Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
tu'uh | Sudah lama hidup, sudah lanjut usia, sudah berumur | pinuuh | ketua, pemimpin, kepala, pembesar, penasihat | Tuuh kiribe ungod kenang | Sudah tua tetapi kurang pengetahuan atau pengalaman | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
damun | bekas tapak sawah atau huma yang sudah terbiar lama dan sudah ditumbuhi hutan dan pokok-pokok tua | - | - | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
kilapa | Buah yang sudah tua dan sesuai untuk dijadikan benih | ngilapa | sudah tua | kilapa orang tua | orang tua yang menjangkau usia emas | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
tepata | buluh yang sudah dibelah digunakan sebagai lantai | nepata | memasang lantai buluh | ~ lepuk | - | kepingan buluh yang sudah dibelah digunakan sebagai lantai | Peralatan Rumah Tangga dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
uhat | Bahagian tumbuhan yang lazimnya tumbuh ke dalam tanah. ~ pinamai - akar tunjang. ~ buruh - akar rambut. | biruhat | berakar, mempunyai akar, sudah tumbuh akarnya. | Biruhat kenang | - | sudah lama duduk | Flora dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
kou ngagad | Lama sudah kamu tunggu? | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
beta nu kam | Lama sudah kamu tunggu? | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
ru'un nu | Ada sudah? | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
mupu' | kayu/kayu yang sudah buruk kecuali makanan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
tutu | haiwan betina yang sudah beranak | - | - | - | - | - | Fauna | Kenyah -> Cebup |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
telinga | cela atau cerca yg pedas dgn membangkit-bangkitkan keburukan, kesalahan, dll yg sudah-sudah, tempelak; | Melanau Mukah | |
mengem | lemau; 1 tidak rancak bunyinya, bunyi-bunyian; 2 ki tidak lantang, lantam, bersuara spt yg sudah-sudah, mendiamkan diri: kuk gak luwer bukan mudah yau telabau, lubeang majelih ~ kalau di luar cakap menggunung, dlm majlis lemau; 3 tidak garing atau rangup | Melanau Mukah | |
ayeng II | tua; 1 sudah lama hidup, sudah lanjut usia: telou ngak ~ kaklah perangai sama tan aneak umit kita sudah tua janganlah berperangai spt budak-budak; 2 lebih umur drpd: siyen ~ kuman akou dia tua drpd saya; 3 sudah hampir masak dan boleh dipetik buahnya kak | Melanau Mukah | |
sudah | sudah. | kedayan | |
sudah | sudah, setelah, sehabis, selepas. | Melanau Mukah | |
ngak | sudah, selesai; 1 telah siap sedia, lengkap, selesai: ~ keman sudah makan; 2 habis, berakhir: serita ~ pajih cerita sudah habis; uteang ~ senelesai hutang sudah di langsai; 3 telah berlaku (terjadi), telah: ~ bei hal yenji jadi gak gitou sudah ada hal ser | Melanau Mukah | |
teluwaih | dara, gadis, perawan; 1 anak perempuan yg sudah baligh, sudah boleh berkahwin, anak dara: Baba bei dua lawaih aneak ~ Baba ada dua orang anak dara; 2 masih perawan, belum disetubuhi, dicemari laki-laki: siyen itou agei ~ dia ini masih dara; 3 tidak pernah | Melanau Mukah | |
abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | |
jatuh | sudah ~ ditimpa tangga sudah jatoh ditimpak tanggak. | kedayan | |
rusek | rosak; 1 tidak sempurna lagi, sudah tidak baik, sudah bercerai-cerai, tidak tersusun, pecah-pecah dll: idak lebok ~ pipek pangai banyak rumah rosak dipukul ribut; 2 ki bercalar-calar, luka-luka, kemik (tin dll); 3 ki buruk, busuk, (buah-buahan, daging, dl | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb Bahan penjerap mempu- nyai kebolehan untuk memeluwap atau memerangkap molekul bahan lain pada permukaannya. Bahan ini boleh didapati dalam bentuk bahan semula jadi atau sintetik. (KEJ) adult (dewasa) Seseorang yang sudah mencapai pertumbuhan fizikal yang sempurna atau matang. (UBAT) adulterant (bahan noda) Bahan kimia atau bahan lain yang dicampurkan kepada sesuatu cecair atau pepejal. Dari segi undang-undang, bahan ini seharusnya pam rod penyedut. Mesin ini merupakan salah satu peralatan permukaan bagi sistem pengepaman rod penyedut. (KEJ) bear scratch (cakar beruang) Corak yang dihasilkan akibat kerekotan ira kayu. Pada kayu yang sudah dike - mas siap, corak ini kelihatan seperti bentuk mata memanjang yang menarik. (HUT) bearing block (blok galas) Blok daripada kayu yang diikat pada tiang untuk menyokong rasuk atau ge- legar
|
Kamus Thai 2.indb untuk me- layan mereka. รับประกัน [-prakan] ก menjamin: ผู ้ บัญชาการตำรวจรับประกันความปลอดภัยของ พยาน Ketua Polis menjamin kesela- matan saksi. รับประทาน [-prata:n] ก makan: ผู ้ จัดการออกไปรับประทานอาหารกลางวันแล ้ ว Tuan Pengurus sudah keluar makan tengah hari. รับปาก [-pa:k] ก berjanji: เด็กคนนั้ น รับปากว ่ าจะไม ่ กระทำความผิดนั้ นอีก Budak itu berjanji tidak mahu melakukan kesalahan itu lagi. รับผิดชอบ [-pitc:p] ก ก membalas kasih: หญิง สาวคนนั้ นไม ่ รับรักใครเลย Gadis itu tidak membalas kasih sesiapa pun. รับราชการ [-ra:tcaka:n] ก berkhid- mat dengan kerajaan: ฉันรับราชการมาแล ้ ว 25 ปี Saya sudah berkhidmat dengan kerajaan selama 25 tahun. รัด รับ Kamus Thai 2.indb 316 4/15/2008 11:12:04 AM ร 317 รับรู ้ [-ru:] ก mengambil tahu: เขาไม ่
|
Kamus Thai 2.indb kampung se dang mencangkul tanah untuk mena nam tembikai. จวน 1 [cuan] น kediaman rasmi gabenor จวน 2 [cuan] ว hampir: คณะทูตลาวจวนถึง สะพานแม ่ น้ำโขงแล ้ ว Rombongan Duta Laos sudah hampir sampai di jam batan Mekong. จวนเจียน [-cian] ว nyaris-nyaris, hampir-hampir: ตาของเขาจวนเจียนบอด เพราะถูกสะเก็ดดอกไม ้ ไฟ Matanya nyaris- nyaris buta kerana terkena percikan bunga api. จวนตัว [-tua] ว terdesak จ ้ อ [c:] ว 1 petah, fasih: หลังจากอยู ่ ที่ กัวลาลัมเปอร ์ นักศ ึ กษา ม.อ. พูดภาษามลายูจ ้ อไปเลย Setelah tinggal di Kuala Lumpur, pela jar PSU sudah petah berbahasa Mela yu. 2 becok: เด็ก ๆ คุยจ ้ อเมื่ อคุณครูของเขา ออกจากห ้ อง Budak-budak becok bercakap apabila guru mereka keluar dari bilik darjah. จอก 1 [c:k |
Kamus Thai 2.indb กระชั ้ น [kracan] ว dekat, hampir: คุณพ ่ อรีบสร ้ างบ ้ านให ้ เสร็จเพราะฤดูฝนกระช ั ้น เข ้ ามา Ayah cepat-cepat menyiapkan ru- mah kerana musim hujan sudah dekat. กระชับ [krachap] ก 1 mengeratkan: ร ั ฐบาลกระช ั บ ความส ั มพ ั นธ ์ ก ั บประเทศเพื่ อนบ ้ าน Kerajaan mengeratkan hubungan de ngan negara-negara muzik itu harmoni dan sedap didengar. กลมกลืน [-kl:n] ว 1 sebati: เมื่ อส ่ วน ผสมของแป ้ งกลมกลืนก ั นแล ้ วควรเก็บไว ้ ในตู ้ เย็น 15 นาที Apabila sudah sebati, adunan tepung itu hendaklah disimpan selama 15 minit di dalam peti sejuk. 2 sedon- don: เขาใส ่ ผ ้ าคลุมเสื้ อผ ้ าและร ้ องเท ้ าที่ กลมกลืน ก
|
Kamus Thai 2.indb ratu cantik itu sangat halus. นอ [n:] น sumbu นอก [n:k] น luar นอกกฎหมาย [-kotma:y] น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang sudah tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว wirawati, heroin นาฏศิลป ์ [na:ttasi n] น seni tari นาที [na:ti:] น minit นาน [na:n] ว lama: เขาไม ่ ได ้ มาที่ นี่ นานแล ้ ว Sudah lama dia tidak datang ke sini. น ่ านน ้ ำ [na:nna:m] น perairan น ่ านฟ ้ า [na:nfa:] น ruang udara นานา [na:na:] ว |
Kamus Thai 2.indb contoh di bawah: กลมกลืน [klomkl:n] ว 1 sebati: เมื่ อส ่ วนผสมของแป ้ งกลมกลืนก ั น แล ้ ว ควรเก ็บไว ้ ในตู ้ เย ็น 15 นาที Apabila sudah sebati, adunan tepung itu hendaklah disimpan selama 15 minit di dalam peti sejuk. 2 sedondon: เขาใส ่ ผ ้ าคลุม เส ื้ อผ ้ าและรองเท ้ าท ี่ กลมกลืนก ั 15/2008 10:58:39 AM xiv dengan kata entri bahasa Thai, walaupun dalam banyak hal kami mencuba sedaya upaya untuk mencari padanan yang setara kelas katanya. Keadaan ini memang sudah dijangkakan dalam penyusunan kamus dwibahasa yang melibatkan dua bahasa yang jauh berbeza. Ini bermakna, dalam kes tertentu, penyusun terpaksa memaparkan padanan bahasa Melayu yang tidak setara kelas katanya dengan kelas
|
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
sudah tentu | certainly | حتماً | ḥatman |
tubuh , jasad sudah meninggal | dead body | جسد،جنازه | jasad , janāze |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
kepupusan | extinction | Perihal keadaan spesies hidupan yang sudah tidak wujud di bumi. | Sekolah Rendah |
larutan | solution | Cairan yang di dalamnya terdapat bahan-bahan yang sudah larut. | Sekolah Rendah |
baja asli | natural fertilizer | Baja yang dihasilkan daripada najis haiwan atau tumbuh-tumbuhan yang sudah reput. Contohnya, baja kompos. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
haid | menstruation | Keluluhan pelapik dalam dinding uterus atau endometrium yang disertai dengan pendarahan. Keadaan ini berlaku pada perempuan yang sudah baligh. | Menengah Atas |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
ongkob | | tempat menyimpan padi yg sudah dilerai dr tangkainya | Ongkob ni kulit kayu. | Tempat menyimpan padi dibuat drp kulit kayu. | budaya | Bajau |
kerodot | | berkedut | Keredot nu kulit yang too. | Berkedut sudah kulit nenek. | keadaan benda dan permukaan | Bajau |
serawi | | ikan cahaya | Sengkilap serawi terati dela dendo ni. | Sekilas ikan cahaya sudah tahu jantan betina. | makanan dan minuman | Bajau |
badi badi | | bulu yg tumbuh antara mata dan telinga/bulu pipi | Badi badi ni boi no alis. | Bulu pipinya sudah dialis. | anggota tubuh badan | Bajau |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
406 | abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | Tiada |
521 | adat I | adat (a) peraturan yg sudah lazim dipakai: seduai iya ditikah ngena ~ tikah Iban mereka berdua dikahwinkan menurut adat perkahwinan Iban; (b) kebiasaan: endang ~ iya kitai minta ampun enti udah salah memanglah adatnya kita memohon maaf kalau sudah bersala | Iban | Tiada |
|
Tesaurus |
---|
| sudah (kata tugas) | 1. Bersinonim dengan habis: selesai, siap, beres, berakhir, tamat, usai,
2. Bersinonim dengan telah berlaku: telah berlalu, lepas, lampau, silam,
| Kata Terbitan : sudahnya, sesudah, menyudahi, menyudahkan, kesudahan, berkesudahan, kesudah-sudahannya, penyudahan, penyudah, |
|
Puisi |
---|
|
Sudah kapas menjadi benang, Sudah benang menjadi kain; Sudah lepas jangan dikenang, Sudah jadi orang lain.
Lihat selanjutnya... |
|