Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
awai | [A.wAj] | kata nama | peringkat awal dalam permainan sole, iaitu melambung dan menampar bola ke arah lawan di belakang. | Kalu nak maen sole hang kena pandai awai satu sampai tiga. | [kA.lu nA/ mAen s.lE hAN k«.nA pAn.dAj A.wAj sA.tu sAm.pAj ti.gA] | Kalau hendak bermain sole, hendaklah pandai melakukan awal satu hingga tiga. |
takah I | [tA.kAh] | kata adjektif | tahap atau peringkat. | Dia belajaq silat tu lama dah, tapi dok takah lama jugak, tak maju-maju lagi. | [di.jA b«.lA.dZA)Ö si.lAt tu lA.mA dAh tA.pi do/ tA.kAh lA.mA dZu.gA/ tA/ mA.dZu.mA.dZu lA.gi] | Dia mempelajari ilmu persilatan itu sudah pun lama, tetapi masih di tahap lama juga, tidak maju-maju juga. |
meluh | [m«.luh] | kata kerja | membajak sawah (pada peringkat pertama). | Kita kena meluh bendang kita dulu baru kita sisiaq. | [ki.tA k«.nA m«.luh ben.dAN ki.tA du.lu bA.Òu ki.tA si.si.jA)Ö] | Kita mesti membajak kali pertama dulu sebelum boleh melakukan proses menyisir sawah. |
ketuloi | [k«.tu.loj] | kata nama | ketua pada peringkat cawangan sesuatu kumpulan jahat. | Bila ketuloi besaq tu kena tangkap, habeh la becempera anak buah dia. | [bi.lA k«.tu.loj b«.sA)Ö tu k«.nA tAN.kAp hA.beh lA b«.tS«m.p«.ÒA A.nA/ bu.wAh di.jA] | Apabila ketuanya kena tangkap, habislah bertempiaran ahli-ahli kumpulannya. |
meloh | [m«.lh] | kata kerja | membajak sawah (pada peringkat pertama). | Kita kena meloh bendang kita dulu baru kita sisiaq. | [ki.tA k«.nA m«.lh ben.dAN ki.tA du.lu bA.Òu ki.tA si.si.jA)Ö] | Kita mesti membajak kali pertama dulu sebelum boleh melakukan proses menyisir sawah. |
memalek | [m«.mA.le/] | kata kerja | menenggala atau membajak sawah pada peringkat kedua dengan cara membalikkan tanah (tahi tenggala) yang sudah ditenggala. | Abeh memalek ni buleh la membongkaq pulak dengan sisiaq. | [A.beh m«.mA.le/ ni bu.leh lA m«m.boN.kA)Ö pu.lA/ d«.NAn si.si.jA)Ö] | Setelah selesai menenggala, bolehlah membongkar, dengan menggunakan sisir. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
beloh | [b:«.loh] | kata kerja | melakukan sesuatu pada peringkat pertama (membajak sawah, belajar al-Quran). | Diyo beloh ngaji kure denge Tok Guru Nik Loh. | [di.j b:«.loh N:A.dZi kur.E d«.NE to/ gu.Äu ni/ lh] | Dia pertama kali belajar al-Quran dengan Tok Guru Nik Lah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
tinjau belukau | [tin.dZAw b«.lu.kAw] | | peringkat pertumbuhan pokok padi di antara tahap masuk isi hingga bunting. | Padi aku tengah tinjau belukau. | [pA.di A.ku t«.NAh tin.dZAw b«.lu.kAw] | Padi aku sedang tinjau belukau. |
melindong batas | [m«.lin.doN bA.tAs] | | peringkat pokok padi mulai naik dan tingginya melampaui batas-batas padi. | Padi aku tengah melindong batas, tak lame lagi bebuah le. | [pA.di A.ku t«.NAh m«.lin.doN bA.tAs tA/ lA.m« lA.gi b«.bu.wAh l«] | Padi aku tengah melindung batas, tak lama lagi berbuahlah. |
eko becat [e.ko b«.tSAt] | [e.ko b«.tSAt] | | berkenaan buah padi yang separuh masak berwarna kuning kehijauan. Biasanya keadaan sebegini berlaku dalam tempoh lebih kurang sepuluh hari. Pada peringkat ini padi boleh dibuat emping. | Nak ketam apenye, padi tengah eko becat. | [] | Apa yang hendak diketam, padi baru separuh masak. |
masok isi | [mA.so/ i.si] | | peringkat padi mula berisi. | Padi tengah masok isi, tak lame lagi burong pipet datang le. | [pA.di t«.NAh mA.so/ i.si tA/ lA.m« lA.gi bu.ÄoN pi.pet dA.tAN l«] | Pokok padi aku sedang mula berisi, tak lama lagi burung pipit datanglah. |
mencelah | [m«n.tS«.lAh] | kata adjektif | peringkat buah padi atau buah-buahan seperti duku, langsat, rambutan, pisang, betik dan lain-lain yang masak sebiji dua tapi belum menyeluruh. | Duku aku ada yang dah mencelah, tak lame lagi melarat le tu. | [du.ku A.ku A.dA jAN dAh m«n.tS«.lAh tA/ lA.m« lA.gi m«.lA.ÄAt l« tu] | Duku aku ada yang sudah mencelah, tidak lama lagi masaklah semuanya. |
melawan ari | [m«.lA.wAn A.Äi] | | peringkat buah padi atau buah-buahan seperti duku, langsat, rambutan, pisang, betik dan lain-lain yang sudah mulai masak. | Pokok kepaye yang kau tanam kat belakang rumah dulu dah bebuah dah, tengah melawan ari. | [po.ko/ k«.pA.j« jAN kAw tA.nAm kAt b«.lA.kAN Äu.mAh du.lu dAh b«.bu.wAh dAh t«.NAh m«.lA.wAn A.Äi] | Pokok betik yang engkau tanam di belakang rumah dahulu sudah berbuah, sudah mulai masak. |
jerok antu | [dZ«.Äo/ An.tu] | | buah durian yang gugur pada peringkat awal yang busuk sepenuhnya. | Andau aje aku kutep bawak balek, bile kopek jerok antu. | [An.dAw A.dZ« A.ku ku.tep bA.wA/ bA.le/ bi.l« ko.pe/ dZ«.Äo/ An.tu] | Sia-sia sahaja aku kutip bawa balik, apabila dikopek, buah durian itu busuk sepenuhnya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jarah | [dZA.ÄAh] | kata adjektif | berkenaan manusia atau haiwan pada peringkat pertengahan umur. | Ayoh taroh kebo jarah buat korban. | [A.joh tA.Äoh k«.b dZA.ÄAh bu.wAt koÄ.bAn] | Ayah menyimpan kerbau jarah untuk dibuat korban. |
|
Tesaurus |
---|
| peringkat (kata nama) | 1. Bersinonim dengan tahap: tingkat, fasa, paras, takat,
2. Bersinonim dengan taraf: status, kelas, darjah, kedudukan, darjat, martabat, pangkat,
| Kata Terbitan : berperingkat-peringkat, memeringkatkan, pemeringkatan, |
|
|