Kata |
Takrif |
Sumber |
wanita | bh orang perempuan, lwn lelaki: fikirannya tertumpu kpd ~-~ genit sahaja; kaum ~ kaum ibu, kaum puteri; kewanitaan perihal wanita, sifat-sifat wanita, keputerian: Rohaya mempunyai sifat ~ yg cukup lemah-lembut serta paras yg cantik; pewanitaan (Bio) 1. perkembangan ciri-ciri kewanitaan; 2. pencetusan atau perkembangan ciri-ciri seks sekunder wanita pd lelaki. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
kaum wanita | kaum ibu, kaum puteri; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
kaum ibu (wanita) | golongan orang perempuan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
kaum ibu (wanita) | golongan orang perempuan; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
pergerakan | kebangkitan (utk memperjuangkan sesuatu): ~ kaum ibu; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sibuk | banyak yg dikerjakan; asyik mengerjakan sesuatu; sentiasa membuat kerja (sehingga tidak ada waktu terluang): Sehari sebelum raya, kaum ibu ~ memasak. bersibuk sedang sibuk melakukan sesuatu: Pagi-pagi lagi mereka ~ membuka kedai. menyibukkan 1 menjadikan atau menyebabkan sibuk: Urusan harian ~nya sepanjang hari. 2 sibuk ttg sesuatu: Dia ditegur kerana selalu ~ hal orang lain. kesibukan keadaan sibuk; keributan: Aku naik pening melihat ~ kenderaan di jalan raya. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
sibuk | banyak yg dikerjakan; asyik mengerjakan sesuatu; sentiasa membuat kerja (sehingga tidak ada waktu terluang): Sehari sebelum raya kaum ibu ~ memasak. | Kamus Pelajar |
memayang | ; menghiris atau memotong daun, bawang dsb tipis-tipis: dia se-ronok dapat menolong nenek mengupas dan ~ bawang; beberapa orang kaum ibu sedang sibuk ~ daun pandan wangi utk dibuat bunga rampai; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mayang VI | memayang; menghiris atau memotong daun, bawang dsb tipis-tipis: dia se-ronok dapat menolong nenek mengupas dan ~ bawang; beberapa orang kaum ibu sedang sibuk ~ daun pandan wangi utk dibuat bunga rampai; pemayang alat spt pisau dsb yg digunakan utk memayang sesuatu: ~ bawang. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
bersewenang-wenang | 1. (membuat sesuatu) dgn sekehendak hati sahaja, dgn semahu-mahunya: kita tidak boleh membiarkan kaum bapa ~ sahaja bertindak terhadap kaum ibu; 2. bermaharajalela (melakukan sesuatu), kejam, zalim: tawanan mereka telah disakiti dgn cara yg kejam dan ~; 3. melakukan sesuatu tidak dgn teliti (dgn sembarangan sahaja, tidak dgn usul periksa): kata nasional yg digunakan dgn ~ itu sangatlah mengelirukan; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
proud | adj 1. possessing self-respect, dignity, bangga, megah: they are a ~ and an independent tribe, mereka ialah suku kaum yg megah dan tdk bergantung kpd sesiapa; he was a ~ boy who would go hungry rather than beg, dia budak yg megah yg lebih rela berlapar drpd pergi meminta sedekah; 2. showing justifiable pride, berbesar hati, megah, bangga: the ~ parents applauded as their daughter received her prize, ibu bapa yg berbesar hati itu bertepuk tangan apabila anak mereka menerima hadiah; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
mana-mana III | sewenang-wenang, bersewenang-wenang; 1 membuat sst dgn sekehendak hati sahaja, dgn semahu-mahunya: kaum tama nda kena naduoh ~ un mereja kaum tina kaum bapa tidak boleh dibiarkan sewenang-wenangnya bertindak terhadap kaum ibu; 2 kejam, zalim, bermaharajal | Melanau Mukah | |
Kamus Parsi.indb 5/18/11 9:02 AM 32 five hundred capital low father grandfather father-in-law to cook to accept full feather orange payment to pay curtain swallow lima ratus ibu negeri rendah bapa datuk bapa mentua memasak menerima penuh bulu burung oren bayaran membayar langsir burung layang-layang )pānṣad( دصناپ )pāytakht( تختياپ )pāyīn, past( تسپ ،نيياپ )pedar( ردپ )pedar bozorg هدنمرش )sharī‘at( تعيرش )shast [angosht[( )تشگنا( تسش )shostan( نتسش )shesh( شش puteri malam unta burung unta berani bajak, tenggala menjadi sirap seluar pendek timur menjadi malu, berasa malu syariah ibu jari membasuh enam princess night camel ostrich brave to plough to become syrup short east to be shame shariah thumb to wash six شش )تخدهاش( هدازهاش Kamus Parsi.indb 88
|
Kamus Thai 2.indb Ketua penjahat telah mem bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu, huluba lang Siam mendapat Luar Negeri mesti mahir berpolitik di pen tas antarabangsa. จัด² [cat] ก 1 (ตกแต ่ ง) mengemas, menyiapkan: คุณแม ่ ยุ ่ งอยู ่ กับการจัดห ้ องของ พี่ สาว Ibu sibuk mengemas bilik kakak. 2 (ทำให ้ เรียบวางระเบียบเรียงตามลำดับ) menyu sun, mengatur: บรรณารักษ ์ จัดหนังสือเพื่ อ ให ้ เป ็นระเบียบมากขึ้ น Pustakawan menyu sun buku supaya lebih teratur. 3 (นับ) dianggap
|
Kamus Thai 2.indb ่ านฟ ้ า [na:nfa:] น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar supaya nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม [-matam] น abstrak นามบัตร [-bat] น kad nama นามปากกา [-pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε kelingking นิ้ วกลาง [-kla:] น jari hantu นิ ้ วชี ้ [-ci:] น jari telunjuk นิ้ วนาง [-na:] น jari manis นิ้ วหัวแม ่ มือ [-mε:m] น ibu jari นิวเคลียร ์ [niwklia] ว nuklear นิวตรอน [niwtrn] น neutron นิสัย [nisa] น tabiat นิสิต [nisit] น mahasiswa นี ่ [ni :] ส ini นี้ [ni:] ดู นี่ นึก [nk |
Kamus Thai 2.indb terselamat dengan pertolongan seorang nelayan. = รอด รอดตาย รอดตาย [-ta:y] ดู รอดชีวิต ร ่ อน 1 [r :n] ก 1 mengayak: คุณแม ่ ร ่ อนแป ้ งเพื่ อทำขนม Ibu mengayak tepung untuk membuat kuih. 2 mendulang: ชาวบ ้ านจำนวนหนึ่ งไปร ่ อนแร ่ ในเขตหวงห ้ าม Beberapa orang kampung pergi men- dulang emas di kawasan larangan. ร ่ อน Kamus Thai 2.indb 317 4/15/2008 11:12:05 AM ร 318 be:ksa:] น warta kerajaan ราชทูต [ra:tcatu:t] น duta ราชธานี [ra:tcata:ni:] น ibu kota ราชบัลลังก ์ [ra:tca:banla] น takh- ta, singgahsana ราชวงศ ์ [ra:tcawong] น dinasti ราชสำนัก [ra:tcasamnak] น istana ราชอาณาจักร [ra:tcaa:na:cak] น negara ราชโองการ [ra
|
Kamus Thai 2.indb dan akan muncul pada waktu malam. กบาล [kaba:n] น kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil kain tudung yang terjatuh di atas lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ beg: เด็ก ๆ เก็บหน ั งสือใส ่ กระเป่า Budak-budak me nyimpan buku di dalam beg. 2 (เงิน) dompet: คุณแม ่ เก็บเงิน บ ั ตรประชาชนและ บ ั ตรเครดิตไว ้ ในกระเป๋าเงิน Ibu menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป๋าเสื้ อ Adik saya memasukkan kotak |
|
Tesaurus |
---|
| kaum (kata nama) | 1. Bersinonim dengan suku: kabilah, taefah, bangsa orang, puak, suku,
2. Bersinonim dengan ahli: keluarga, sanak-saudara, saudara-mara, kerabat, gerombongan,
kelompok, pasukan, rombongan, komuniti mujtamak,
| Kata Terbitan : berkaum, perkauman, |
|
|