Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
jora | susah, sukar payah | - | - | - | - | - | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
pusing | pusieng susah payah ayong bingong [pusie susah payah ayo bio] | Melanau Dalat | |
susah | susah, payah. | kedayan | |
payah | susah [susah] | Melanau Dalat | |
payah | payah, sukar, susah; 1 tidak mudah, tidak senang: ~ pinyeang susah mencari; 2 berat, teruk bkn penyakit: penaykit ~ bak nubat penyakit payah hendak diubat; 3 tidak mudah mendapat, jarang ada: sakai tigah naseng ~ ninyeang kawan yg tulus ikhlas sukar dica | Melanau Mukah | |
musykil | payah, susah. | kedayan | |
keleh-kaeh | bersusah payah, bersusah-susah: ~ tan telou pinyeang duit kita bersusah-payah mencari duit. | Melanau Mukah | |
payah | susah | TETAW | |
susah | payah | TETAW | |
suket I | sukar; 1 tidak mudah, senang, payah, sulit, susah: sei kayou belisuok ~ kenetem urat kayu berjerait sukar diketam; 2 serba kekurangan, daif, miskin: tudip lubeang ~ hidup dlm sukar; 3 tidak mudah sembuh penyakit, berat, teruk: penyakitsiyen itou kelalu ~ | Melanau Mukah | |
Mepait, pait | pahit; 1 rasa spt rasa hempedu: ~ sama nyam buak biyik pahit spt rasa buah nyirih; 2 ki menyakitkan hati, menyusahkan hati; 3 ki tidak senang, susah, sukar, payah: ~ tudip musim peritah Jepun pahit kehidupan zaman pemerintahan Jepun; 4 sukar utk ditangg | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb ์ เสียชีวิตไปชีวิต ของเธอก็ระกำลำบากมาก Setelah suaminya meninggal, hidup Aminah sangat seng sara. ระคน [rakon] ก bercampur: ชีวิต มนุษย ์ ปกติแล ้ วจะสุขและเศร ้ าระคนกัน Ragam hidup manusia biasanya senang ber- campur susah. ระคาย [raka:y] น 1 miang ก 2 me- renyam: ฉันรู ้ สึกระคายตัวเมื่ อโดนระคายข ้ าว Badan saya merenyam apabila terkena miang padi. ระฆัง [raka] น loceng ระงม [ra sengsara di negara asing. ลำดับ [lamdap] น tertib: เขาเขียนชื่ อ ผู ้ เข ้ าร ่ วมสัมมนาตามลำดับอักษร Dia menulis nama peserta seminar mengikut tertib abjad. ลำบาก [lamba:k] ว sukar, susah: เขา ต ้ องผ ่ านเส ้ นทางท ี่ ลำบากเพื่ อไปตลาด Dia ter- ลาด ลำบาก Kamus Thai 2.indb 335 4/15/2008 11:12:19 AM ล 336 paksa
|
Kamus Thai 2.indb melatih: เขาฝึกน ้ องของเขาร ้ องเพลง Dia melatih adiknya menyanyi.= ฝึกหัด ฝึกสอน [-s:n] ก berlatih mengajar ฝึกหัด [-hat] ดู ฝึก ฝืด [f:t] ว serat ฝืดเคือง [-k:a] ก susah ฝืน [f:n] ก terpaksa: เด็กเหล ่ านั้ นง ่ วงนอน แต ่ ฝืนอ ่ านหนังสือ Budak-budak itu sudah mengantuk tetapi terpaksa membaca buku. ฝุ่ น [fun] น debu ภัย [pai] น 1 bahaya: ภัยจากโรคเอดส ์ ร ้ าย แรงกว ่ ามาลาเรีย Bahaya AIDS lebih besar daripada malaria. 2 bencana: คนจำนวน มากทุกข ์ ยากเนื่ องจากภัยแผ ่ นดินไหว Ramai orang susah akibat bencana gempa bumi. ภาค [pa:k] น 1 bahagian: วิชานั้ นแบ ่ ง เป็นสองภาคคือภาคทฤษฎีและภาคปฏิบัติ Kursus itu terbahagi kepada dua ba- hagian iaitu teori dan amali. 2 sek- tor: ภาครัฐจะต |
Kamus Thai 2.indb hati ใจลอย [-l:y] ว mengelamun: เขายืน ใจลอยอยู ่ ที่ ป ้ ายรถเมล ์ Dia mengelamun di perhentian bas. ใจเสาะ [-s] ว hati tungau, pengecut ใจเส ี ย [-sia] ว susah hati ใจหนักแน ่ น [-naknεn] ว tabah ใจอ ่ อน [-:n] ว lembut hati ใจ ใจ Kamus Thai 2.indb 120 4/15/2008 11:05:55 AM ฉ di Bandar Pattani akhir- akhir ini agak muram. ซม [som] ว letak: เด็กคนนั้ นนอนซมเพราะ เป็นไข ้ มาเป็นเวลานาน Budak itu letak ter baring kerana demam berpanjangan. ซมซาน [-sa:n] ก bersusah payah: หลังจากล ้ มละลายเขาซมซานกลับไปขอความ ช ่ วยเหลือจากบริษัทเดิมของเขา Setelah muf lis, dia bersusah payah untuk men dapatkan pertolongan daripada sya rikatnya yang terdahulu. ซวนเซ [suanse:] ก terhuyung-hayang: ชายขี้ เมาคนนั้ นเดินซวนเซกลับบ
|
|
Tesaurus |
---|
| susah (adjektif) | 1. Bersinonim dengan sukar: payah, rumit, sulit,
2. Bersinonim dengan jarang ada: sukar terdapat
3. Bersinonim dengan miskin: papa, daif, melarat, serba kekurangan,
| Kata Terbitan : bersusah-susah, menyusahkan, kesusahan, |
|
|