Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
ibu berat | - | - | - | - | - | - | Anyaman dan Idea Berasosiasi | Kayan |
tinen | Ibu | ninen | sudah bergelar ibu | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
penduguk | ibu duit | - | - | - | - | - | Asas Perniagaan | Bajau -> Bajau Tuaran |
yang | ibu | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
iyang | ibu | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
panah | ibu panah | - | - | - | - | - | Kemasyarakatan | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
kelakadan | ibu bapa yang berperangai tidak baik (curang) dipercayai anaknya tidak normal | - | - | - | - | - | Pantang Larang | Bajau |
indung | ibu jari | - | - | - | - | - | - | Bajau |
yang tiri' | ibu tiri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
yang ma' | ibu bapa | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
tina | ibu, emak; ~ budei (raja budei) ibu pembohong; ~ bukou ibu keladi; ~ dak ibu haruan; ~ gajah siak ibu kelung; ~ metua ibu mentua; ~ siyau ibu ayam; ~ sungai sungai; ~ tagak induk tangga, dua btg kayu atau papan tempat anak-anak tangga dipasang; ~ tebusou, | Melanau Mukah | |
saka | pesak warih diey ibu [psak warih diey ibu] | Melanau Dalat | |
apai I | 1 bapa (kedudukan dan panggilan); ayah: ~ seduai indai ayah dan ibu: ~ biak adik lelaki kpd ibu dan bapa: ~ orang ayah orang: ~ tuai abang kpd ibu dan bapa; 2 panggilan hormat kpd pemimpin; | Iban | |
ibu bapa | tina-tama [tina tama] | Melanau Dalat | |
ibu tiri | tina tiri [tina tiri] | Melanau Dalat | |
ibu | ma (tina) [ma] | Melanau Dalat | |
ibu | ~ tiri mamak tiik. | kedayan | |
ibu | ~ mentua mamak mahuhak; | kedayan | |
ibu | ~ negeri ibuk nagiik; | kedayan | |
ibu | ~ kaki indung batis; | kedayan | |
Kamus Sains.indb terikat pada kobalt pusat. Bentuk ini dianggap bentuk semula jadi vitamin B 12 yang utama. (KIM) adenotrophic viviparity (vivipariti adenotrofik) Fenomena pada sesetengah serangga apabila larva disembunyikan di dalam badan ibu selepas penetasan. Larva berkembang dengan memakan rembesan rahim, bersalin kulit dua kali, dan akhirnya dikeluarkan dalam keadaan matang untuk pempupaan. Fenomena ini hanya terdapat pada lalat Tsetse (Glossina) dan Pupipara di antara embrio dengan membran amnion yang biasanya berisi cecair amnion pada reptilia, unggas dan mamalia. (BIO) amniotic fluid infusion (infusi cecair amnion) Kemasukan cecair amnion ke dalam peredaran darah ibu akibat pecahnya si - nus vena rahim semasa proses pelahiran. Keadaan ini merupakan salah satu komplikasi pelahiran. (UBAT) amniotome (amniotom) Alat untuk menebuk ketuban. (UBAT) amniotomy (amniotomi) Proses memecahkan ketuban untuk
|
Kamus Thai 2.indb ่ านฟ ้ า [na:nfa:] น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar supaya nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม [-matam] น abstrak นามบัตร [-bat] น kad nama นามปากกา [-pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε kelingking นิ้ วกลาง [-kla:] น jari hantu นิ ้ วชี ้ [-ci:] น jari telunjuk นิ้ วนาง [-na:] น jari manis นิ้ วหัวแม ่ มือ [-mε:m] น ibu jari นิวเคลียร ์ [niwklia] ว nuklear นิวตรอน [niwtrn] น neutron นิสัย [nisa] น tabiat นิสิต [nisit] น mahasiswa นี ่ [ni :] ส ini นี้ [ni:] ดู นี่ นึก [nk
|
Kamus Thai 2.indb Ketua penjahat telah mem bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu, huluba lang Siam mendapat Luar Negeri mesti mahir berpolitik di pen tas antarabangsa. จัด² [cat] ก 1 (ตกแต ่ ง) mengemas, menyiapkan: คุณแม ่ ยุ ่ งอยู ่ กับการจัดห ้ องของ พี่ สาว Ibu sibuk mengemas bilik kakak. 2 (ทำให ้ เรียบวางระเบียบเรียงตามลำดับ) menyu sun, mengatur: บรรณารักษ ์ จัดหนังสือเพื่ อ ให ้ เป ็นระเบียบมากขึ้ น Pustakawan menyu sun buku supaya lebih teratur. 3 (นับ) dianggap |
Kamus Thai 2.indb terselamat dengan pertolongan seorang nelayan. = รอด รอดตาย รอดตาย [-ta:y] ดู รอดชีวิต ร ่ อน 1 [r :n] ก 1 mengayak: คุณแม ่ ร ่ อนแป ้ งเพื่ อทำขนม Ibu mengayak tepung untuk membuat kuih. 2 mendulang: ชาวบ ้ านจำนวนหนึ่ งไปร ่ อนแร ่ ในเขตหวงห ้ าม Beberapa orang kampung pergi men- dulang emas di kawasan larangan. ร ่ อน Kamus Thai 2.indb 317 4/15/2008 11:12:05 AM ร 318 be:ksa:] น warta kerajaan ราชทูต [ra:tcatu:t] น duta ราชธานี [ra:tcata:ni:] น ibu kota ราชบัลลังก ์ [ra:tca:banla] น takh- ta, singgahsana ราชวงศ ์ [ra:tcawong] น dinasti ราชสำนัก [ra:tcasamnak] น istana ราชอาณาจักร [ra:tcaa:na:cak] น negara ราชโองการ [ra
|
Kamus Thai 2.indb dan akan muncul pada waktu malam. กบาล [kaba:n] น kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil kain tudung yang terjatuh di atas lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ beg: เด็ก ๆ เก็บหน ั งสือใส ่ กระเป่า Budak-budak me nyimpan buku di dalam beg. 2 (เงิน) dompet: คุณแม ่ เก็บเงิน บ ั ตรประชาชนและ บ ั ตรเครดิตไว ้ ในกระเป๋าเงิน Ibu menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป๋าเสื้ อ Adik saya memasukkan kotak |
Kamus Thai 2.indb เก็บหน ั งสือใส ่ กระเป ๋ า Budak- budak menyimpan buku di dalam beg. 2 (เงิน) dompet: คุณแม ่ เก ็บเงิน บ ั ตรประชาชนและบ ั ตรเครดิตไว ้ ในกระเป ๋ าเงิน Ibu menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้ อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป ๋ าเสื้ อ Adik เก็บหน ั งสือใส ่ กระเป ๋ า Budak- budak menyimpan buku di dalam beg. 2 (เงิน) dompet: คุณแม ่ เก ็บเงิน บ ั ตรประชาชนและบ ั ตรเครดิตไว ้ ในกระเป ๋ าเงิน Ibu menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้ อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป ๋ าเส ื้ อ
|
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
ibu , emak | mother | مادر | mādar |
ibu jari | thumb | شست [انگشت ] | ]shast [angosht |
ibu negeri | capital | پايتخت | pāytakht |
mama , ibu , emak | mama | مامان | māmān |
ayam betina , ibu ayam | hen | مرغ | morgh |
tanah tumpah darah , tanah air , ibu pertiwi | homeland | وَطَن | vaṭan |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
plasenta | placenta | Struktur yang menghubungkan ibu dengan fetus dalam uterus. Dalam plasenta, salur darah fetus berada berhampiran dengan salur darah ibu dan ini membolehkan fetus mendapatkan nutrien dan oksigen serta menyingkirkan bahan kumuh melalui salur darah ibu. | Menengah Rendah |
plasenta | placenta | Organ endokrin sementara yang menghubungkan ibu dengan janin, dan menghasilkan hormon progesteron dan estrogen. Plasenta berfungsi untuk memindahkan nutrien kepada janin dan mengeluarkan hasil buangan janin ke dalam edaran darah ibu. | Menengah Atas |
jengkal | span | Ukuran panjang di antara hujung ibu jari tangan dengan hujung jari yang lain yang direntangkan. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
embrio | embryo | Organisma yang terbentuk pada peringkat awal perkembangan ovum yang tersenyawa. Pada manusia, embrio berada dalam uterus ibu dari peringkat permulaan hingga minggu kelapan. | Menengah Rendah |
petua genggaman tangan kanan | right hand grip rule | Panduan yang digunakan untuk menentukan arah medan magnet mengelilingi konduktor atau bahan yang mengalirkan arus elektrik. Apabila seseorang memegang wayar dengan menggunakan tangan kanan, ibu jarinya akan menunjukkan arah aliran arus, manakala jari yang lain menunjukkan arah medan magnet. Lihat Rajah | Menengah Rendah |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
jengkal | handspan | Jarak di antara hujung ibu jari dengan hujung jari yang lain dalam keadaan diregangkan sepenuhnya. Lihat Contoh | Sekolah Rendah |
wang saku | pocket money | Wang yang diberikan oleh ibu bapa atau pihak lain untuk dibelanjakan. | Sekolah Rendah |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
indung | | ibu jari | Indung jari tangan ni kudung. | Ibu jari tangannya kudung. | anggota tubuh badan | Bajau |
temboro | | jari tangan | Temboro penaap kad pengenalan. | Ibu jari tangan penanda kad pengenalan. | anggota tubuh badan | Bajau |
pesuuk diapelasaan | | lalu di kawasan dapur (tempat pembuangan air basahan dapur) | Lang nooanaknei pesuuk tadiapelasaan untuk merungai/ngalaan korjoon jomo. | Ibu menyuruh anaknya masuk dan lalu di bawah dapur tempat pembuangan air utk menjauhi drp terkena ubat guna-guna. | adat resam dan yang berkaitan | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa Daerah |
apam | sejenis penganan yang dibuat daripada tepung beras, santan dan ibu roti dan dibakar, (dimakan dengan kuah lemak manis). | Kedah |
|
Tesaurus |
---|
| ibu (kata nama) | 1. Bersinonim dengan emak: bonda, ibu suri, ibunda, umi, mak, encik, mama, mami, induk, indung, ina, ibung, uai, embok, bok, indu, mandeh ibu tiri, emak tiri, ibu angkat, emak angkat, Berantonim dengan bapa
2. Dalam konteks kiasan bersinonim dengan induk, inti, pokok,
| Kata Terbitan : keibuan, |
|
Puisi |
---|
|
Ibu kapur di lembah paya, Tebang balam di cuaca redup; Sirih sekapur persembahan saya, Minta disimpan seumur hidup.
Lihat selanjutnya... |
|