Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
penanggah | [p«.nAN.gAh] | kata nama | kumpulan tukang masak dan juga yang menolong semasa majlis kenduri kahwin. | Biasenye kite beri makan penanggah sebelum orang jemputan datang. | [biA.s«.ø« ki.t« b«.Äi mA.kAn p«.nAN.gAh s«.b«.lum o.ÄAN | Biasanya kumpulan tukang masak dan petugas majlis kenduri kahwin diberi makan dahulu sebelum ketibaan orang jemputan. |
kendarat | [k«n.dA.ÄAt] | kata nama | orang yang ditugaskan untuk menyediakan dan mengangkat hidangan jamuan semasa majlis kenduri. | Semue idangan kendarat yang bawak. | [s«.mu.w« i.dA.NAn k«n.dA.ÄAt jAN bA.wA/] | Semua hidangan itu diangkat oleh kendarat. |
sireh gatal | [si.Äeh gA.tAl] | | sireh yang dihiasi untuk dipegang oleh pengantin lelaki di tangan kiri semasa majlis perkahwinan. | | | |
tepokeng | [t«.po.keN] | kata adjektif | tercacak, terpacak. | Masa dibawak ke spital pisau tu miseh tepokeng kat belakang. | [mA.sA di.bA.wA/ k« spi.tAl pi.sAw tu mi.seh t«.po.keN | Semasa dibawa ke hospital pisau itu masih tercacak pada |
siyo | [si.jo] | kata nama | tempat duduk tukang perahu. | Hati-hati duduk kat siyo tu, nanti tepelanteng. | [hA.ti.hA.ti du.du/ kAt si.jo tu nAn.ti t«.p«.lAn.teN] | Berhati-hatilah semasa duduk di bahagian tempat duduk tukang perahu itu, nanti terpelanting. |
melano | [m«.lA.no] | kata adjektif | berkenaan bahagian bawah gasing jantung yang kelihatan leper ketika sedang ligat berpusing. | Bontot gaseng kami melano. | [bon.tot gA.seN kA.mi m«.lA.no] | Bahagian bawah gasing kami kelihatan leper semasa ligat berpusing. |
tekujat-kujat | [t«.ku.dZAt.ku.dZAt] | kata kerja | tersentak-sentak tangan dan kaki kerana demam panas atau sawan; tekakau-kakau. | Anak Siti selalu tekujat-kujat semase demam panas. | [A.nA/ si.ti s«.lA.lu t«.ku.dZAt.ku.dZAt s«.mA.s« d«.mAm | Anak Siti selalu tersentak-sentak semasa demam panas. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cerok I | [tS«.Ò/] | kata nama | bekas daripada batang buluh yang digunakan semasa memerah susu (lembu, kambing). | Pegang cerok kuat-kuat jangan bagi susu tumpah. | [p«.gAN tS«.Ò/ ku.wAt.ku.wAt dZA.NAn bA.gi su.su tum.pAh] | Pegang bekas susu itu dengan cermat supaya susunya tidak tumpah. |
tikaq sila | [ti.kA)Ö si.lA] | kata nama | tikar (kecil) yang digunakan sebagai tempat duduk pengantin lelaki semasa upacara ijab kabul, akad nikah. | Tikaq sila tu haluih anyaman dia. | [ti.kA)Ö si.lA tu hA.luih A.øA.mAn di.jA] | Tikar sila itu sungguh halus anyamannya. |
lam | [lAm] | kata nama | orang perantaraan yang memahami bahasa atau isyarat yang digunakan oleh bomoh ketika menurun, jurucakap semasa dukun menurun. | Kalu tak dak lam, kita tak reti apa hak bomo menuron kata. | [kA.lu tA/ dA/ lAm ki.tA tA/ Ò«.ti A.pA hA/ b.m m«.nu.Òon kA.tA] | Kalau tidak ada orang perantaraan, kita tidak akan memahami apa-apa yang dikatakan oleh bomoh yang menurun. |
roplah | [Òp.lAh] | kata adjektif | serba salah, gelisah, cemas; ropelah. | Sepa tengok hang ni ropelah saja, tunggu keputusan pereksa. | [sE.pA tE.N/ hAN ni Òp.lAh sA.dZA tuN.gu k«.pu.tu.sAn p«.Òe/.sA] | Kami lihat kamu sentiasa gelisah semasa menunggu keputusan peperiksaan. |
ropelah | [Òo.p«.lAh] | kata adjektif | serba salah, gelisah, cemas; roplah. | Sepa tengok hang ni ropelah saja, tunggu keputusan pereksa. | [sE.pA tE.N/ hAN ni Òo.p«.lAh sA.dZA tuN.gu k«.pu.tu.sAn p«.Òe/.sA] | Kami lihat kamu sentiasa gelisah semasa menunggu keputusan peperiksaan. |
| | | 2. menenang, mengarahkan (senapang dan lain-lain) ketika hendak menembak dengan setepat-tepatnya ke sasaran, bidik; perembang. | Hang kena banah betoi-betoi masa hang nak tembak. | [hAN k«.nA bA.nAh b«.toj.b«.toj mA.sA hAN nA/ tEm.bA/] | Kamu mesti tenang betul-betul semasa hendak menembak. |
cekoq | [tS«.kâÖ] | kata kerja | menarik urat merih supaya cekang masa dilakukan penyembelihan (kerbau, lembu dan lain-lain) caranya dengan mendongakkan kepala ternakan ke atas. | Masa aku semeleh satni hang tolong cekoq. | [mA.sA A.ku s«.m«.lEh sAt.ni hAN tu.loN tS«.kâÖ] | Semasa aku menyembelih nanti, engkau tolonglah tarik leher supaya kepalanya mendongak ke atas. |
tegadaeh | [t«.gA.dAEh] | kata kerja | tersepak kaki sendiri (ketika berjalan, berlari, bermain) yang boleh menyebabkannya jatuh. | Masa dia dok bejalan, dia tegadaeh kaki pasai dia ralet dok perati kat laen. | [mA.sA di.jA do/ b«.dZA.lAn di.jA t«.gA.dAEh kA.ki pA.sAj di.jA ÒA.l«t do/ p«.ÒA.ti kAt lAen] | Semasa berjalan, dia tersepak kakinya sendiri kerana asyik melihat ke arah lain. |
relang | [Ò«.lAN] | kata nama | lingkaran (dari rotan dan lain-lain) seperti yang dipasang pada tengkuk lembu, gelung. | Budak-budak tu guna relang rotan masa depa besenam hula hop. | [bu.dA/.bu.dA/ tu gu.nA Ò«.lAN Ò.tAn mA.sA dE.pA b«.s«.nAm hu.lA hop] | Budak-budak itu menggunakan gelung rotan semasa mereka bersenam hula hup. |
mengapai | [m«.NA.pAj] | kata kerja | berenang secara terlentang seperti kuak lentang, menggunakan banyak pergerakan tangan. | Kepala dia terantok dengan kepala kawan dia, masa dua-dua dok mengapai kat sungai. | [k«.pA.lA di.jA t«.ÒAn.to/ d«.NAn k«.pA.lA kA.wAn di.jA mA.sA du.wA.du.wA do/ m«.NA.pAj kAt su.NAj] | Kepalanya berlaga dengan kepala kawannya semasa kedua-duanya berenang menelentang di dalam sungai. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cendeng | [tS:«n.deN] | kata kerja | rintangan semasa melakukan sesuatu pekerjaan atau majlis, halangan. | Maso diyo bekwoh nikoh anok diyo menggu lepah, banyok bena cendeng hok jadi. | [mA.s di.j b:E/.wh n:i.kh A.n/ di.j mEN.gu l«.pAh bA.ø/ b«.nA tS:«n.deN h/ dZ:A.di] | Semasa dia mengadakan kenduri kahwin anak dia minggu lepas, banyak sangat halangan yang berlaku. |
| | | 2. bercakap semasa tidur, mengigau. | Derome sokmo ngapo kokse, kalu tido male. | [d«.Ä.mE s/.m N:A.po k/.se kA.lu ti.do mA.lE] | Deraman selalu mengigau kalau tidur malam. |
cakduh | [tSA/.duh] | kata adjektif | berkenaan perangai seseorang yang cuai semasa melakukan sebarang pekerjaan, tidak berhati-hati, tidak teliti, tidak bertanggungjawab. | Kalu kito wak krijo cakduh, ore tok cayo doh ko kito. | [kA.lu ki.t wA/ kÄi.dZ tSA/.duh .ÄE t/ tS:A.j dh k | Kalau kita buat kerja tak berhati-hati, orang tak percaya lagi kepada kita. |
jangak | [dZA.NA/] | kata kerja | mengurut perut yang dilakukan oleh bidan semasa wanita hendak melahirkan anak. | Tok bide dok jangak perok Kak Nik nok branok. | [to/ bi.dE do/ dZA.NA/ p«.Äo/ kA/ ni/ n/ bÄA.n/] | Mak bidan sedang mengurut perut Kak Nik yang nak bersalin. |
abih o | [] | | bersungguh-sungguh membuat sesuatu pekerjaan; abih reng, abih te. | Maso blawe tu, ambo buwak abih o doh, kaloh jugok. | tu | Semasa perlawanan tu, saya dah berusaha bersungguh-sungguh, tapi kalah juga. |
menguwe | [m«.Nu.wE] | kata kerja | memandikan mayat orang perempuan. | Maso menguwe Mek Ye, ore buwak dale bilik. | [mA.s m«.Nu.wE mE/ jE .ÄE bu.wA/ dA.lE bi.le/] | Semasa memandikan mayat Mek Yam, orang buat di dalam bilik. |
kresok | [kÄE.s)/] | kata kerja | tersentak. | Mae kresok semeta maso keno maroh takdi. | [mA.E kÄ«.s)/ s«.m«.tA mA.s k«.n mA.Äh tA/.di] | Mail tersentak sekejap semasa dimarahi tadi. |
berah jemoh | [b«.ÄAh dZ«.mh] | | beras. | Kalu tok se buwi lembek sangak pulok tu, maso nok tanok capo denge berah jemoh sikik. | | Kalau tak mahu lembik sangat pulut tu, semasa nak masak campur dengan beras sikit. |
gege | [gE.gE] | kata adjektif | bunyi bising yang memekakkan telinga. | Jange dok gege gak tiko cekgu ngaja. | [dZA.NE do/ gE.gE gA/ t:i.k tSE/.gu N:A.dZA] | Jangan buat bising semasa guru mengajar. |
parok I | [p:A.Ä/] | kata kerja | terserempak. | Maso dok dale ute takdi, ambo parok denge rima. | [mA.s do/ dA.lE u.tE tA/.di Am.b p:A.Ä/ d«.NE Äi.mA] | Semasa berada di dalam hutan tadi, saya terserempak dengan harimau. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
roto dapean | [Ä.t dA.pE/.An] | | harta yang sedia ada pada isteri, semasa berkahwin. | | | |
caba | [tSA.bA] | kata adjektif | kurang berhati-hati, lalai, leka. | Kok caba yo maso bolaja satu apah pon tak dapek. | [k/ tSA.bA j mA.s b.lA.dZA sA.tu A.pAh pon tA/ dA.pE/] | Kalau lalai semasa belajar, satu apa pun tidak akan dapat. |
monggehet | [mN.gE.hEt] | kata kerja | menggesel, bersentuhan. | Kobau dalam kandang tu, menggehet lumpo kek pintu kandang maso koluwa. | [k.bAw dA.lAm kAn.dAN tu mN.gE.hEt lum.p kE/ pin.tu kAn.dAN mA.s/ k.lu.wA] | Kerbau dalam kandang itu, menggeselkan lumpur di pintu semasa keluar. |
tosuga-suga | [t.su.gA su.gA] | kata kerja | tersedu-sedu. | Ramai sedaro maro tosuga-suga maso monganta jomaah aji kek Klano Jayo. | [ÄA.mAj sE.dA.Ä mA.Ä t.su.gA su.gA m.NAn.tA dZ.mA.Ah A.dZi kE/ klA.n dZA.j] | Ramai sedara mara tersedu-sedu, semasa menghantar jemaah haji di Kelana Jaya. |
lareh | [lA.ÄEh] | kata nama | seberkas kayu kecil yang dipasangkan melintang antara lantai semasa membuat ampangan. | Hontak lareh tu kek lantai, sobolum diisi tanah maso buek ompangan. | [hn.tA/ lA.ÄEh tu kE/ lAn.tAj s.b.lum di.i.si tA.nAh mA.s bu.wE/ om.pA.NAn] | Hentak lareh itu di lantai, sebelum bubuh tanah masa membuat empangan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
paku mengawan | [pA.ku m«.NA.wAn] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak. Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; rumput sudu itek, rumpot tapak itek | | | |
rumput sudu itek | [Äum.put su.du i.te/] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; paku mengawan, rumpot tapak itek.. | | | |
rumpot tapak itek | [rum.pot tA.pA/ i.te/] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; paku mengawan, rumpot sudu itek.. | | | |
jubah laboh | [dZu.bAh lA.boh] | | pakaian pengantin lelaki berbentuk jubah songket yang dipakai semasa bersanding atau semasa nikah. | Kalau kau tak pakai jubah laboh, tak sah jadi penganten. | [kA.lAw kAw tA/ pA.kAj dZu.bAh lA.boh tA/ sAh dZA.di p«.NAn.ten] | Kalau engkau tidak pakai jubah labuh, tidak sah jadi pengantin. |
cangcang | [tSAN.tSAN] | kata kerja | 1. agak atau anggar. | Cobe cangcang, berape gantang beras nak gune kenduri tu nanti. | [tSo.b« tSAN.tSAN b«.ÄA.p« gAn.tAN b«.ÄAs nA/ gu.n« k«n.du.Äi tu nAn.ti] | Cuba anggar, berapa gantang beras diperlukan semasa kenduri itu nanti. |
kayu ciyau | [kA.ju tSi.jAw] | | pengayuh besar dan panjang yang dipasang pada hadapan bot untuk mengawal arahnya semasa merentangkan pukat di laut. | Kayu ciyau yang kau gune biau kuat. | [kA.ju tSi.jAw jAN kAw gu.n« bi,jAw ku.wAt] | Kayu ciyaw yang kau guna biar kuat. |
sanggol lintang | [sAN.gol lin.tAN] | | sanggul yang dipakai melintang dari kiri ke kanan oleh pengantin perempuan semasa majlis bersanding. | Pening kepale aku pakai sanggol lintang, berat! | [p«.niN k«.pA.l« A.ku pA.kAj sAN.gol lin.tAN b«.ÄAt] | Pening kepala aku pakai sanggul lintang kerana berat! |
beciyau | [b«.tSi.jAw] | kata kerja | menggerakkan pengayuh ke kiri atau ke kanan untuk mengawal arah bot semasa memasang pukat di laut. Tugas tersebut dilakukan secara berdiri di bahagian hadapan bot. | Kalau tengah beciyau, jage-jage, tak ke laen pegi bot. | [kA.lAw t«.NAh b«.tSi.jAw dZA.g«.dZA.g« tA/ k« lA«n p«.gi bot] | Kalau sedang berciau harus berhati-hati, jika tidak, ke lain hala bot. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jerambah | [dZ«.ÄAm.bAh] | kata nama | bangsal penyediaan makanan yang dibina khusus semasa kenduri. | Gi ambek laok di jerambah. | [gi Am.be/ lA.o/ di dZ«.ÄAm.bAh] | Pergi ambilkan lauk di jerambah. |
lopak | [l.pA/] | kata nama | bekas pensil. | Masok prekse bawe lopak je. | [mA.so/ pre/.s« bA.w« l.pA/ dZ«] | Semasa peperiksaan bawa bekas pensil sahaja. |
juruh | [dZu.Äuh] | kata adjektif | berkenaan menaikkan semangat kebatinan ketika memulakan silat. | Mase juruh kene bace jampi tetentu. | [mA.s« dZu.Äuh k«.n« bA.tS« dZAm.pi t«.t«n.tu] | Semasa juruh hendaklah membaca jampi tertentu. |
kuwek | [ku.we/] | kata kerja | mendayung sampan dengan pendayung dikuak keluar. | Kalo bedayong sebelah kiri nok gi ke kanan, kena kuwek. | [kA.l b«.dA.joN s«.b«.lAh ki.Äi n/ gi k« kA.nAn k«.nA ku.we/] | Semasa berdayung sebelah kiri handak ke kanan, kena kuwek. |
puko anok | [pu.ko A.n/] | | kayu panjang memukul kayu pendek dalam permainan congkeh mate. | Mase puko anok tu jangan tinggi ngat takot dapat sambot. | [mA.s« pu.ko A.n/ tu dZA.NAn tiN.gi NAt tA.kot dA.pAt sAm.bot] | Semasa pukul anak, jangan tinggi sangat, nanti dapat sambut. |
renyah | [Ä«.øh] | kata kerja | melakukan sesuatu dalam keadaan marah. | Gelaih tu banyok pecoh pase Kak Long renyoh maso basoh. | [g«.lAC tu bA.ø/ p«.tSAh pA.sE kA/ loN Ä«.øh mA.so bA.soh] | Gelas itu banyak yang pecah sebab Kak Long marah semasa membasuh pinggan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
gerau | [g«.ÒAw] | kata nama | ketua tukang masak semasa kenduri kahwin | Pak Me jadi gerau masa aku kawen. | [pA mE dZA.di g«.ÒAw mA.sA A.ku kA.wen] | Pak Ismail jadi ketua tukang masak semasa saya kahwin. |
tenggak | [t«N.gA/] | kata tugas | ketika, semasa atau bila yang hanya digunakan untuk situasi yang tidak disenangi | Tenggak nampak aku reja mintak duet. | [t«N.gA/ nAm.pA/ A.ku Ò«.dZA min.tA/ du.wet] | Apabila nampak saya mesti minta wang. |
gencok | [gEn.tSo/] | kata kerja | menari. | Dulu masa ada panpe orang jenoh gencok. | [du.lu mA.sA A.dA pAn.pE .ÒAN dZ«.noh gEn.tSo/] | Dulu semasa ada funfair ramai orang menari. |
tut-tut | [tut.tut] | kata tugas | tiba-tiba | Masa kami tengah makan tut-tut lampu padam. | [mA.sA kA.mi t«.NAh mA.kAn tut.tut lAmpu pA.dAm] | Semasa kami sedang makan tiba-tiba lampu padam. |
geronyok | [g«.Òo.ø] | kata kerja | mengambil makanan dengan mencekuh sana-sini; geranyok | Co masa makan tak geronyok laok. | [tS mA.sA mA.kAn tA/ g«.Òo.ø/ lAo/] | Cuba semasa makan tidak mencekuh lauk. |
| | | 2. khayal selepas menghisap ganja, candu, morfin dan lain-lain. | Ali dok bedengung masa tarek ganja. | [A.li do b«.d«.NuN mA.sA tA.Òe gAn.dZA] | Ali khayal semasa menghisap ganja. |
sepa | [sE.pA] | kata nama | ganti nama diri pertama jamak | Masa sepa sampai sapa pon tak dak kat rumah. | [mA.sA sE.pA sAm.pAj sA.pA pon tA/ dA/ kAt Òu.mAh] | Semasa kami sampai siapa pun tiada di rumah. |
| | | 3. berkenaan dengan air di sawah sekadar buku lali. | Masa ayaq cap-cap ni orang serak beneh padi . | [mA.sA A.jA)Ö tSAp.tSAp ni .ÒAN sE.ÒA/ b«.nEh pA.di] | Semasa air setakat buku lali orang serak benih padi. |
tok nek | [to ne] | | mak kepada nenek atau datuk | Tok nek mati masa tok baru beranak kat bapak. | [to ne mA.ti mA.sA to bA.Òu b«.ÒA.nA kAt bA.pA/] | Moyang meninggal semasa nenek baru melahirkan bapa. |
jinjat | [dZin.dZAt] | kata kerja | berdiri pada hujung kaki dengan mengangkat tumit tinggi-tinggi, jengket; ginjat. | Masa nak ukoq tinggi, hang jangan jinjat. | [mA.sA nA/ u.k)Ö tiN.gi hAN dZA.NAn dZin.dZAt] | Semasa mengukur tinggi, awak jangan jengket. |
|
Tesaurus |
---|
| masa (kata nama) | 1. Bersinonim dengan waktu: ketika, detik, saat, jam, tenggak, sangkala, sekon,
2. Bersinonim dengan jangka waktu: jangka masa, tempoh, zaman, era,
| Kata Terbitan : semasa, |
|
Peribahasa |
---|
| 120 Don't cry stinking fish Jangan ceritakan aib atau keburukan diri sendiri kepada orang lain. Campak baju nampak kurap You shouldn't have cried stinking fish during the interviewed. No wonder you have failed to get a job all this while. Kamu seperti campak baju nampak kurap semasa temu duga. Patutlah kamu gagal mendapat pekerjaan selama ini. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|