหารอเมริก ั น Rakyat Iraq memarahi
|
Kamus Thai 2.indb mengusik Husin dengan me- niru gelagat ayah Husin. ล ้ อเล ่ น [-len] ก bergurau: อย ่ าโกรธสิ ผมเพียงแค ่ ล ้ อเล ่ นเท ่ านั้ น Janganlah marah, saya cuma bergurau sahaja. ล ้ อเลียน [-lian] ว mengajuk, menge- jek: เด็กเกเรคนนั้ นล ้ อเลียนคำพูดติดอ ่ างของ ลุงมี Budak nakal itu mengajuk kata- kata Pak Cik Mi yang tergagap Perdana Menteri. 3 berkibar: ธงสะบัดอย ่ างสง ่ าที่ บนยอดเขา Bendera ber kibar dengan megahnya di puncak gu- nung. 4 (หน ้ า) memalingkan: เขาโกรธเลย สะบัดหน ้ าหนี Dia berasa marah lalu me- malingkan mukanya. สะบัดร ้ อนสะบัดหนาว [-r:nsabat- na:w] ดู ครั่ นเนื้ อครั่ นตัว สะบั ้ น [saban] ว putus: ความสัมพันธ ์ ของพวกเขาทั้ งสองขาดสะบั้ นตั้ งแต ่ เวลานั้ |
Kamus Thai 2.indb ฉิว [ci u] ว 1 (เร็ว) laju 2 (คล ่ อง สะดวก) lancar: งานกำล ั งไปได ้ ฉิวทีเดียว Kerja itu berjalan dengan lancar. ก 3 (ไม ่ พอใจ) naik marah ฉี ่ [ci :] น 1 air kencing ก 2 buang air kecil, kencing ฉีก [ci :k] ก 1 mengoyakkan, menyiat 2 (ทุเรียน) mengopek ฉีกหน ้ า [-na:] ก าหญิงสาวคนหนึ่ ง Lelaki itu telah melarikan seorang gadis. ฉุน [cun] ว 1 keras: บุหรี่ ฉุน rokok yang keras; ก 2 naik radang, naik berang ฉุนเฉียว [-ci aw] ว cepat marah ฉุย [cui] ว pantas, laju ฉุยฉาย [cuica:y] น tarian tradisional Thai, cuicai ฉู ่ ฉี ่ [cu:ci :] น rendang เฉ [ce:] ว senget: เสาต ้ นนี้ เฉไปหน
|
Kamus Thai 2.indb ประชาชนมึน งงหลังจากฟังข ่ าวการลาออกของนายกรัฐมนตรี Rakyat kebingungan setelah mendengar berita peletakan jawatan Perdana Menteri. มึนชา [-ca:] ก tidak mempedulikan: สามีของสมศรีมึนชากับการขอร ้ องของสมศรี Suami Somsri tidak mempedulikan permintaan Somsri. มึนตึง [-t] ก marah sedikit: สมศรี มึนตึงสามีของเขา Somsri marah sedikit kepada suaminya. มึนเมา [-mau] ก pening mabuk: สมพง ษ ์ มึนเมาเพราะเริ่ มหัดดื่ มสุรา Sompong pe ning mabuk kerana baru belajar mi- num. มืด [m:t] ว gelap: ชาวประมงออกหา มิดชิด |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
marah | angry | غضبناک | ghaz̤abnāk |
marah , murka | angry | عصبانی،خشمگين | ʻaṣabānī , khashmgī |
naik darah , sangat marah | rabid | هار | hār |
|
Tesaurus |
---|
| marah (kata kerja) | Bersinonim dengan murka, meradang, memberang, gusar, bengis, bengkeng, berangsang, memberangsang,
menyerangsang, jengkel, menyebat, mendidih, menyirap, meredap, merengus, mengamuk, panas hati,
sakit hati, terbakar naik geram, naik angin, naik darah, naik hantu, naik minyak, naik palak,
naik panas, naik setum, naik seh, hangus hati, hangus dada, tersirap hati, merah telinga,
menepuk dada, bermengkal hati, menyangkak hati, jaki, murih, sengiang, mengambek, merampang,
mendongkol, palak, meranyuk;, | | Kata Terbitan : memarahi, memarahkan, kemarahan, pemarah, |
|
Puisi |
---|
|
Keledek merah pucuk meranti, Masak lemak tengah hari; Sanak marah saudara benci, Biarlah hamba membawa diri.
Lihat selanjutnya... |
|