Kata |
Takrif |
Sumber |
memugar | melakukan atau mengerjakan dgn sungguh-sungguh, menyungguh-nyungguh; ~ berjalan berjalan sungguh-sungguh (cepat-cepat); ~ minum minum sungguh-sungguh (banyak); pugak. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
pugar II | Mn; memugar melakukan atau mengerjakan dgn sungguh-sungguh, menyungguh-nyungguh; ~ berjalan berjalan sungguh-sungguh (cepat-cepat); ~ minum minum sungguh-sungguh (banyak); pugak. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
tekad | (tékad) kemahuan yg sungguh-sungguh (utk mencapai sesuatu), kepercayaan yg sungguh-sungguh, kebulatan hati: bulatlah sudah ~ nya utk ke luar negeri; memasang ~ Id bernazar, berkaul, berniat; membulatkan ~ menetapkan kemahuan (utk berbuat sesuatu); bertekad bermaksud, berazam, berniat; ketekadan kesungguhan (hati): ~ utk ber-satu. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sungguh | 1. tidak bohong, tidak lancung,benar, betul: ~ demikianlah yg sebenar-benarnya kejadian; 2. = ~ hati = sungguh-sungguh tidak main-main, dgn segenap hati, dgn tekun: kelemahan inilah yg harus diketahui, yg harus dicari sungguh-sungguh jika ia mahu berjaya; 3. amat, sangat, terlalu: bising ~ bunyi kedua-duanya bertengkar; letih ~ rasa badan saya; 4. memang, sebenarnya, sebetulnya: ~ ada bapamu meninggalkan engkau emas; sesungguhnya 1. bahawasanya, sebenarnya, sebetulnya: ~ dua hari yg lalu, laki-laki perempuan banyak datang menemui dia; 2. memang (begitu), sememangnya: ~ hari telah rembang petang, matahari sudah condong benar ke barat; bersungguh-sungguh (berusaha, bekerja) dgn segenap hati, dgn penuh minat, tidak main-main: apakah pengakuannya itu satu pengakuan yg dibuat ~ atau kerana paksaan? menyungguhi, menyungguh-nyungguhi, mempersungguhi Mn mengerjakan sesuatu dgn sungguh-sungguh (tidak main-main, dgn sedaya upaya): maka diangkat tiada terangkat, maka disungguhi, terangkat sehingga lutut; menyungguhkan 1. mengakui, membenarkan, mengesahkan: sekalian yg mendengar itu ~; 2. = mempersungguhkan mengusahakan benar-benar (dgn segenap hati): segala amalan mengutamakan penggunaan bahasa kebangsaan akan dimajukan terus, bahkan mustahak dipersungguhkan lagi; 3. = ~ diri menjaga diri supaya selamat (drpd musuh dll); kesungguhan perihal (sikap dsb) sungguh-sungguh, kebulatan hati, minat serta ketekunan (melakukan sesuatu), ketulusan: ia mendengarnya dgn penuh ~; satu persoalan yg dapat kita lihat amat relevan sekarang ialah ketegasan dan ~ kerajaan dlm usahanya melaksanakan penggunaan bahasa Melayu; penyungguhan perihal menyungguhkan (membenarkan, mengiakan), pembenaran, pengesahan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sungguh-sungguh | tidak main-main, dgn segenap hati, dgn tekun: kelemahan inilah yg harus diketahui, yg harus dicari sungguh-sungguh jika ia mahu berjaya; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sambalewa | (sambaléwa) = menyambalewa tidak sungguh-sungguh (dlm melakukan sesuatu), sambil-sambilan, sambil lewa; menyambalewakan melakukan sesuatu tidak dgn sungguh-sungguh. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
ikrar | janji yg sungguh-sungguh; janji yg disertai sumpah; pengakuan: Mereka berhimpun di hadapan sekolah utk membaca ~. berikrar berjanji dgn sungguh-sungguh hati; berjanji akan mematuhi sesuatu: Mereka ~ utk mempertahankan bandar itu. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
ikrar | janji yg sungguh-sungguh; janji yg disertai sumpah; pengakuan: Mereka berhimpun di hadapan sekolah utk membaca ~. berikrar berjanji dgn sungguh-sungguh hati; berjanji akan mematuhi sesuatu: Mereka ~ utk mempertahankan bandar itu. | Kamus Pelajar |
giat I | rajin serta sungguh-sungguh membuat sesuatu; tangkas dan kuat; aktif: Anak-anak hendaklah dididik supaya ~ belajar. bergiat berusaha dgn sungguh-sungguh:Setelah tamat pengajiannya, ia ~ pula dlm lapangan politik. menggiatkan membangkitkan semangat supaya giat: Tujuan syarikat itu ialah ~ orang-orang Melayu dlm lapangan perniagaan. mempergiat menjadikan lebih giat: Dia ~ usaha yg dijalankannya itu. kegiatan 1. hal atau keadaan giat; ketangkasan dan kekuatan (berusaha); keaktifan. 2. usaha atau kerja yg dilakukan; aktiviti: ~ luar sekolah. | Kamus Pelajar |
olok; olok-olok | tidak sungguh-sungguh (bkn sesuatu perbuatan atau percakapan); utk bermain-main saja: Saya harap saudara tidak marah, itu cuma ~ saja. bukan ~ sungguh-sungguh. berolok-olok bermain-main dgn perkataan atau dgn perbuatan (spt menyindir, mengejek, berkelakar): ~ boleh, tetapi hendaklah kena pd tempat dan masanya. mengolok-olokkan membuat sesuatu dgn olok-olok. memperolok-olokkan mempermainkan orang lain dgn perkataan atau dgn perbuatan; menjadikan sesuatu sbg bahan utk berolok-olok: Saya tidak suka saudara ~ saya begini. | Kamus Pelajar |
Kata |
Takrif |
Sumber |
adjure | vt (fml) meminta dgn sungguh-sungguh: to ~ so. to tell the truth, meminta dgn sungguh-sungguh supaya sso mengatakan yg benar. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
beg | ~ of so., meminta /sangat-sangat, sungguh-sungguh/: I ~ of you not to take the risk, saya meminta sungguh-sungguh supaya tuan tdk mengambil risiko itu; ~ st of so., meminta sst drpd sso: to ~ a favour of so., meminta pertolongan drpd sso; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
earnest1 | n kesungguhan; in (real, dead) ~, (ber)sungguh-sungguh: I am in ~ in what I say, saya sungguh-sungguh dgn apa yg saya katakan itu; to work in real ~, bekerja dgn bersungguh-sungguh. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
earnest1 | adj 1. zealous, tekun: an ~ student, pelajar yg tekun; an ~ worker, pekerja yg tekun; 2. serious, sungguh-sungguh; (of person) bersikap serius: ~ desire, kehidupan yg sungguh-sungguh; an ~ attempt, percubaan yg sungguh-sungguh; 3. sincerely expressed, sungguh-sungguh; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
beg | vt 1. ask for (st as charity) meminta: to ~ alms, meminta sedekah; 2. ask earnestly, meminta /sangat-sangat, sungguh-sungguh/: we ~ you to help us, kami meminta sungguh-sungguh supaya tuan menolong kami; 3. plead humbly, a. (to so.) merayu kpd: she ~ged the brigands to spare her husbands life, dia merayu kpd pengganas-pengganas itu supaya tdk membunuh suaminya; b. (for st) merayu meminta: he ~ged $10.00 from me, dia meminta $10.00 drpd saya; 4. avoid, lari dr: the plan clearly ~s the central issue, rancangan itu nyata lari dr persoalan pokok; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
business | mean ~, sungguh-sungguh, bukan main-main; mind os own ~, (men)jaga /urusan, hal/ sendiri; be none of sos ~, tak kena-mengena dgn sso: where I go and what I do is none of your ~, ke mana saya pergi dan apa saya buat, tak kena-mengena dgn kamu; be nobodys ~, saya punya fasal: its nobodys ~ how I spend my money, saya punya fasallah bagaimana saya membelanjakan wang saya; on ~, (connected with work in general) atas urusan kerja; (connected with commercial or trading activity) atas urusan perniagaan; put so. out of ~, membuat sso menggulung tikar; send so. about his ~, menyuruh sso menjaga /urusannya, halnya/ sendiri. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
adjuration | n permintaan dgn sungguh-sungguh. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
hard | adv 1. so as to be firm, solid, sehingga keras: to boil the eggs ~, merebus telur sehingga keras; 2. with great effort, dgn sungguh-sungguh: try ~ to complete the task, cuba bersungguh-sungguh utk menyelesaikan tugas itu; I thought ~ about the problem but could not find a solution to it, saya telah berfikir dgn sungguh-sungguh ttg masalah itu tetapi belum mendapat penyelesaiannya; work ~, bekerja /keras, kuat/; 3. with force, dgn kuat: he pulled the rope ~, dia menarik tali itu dgn kuat; 4. closely, dgn teliti, betul-betul: if you listen ~ youll be able to hear what theyre talking about, jika kamu mendengar dgn teliti, kamu akan dapat mendengar percakapan mereka; 5. fixedly, tajam: the headmaster stared ~ at the boy, guru besar merenung tajam pd budak itu; 6. heavily, dgn lebat: it rained ~ last night, hujan turun dgn lebat malam semalam; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
half-hearted | adj /separuh, setengah/ hati, tdk bersungguh-sungguh: the two parties made a ~ attempt at negotiating peace, knowing full well that neither would compromise, kedua-dua pihak membuat percubaan yg tdk sungguh-sungguh utk berdamai krn mereka tahu tdk ada siapa pun yg akan bertolak ansur. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
dinner | n 1. main meal of day, (hidangan) makanan; (served in the evening) makan malam: he enjoyed his ~ very much, dia sungguh-sungguh menikmati hidangan makanannya; ~ is served at 7 oclock, makan malam dihidangkan pd pukul 7; ~ - table, meja makan; 2. formal meal, banquet, /jamuan, majlis/ makan malam. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
intensity | keamatan | Kesusasteraan | Puisi | Keadaan yang amat sangat, dan bersungguh-sungguh dalam mencitrakan sesuatu imej, seperti imej alam, imej manusia dan sebagainya. Keadaan ini boleh meninggalkan pelbagai kesan seperti sedih, marah dan simpati kepada khalayak apabila puisi itu dideklamasikan. Sinonim intensiti. |
chain verse | rangkap berkait | Kesusasteraan | Puisi | Hubungan antara satu sama lain dalam bentuk rangkap yang bertujuan untuk meluaskan sesuatu isu atau tema yang terdapat dalam pemikiran penyair. Contohnya, pantun di bawah. Burung serindit terbang sekawan, Mati tersambar seekor merpati; Sakit sungguh hamba tuan, Laksana kambing menggulai hati. Lantai balai berbelah-belah, Buat dinding raja beradu; Sudah didengar perintah Allah, Anak dibuat seperti madu. Buat dinding raja beradu, Dari gerisek ke Surabaya; Anak dibuat seperti madu, Sudah nasib tubuhnya saya. |
cognitive meaning | makna kognitif | Kesusasteraan | Tiada | Tafsiran makna berdasarkan fakta yang dikongsi, diketahui dan dipersetujui ramai. Pentafsiran begini tidak melibatkan pandangan atau emosi, tetapi biasanya wujud dalam semua genre sastera. Contohnya ayat matahari terbit dari timur. Ayat ini ialah tafsiran yang berkisar pada fakta sahaja. Sebaliknya, ayat matahari ini sungguh menyeksakan ialah tafsiran yang bersifat subjektif dan emotif. Dalam karya sastera, makna kognitif boleh dimanfaatkan walaupun tidak penting seperti makna emotif dan konotatif. |
litany | litani | Kesusasteraan | Tiada | Rangkaian doa yang diucapkan oleh pasukan koir gereja. Litani mengandungi untaian permohonan, pujian dan kebaktian yang disampaikan bersama-sama, bersahut-sahutan atau berulang-ulang. Jenis pengulangan ini ditiru daripada sajak duniawi Barat yang menyentuh pelbagai topik, sama ada berkaitan dengan agama, falsafah atau sentimen lagu. Isinya boleh bersifat bersungguh-sungguh atau ejekan, namun pengulangan yang terdapat dalam sajak ini masih dianggap tinggi nilai sasteranya. |
folk poetry | puisi rakyat | Kesusasteraan | Tiada | Puisi yang disampaikan secara lisan. Puisi rakyat biasanya bersifat lirik, iaitu ungkapan puitis yang dapat digunakan untuk seni kata dalam lagu, cerita, ucapan, dan kegiatan harian. Puisi rakyat biasanya berbentuk pendek, bersukat dan berpola, amat terikat dengan keperluan bait, baris dan rima agar mudah dihafal dan diingati. Namun, terdapat juga bentuk berangkap yang lebih longgar strukturnya dan lebih panjang. Contoh bentuk pendek yang terikat ialah pantun, terutamanya pantuan dua kerat. Contohnya adalah seperti yang berikut: Tak tumbuh tak melata, Tak sungguh orang tak kata. Puisi lisan yang lebih panjang dan longgar ialah mantera, seloka, manakala ungkapan berirama seperti talibun, teromba, gurindam, dan perbilangan. Lihat juga mantera, talibun, teromba. |
open couplet | kuplet terbuka | Kesusasteraan | Puisi | Sajak yang tidak dapat berdiri sendiri terutama dari segi makna. Baris terakhir dalam sesuatu bait itu mempunyai hubungan makna dengan bait sebelum atau bait berikutnya. Pantun berkait yang baitnya terdiri daripada dua baris saja dapat dijadikan contoh kuplet terbuka. Contohnya, seperti pantun berkait di bawah. Lebah terbebar terbang sekawan, Hinggap di celah kayu berduri; Alangkah cabar rupanya tuan, Dagangan indah tidak terbeli. Hinggap di celah kayu berduri, Kepayang tumbuh di dalam dulang; Dagangan indah tidak terbeli, Sayang sungguh nyawanya hilang. |
masnawi | masnawi | Kesusasteraan | Puisi | Bentuk puisi Arab yang terdapat dalam kesusasteraan Melayu. Ia mempunyai empat baris bersajak berpasangan. Isinya ialah untuk melahirkan perasaan kasih sayang dan pemujaan terhadap orang Temama, memuja semangat kepahlawanan dan ada juga berunsur falsafah atau fikiran yang mengandungi pengajaran. Setakat mi yang ada hanyalah bentuk masnawi yang diterjemahkan atau yang dipetik secara langsung. Contohnya, Umar yang adil dengan perinya, Nyatalah pun adil sama sendirinya Dengan adil itu anaknya dibunuh, Inilah adalat yang benar dan sungguh. Dengan bedah antara isi alam. Ialah yang besar pada siang malam. Lagipun yang menjauhkan segala syiar. Imamulhak di dalam padang Mahsyar, Barang yang hak taala katakan itu, Maka katanya sebenarnya begitu. |
masnawi | masnawi | Kesusasteraan | Tiada | Bentuk puisi Melayu tradisional daripada puisi Parsi yang mempunyai dua misrak dalam satu bait. Kedua-dua misrak ini mestilah sama rimanya. Skema rimanya ialah aa, bb, cc, dan seumpamanya. Tiada sekatan dalam jumlah baitnya, malah ada yang mencecah 9000 hingga 80 000 bait. Tema yang diketengahkan dalam masnawi boleh berunsur sejarah, patriotik, cinta, agama, dan didaktik. Sesetengahnya menceritakan kisah pari-pari atau tema yang diilhamkan daripada falsafah tasawuf. Tokoh utama dalam genre ini ialah Jalal al-Din Rumi yang terkenal dengan karyanya Mathanavi-yi Manavi (Masnawi Kerohanian) dan Divan-i Kabir (Antologi Puisi Agung). Dalam sastera Melayu, masnawi dicipta dalam dua bait yang sama rima di hujungnya dan mengandungi suku kata yang berjumlah dari 10 hingga 14. Penulisan masnawi bertujuan memuji orang kenamaan atau sesuatu perbuatan yang baik. Contohnya, masnawi yang ditulis oleh Sasterawan Negara (SN) Arena Wati berjudul Umar (Asas Pengetahuan Puisi): Umar Umar yang adil dengan perinya Nyatalah pun adil sama sendirinya. Dengan adil itu anaknya dibunuh, Inilah adalat yang benar dan sungguh. Dewan beza antara isi alam, Ialah yang besar pada siang dan malam. Lagipun yang menjauhkan segala syar, Imamul Haq di dalam Padang Mahsyar. Barang yang Haq Taala katakan itu, Maka katanya sebenarnya begitu. |
rubai | rubai | Kesusasteraan | Tiada | Bentuk puisi Melayu tradisional yang terdiri daripada dua bait, mengandungi empat misrak, satu wazan dan satu qafiyah (rima). Ada dua jenis rubai. Pertama, ketiga-tiga misraknya (1,2 dan 4) mempunyai qafiah yang yang sama, dan kedua, keempat-empat misraknya mempunyai qafiyah yang sama. Ringkasnya, skema qafiyahnya ialah a,a,b,a dan a,a,a,a. Keempat-empat misrak ini ditulis dalam dua bait, dan disebut du-bayt (dua bait). Rubai mempunyai keistimewaan kerana mengandungi makna falsafah yang khusus. Setiap rubai mengandungi makna yang tersendiri, bebas, tidak berkaitan dengan rubai sebelum atau sesudahnya. Contoh rubai Parsi karya Abu Said-i Abu al-Khair: Ranj mardum zi bishi o pisist, Rahat o anymani zi darvishist, Barguzin zin jaha o bas, Garat badanish o khard khishist. Rubai ini diterjemahkan oleh Prof. Dr Bukhari Lubis: Insan terseksa cinta kekayaan ketinggian, Ketegangan kebahagian dalam kedarwisan, Pilih yang satu dari alam ini, berpada, andai dirimu dihiasi ilmu dan kebijaksanaan. Dalam sastera klasik Melayu juga pernah dikarang rubai. Contohnya, karya Bukhari al-Jauhari dalam Taj Us-Salatin: Budi sungguh yang menunjuk insan, Insan itulah yang budiman, Haiwannya yang bukan berbudi, Rupanya insan dan adanya haiwan. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
babanar | sungguh | - | - | - | - | - | Ilmu Bahasa | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
keraih I | sungguh(-sungguh). | Melanau Mukah | |
purak, purak-purak, pura-purak | pura, pura-pura, ganal-ganal; 1 tidak sungguh-sungguh, main-main sahaja: pedeh ~ pura-pura sakit; | Melanau Mukah | |
pala-paleh | 1 ki sedikit sangat, terlalu sedikit, amat sedikit; 2 ki sungguh-sungguh. | Melanau Mukah | |
saeh I | keras; 1 tidak lembut: baja ~ kuman besi waja keras drpd besi; 2 dgn sungguh-sungguh hati (meminta, mendesak, dsb); 3 teguh, kukuh, kuat: siyen ~ melawen nda lok adet a dana nubah dia menentang keras tidak mahu adat resam diubah; 4 tegas: tinasiyen ~ dalo | Melanau Mukah | |
pelesu | palsu; 1 tidak benar, tidak tulen, tiruan: buok ~ rambut palsu; duit ~ wang palsu; 2 tidak sungguh-sungguh, tidak lurus, tidak jujur, curang, lancung: lubeang dunia itou idak wak ~, jumit un wak diak dlm dunia ini banyak yg palsu hanya sedikit yg tulen (b | Melanau Mukah | |
tanai | teliti; 1 cermat melakukan sst, hemat, saksama: peneriksa jegem sukup ~ diperiksa dgn cukup teliti; 2 dgn sungguh-sungguh, hati-hati: pajih ~ sangat teliti; | Melanau Mukah | |
kasuh | heboh; 1 gempar: minou gak lebok ~ yau malem yen? apa yg berlaku di rumah kamu heboh sangat malam tadi?; 2 sungguh-sungguh dan giat dibincangkan, diperkatakan, dsb, hebat: ~ serita pasel hal a matai pegatuong debei heboh cerita orang mati menggantung diri | Melanau Mukah | |
selibek, peselibek | 1 heboh, kecoh, gempar (bkn keadaan di sst tempat): a gak lebok pengatin mahou ~ nulik pengatin iyen leput di rumah pengantin perempuan kecoh krn pengantin itu jatuh pengsan; 2 sungguh-sungguh dan giat dibincangkan, diperkatakan dsb, hebat; | Melanau Mukah | |
sungguh | ~-~ bana-bana. | kedayan | |
sungguh | bana; | kedayan | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
gaguk, *aguk* Ib | kurang cerdik. | Semacam orang gaguk, ia menguit rakan di sebelahnya. Rakan itu arif dengan kuitan. Apa yang patut dibuat, telah dirundingkan sebelumnya. Bincang yang sungguh-sungguh. | Antologi Cerpen Hati | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
remaung Ib | harimau. | Sungguh sayang anak harimau remaung kepunyaan saya itu telah mati, Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
negong, *negung* Ib | ngauman (harimau). | Sungguh sayang anak harimau remaung kepunyaan saya itu telah mati, Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
luntang Ib | potong/kerat. | Cantik sungguh rupanya gadis itu, mukanya menyerupai bulan yang mengambang, mata menyerupai biji manik yang jernih, pinggang ramping kelihatan ringan seperti empulur tekalong luntang, jarinya lancip seperti pucuk lia jerenang. Keling memikir-mikirkan tentang apa yang harus dia lakukan. | Kumang Mencari Tarum | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
antap MSr | melampau, berhabis-habisan. | Celaka manuk! Antap sungguh kenenan Kassim. Terhenyak Bidin mendengarnya. Hendak ditolak, walhalnya benar. Hendak tak hendak, terpaksa juga Bidin mengekek mengiringi ketawa rakannya yang memang terkenal penyakat itu. | Ketipung Bunga Jambu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tambawai, *tembawai* Ib | kawasan bekas tapak rumah. | Wah, lebat sungguh rambutan ini berbuah, kalau tak salah ingat saya, rambutan ini kami yang punya, kata Meluda. Tambawai ini kepunyaan ayah, dan ini pinangnya yang tiga pokok itu. Benarlah ini. | Antologi Cerita Rakyat Iban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kelam Ib | sejenis manik. | Amboi, cantik betul kelam tembaga ini! Sungguh cantik tempat ini, kata Manang Engkejuang. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sandau hari Ib | majlis keramaian bagi menandakan kegembiraan, diadakan pada siang hari sahaja. | Bapa mentuanya sungguh gembira menyambut ketibaannya itu. Mereka pun terus mengadakan upacara sandau hari untuk menandakan kegembiraan. | Antologi Cerita Rakyat Iban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nabau Ib | ular sawa yang sangat besar. | Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. Sungguh sayang ular sawa nabau likau kepunyaan saya itu telah mati. Tidak ada lagi jejak ngeranau di tepi langit." | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
likau Ib | corak pada kulit ular sawa. | Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. Sungguh sayang ular sawa nabau likau kepunyaan saya itu telah mati. Tidak ada lagi jejak ngeranau di tepi langit." | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd kepada para penyusunnya. Mereka terdiri daripada Prof. Madya Dr. Mazani Manaf (UiTM), Dr. Omar Zakaria (UM), Dr. Adli Abdul Wahid (UIAM) dan Dr. Hafiz Mohd. Sarim (UKM) yang begitu bersungguh-sungguh menangani penyusunan kamus ini. Begitu juga kepada Puan Hajah Ratna Inzah Datuk Haji Mohamad Asri yang bertanggungjawab sebagai penasihat projek dan Puan Norhasmanalinda Haji Mustapa serta Puan Nawal Hanim Haji
|
Kamus Thai 2.indb mesti berpegang kepada etika perubatan. จรวด [caruat] น roket จระเข ้ [c:rake:] น buaya จราจร [cara:c:n] น lalu lintas, trafik จริง, จริง ๆ [ci, cici] ว 1 sungguh: บ ้ านนี้ สวยจริง ๆ Rumah ini cantik sung guh. 2 benar-benar: พ ่ อเขารวยจริง ๆ Bapa nya benar-benar kaya. จริงจัง [-ca] ว bersungguh-sungguh: ลูกจ ้ างของเขาทำงานอย ่ างจริงจัง Pekerjanya bekerja dengan bersungguh-sungguh. จริงใจ [-cai] ว ikhlas, tulus จริยธรรม [cari yatam] น moral, จน จริยธรรม Kamus Thai 2.indb 102 4
|
Kamus Thai 2.indb kan: ผู ้ บัญชาการตำรวจแห ่ งชาติบังคับบัญชา ตำรวจทั่ วประเทศให ้ อยู ่ ในวินัยอย ่ างเคร ่ งครัด Ketua Polis Negara mengarahkan se- mua anggota polis supaya menjaga di- siplin dengan bersungguh-sungguh. บังเหียน [bahian] น tali kekang บังอาจ [baa:t] ก berani: เขาบังอาจปล ้ น อดีตผู ้ บังคับการตำรวจจังหวัด Dia berani me rompak bekas ketua polis wilayah. บังเอิญ [ba:n] ว kebetulan: เขาพบ tahun ini menjangkau lima ribu orang. บัดนี้ [batni:] ว kini บัดกรี [batkri:] ก memateri: คนงานนั้ น กำลังบัดกรีกระบะน ้ ำยาง Pekerja itu sedang memateri takung susu getah. บัดซบ [batsop]ว betul, sungguh, amat, sangat: คำพูดของเขาแสดงให ้ เห็นว ่ าเขาเป็นคน โง ่ บัดซบ Tutur katanya menunjukkan dia seorang yang bodoh betul. การทิ้ งทารก เป็นการกระทำที่ เลวบัดซบ Membuang bayi merupakan perbuatan yang amat keji. บ |
Kamus Thai 2.indb long saya. ขอบใจ [k:pcai] ก terima kasih ขอม [k:m] น orang Khmer ข ่ อย [k:i] น pokok renek ขะม ั กเขม ้ น [kamakkamen] ว bersungguh-sungguh, bertungkus lu- mus, gigih: เขาทำงานอย ่ างขะม ั กเขม ้ น Dia bekerja bersungguh-sungguh. ขะมุกขะมอม [kamukkam:m] ว comot ข ั ง [kaˇ ] ก 1 (คน ส ั ตว ์ ) mengurung: เขาข ั งว ั วและควายของเขาไว ้ ในคอก Dia me ngurung lembu dan
|
Kamus Thai 2.indb ก mengambil: แม ่ ครัวเอาเกลื อสองช ้ อนใส ่ ลงในแกง Tukang masak me- ngambil dua sudu garam untuk di- bubuh ke dalam gulai. เอาจริงเอาจัง [-ci-ca] ว bersung- guh-sungguh: เขาทำงานอย ่ างเอาจริงเอาจัง Dia bekerja bersungguh-sungguh. เอาใจ [-cai] ก mengambil hati: อาซูรา เอาใจคนเก ่ ง Azura pandai meng ambil hati orang. เอาใจใส ่ [-sai] ก mengambil berat terhadap, mengambil peduli akan: พ ่ อแม ่ ต |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
sungguh-sungguh | [sung.guh.sung.guh] | سوڠݢوه٢ |
sungguh | [sung.guh] | سوڠݢوه |
bersungguh-sungguh | [ber.sung.guh.sung.guh] | برسوڠݢوه-سوڠݢوه |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
511 | adang | persediaan: ~ sida enggau pengabang cukup bendar persediaan mereka utk tetamu sungguh sempurna; | Iban | Tiada |
|
Tesaurus |
---|
| sungguh | 1. Bersinonim dengan benar ( betul, tepat, sah, sahih, jola, sengoti, tahkik, temen, ) (adjektif:)
2. Bersinonim dengan sangat ( amat, terlalu, nian, betul, ) (kata tugas:)
3. Bersinonim dengan memang ( sememangnya, sebenarnya, sebetulnya, ) (kata tugas:)
| Kata Terbitan : sesungguhnya, bersungguh-sungguh, kesungguhan, penyungguhan, |
|
Puisi |
---|
|
Ogah-ogah di dalam bandul, Batang kelapa dalam padinya; Sungguh-sungguh tiada padul, Manakan lupa dalam hatinya.
Lihat selanjutnya... |
|