Kata |
Takrif |
Sumber |
takut-takut segan | berasa segan-segan (malu-malu); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
segan-segan | malu-malu: janganlah ~, jem-putlah masuk; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
tak segan - segan | tidak malu-malu, tidak takut-takut, tidak harga-menghargai; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
celih | malas-malas, segan-segan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sampai hati | tidak berasa segan-segan atau tidak menaruh belas kasihan lagi melakukan sesuatu yg buruk akibatnya kpd orang lain. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
sampai hemat | berasa tidak segan-segan lagi, tergamak melakukan sesuatu; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
malu-malu bahasa | berasa segan-segan (sewaktu berhadapan dgn orang yg dihormati dll); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mahu tak mahu | a) segan-segan; b) terpaksa, harus; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sampai hati | = ~ hemat berasa tidak segan-segan lagi, tergamak melakukan sesuatu; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
rikuh | Jw malu-malu, canggung, segan-segan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
bashful | adj 1. (of person) pemalu; (at particular instance) malu-malu, segan-segan, segan silu: a ~ child, kanak-kanak yg pemalu; he wasnt at all ~ about asking for more money, dia sama sekali tdk malu-malu | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
backwardness | n 1. reluctance, hesitation, (sifat) /teragak-agak, ragu-ragu, segan-segan/; 2. slowness to learn, kelembaman, kelembapan; 3. underdeveloped state, kemunduran. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
backward | adj 1. directed towards the rear, ke belakang: without a ~ glance, dgn tdk menoleh ke belakang; 2. reversed, ke belakang: a ~ movement, gerakan ke belakang; 3. reluctant, hesitant, teragak-agak, segan-segan: he was not ~ in pressing his claim, dia tdk teragak-agak mendesakkan tuntutannya; 4. slow to learn, lembam, lembap; 5. behindhand, ketinggalan, tercicir: his long illness had left him ~ in his work, sakitnya yg berlarutan menyebabkan dia ketinggalan dlm kerjanya; 6. undeveloped, (masih) mundur, belum dimajukan: the ~ parts of the country, daerah-daerah yg masih mundur di negeri itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
feel | ~ free, a. feel comfortable, berasa selesa: he felt a lot freer after he took his jacket off, dia berasa lebih selesa selepas menanggalkan jaketnya; b. feel lack of control, limitation, berasa bebas: after she left the boarding school, she felt free, selepas meninggalkan sekolah berasrama, dia berasa bebas; c. (imper) jangan /segan-segan, malu-malu/: ~ free to help yourself from the fridge, jangan malu-malu utk mengambil apa saja dr peti ais; ~ like, (colloq) rasa nak: she felt like slapping his face, dia rasa nak tampar muka lelaki itu; ~ os way, a. berjalan meraba-raba; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
inhibit | vt 1. restrain, restrict, menghalang, menyekat: his many responsibilities ~ed him from taking a long holiday, tanggungjawabnya yg banyak menghalangnya drpd bercuti panjang; a child should not be ~ed, kanak-kanak tdk seharusnya disekat; tight clothing may ~ breathing, pakaian ketat mungkin menyekat pernafasan; 2. retard, merencatkan, membantutkan: lack of water ~s growth, kekurangan air merencatkan pertumbuhan; 3. cause (so.) to feel inhibited, menyebabkan [sso] berasa segan: his presence seem to ~ her, kehadiran lelaki itu nampaknya menyebabkan dia berasa segan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
seloka | seloka | Kesusasteraan | Tiada | Puisi Melayu tradisional yang tidak tetap bentuknya dari segi rangkap, baris, dan rima. Tujuan seloka adalah untuk berhibur, bersenda dan berjenaka. Kadang-kadang seloka bersifat menyindir dan mengejek. Bahasanya amat sinis serta tajam tetapi disampaikan dengan nada berseloroh dan berjenaka. Biasanya, seloka tidak panjang tetapi berangkap dan barisnya amat padat. Contoh seloka berjudul Seloka emak Si Randang adalah seperti yang berikut: Baik budi Emak si Randang, Dagang lalu ditanakkan, Tiada kayu rumah diruntuh, Anak di pangkuan dilepaskan, Kera di hutan disusui, Awak pulang kelaparan, Beras habis, padi tak jadi. Contoh seloka yang lain ialah: Candu dibungkus kain palas, Makan dia mata bilas-bilas, Mandi segan kerja alas, Harta orang hendak digalas. Seloka berasal daripada bahasa Sanskrit shloka yang bermaksud pujian atau pemujaan. Shloka terdapat dalam epik Ramayana dan Mahabharata. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
lembawa' | akur/segan | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
nembawa | akur/segan | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
tempupu' | akur/segan | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
lembawa' | akur/segan | - | - | - | - | - | - | Bajau |
nembawa | akur/segan | - | - | - | - | - | - | Bajau |
tempupu' | akur/segan | - | - | - | - | - | - | Bajau |
da'a kou iya' | jangan segan | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
da'a kou temperasa' | jangan segan | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
kuman kanu | teruskan makan (sapaan supaya tetamu tidak malu dan segan) | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
da'a kou temperasa' (T)/da'a kou iya'(KB) | jangan segan | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
gagok I | canggung, janggal, kekok; 1 kurang biasa atau kurang senang menggunakan, melakukan sst: siyen nda ~ petadak nulik ngak najer kuman agei umit dia tidak canggung bertandak krn sudah diajar sejak kecil; 2 berasa kurang senang, tidak bebas, segan-segan atau m | Melanau Mukah | |
segan | supan. | kedayan | |
segan | agakan aras ketika menahan belantik. | Melanau Mukah | |
miak | segan | TETAW | |
galet | segan, silu; | Melanau Mukah | |
pawa II | segan, disegani: a ~ orang yg disegani. | Melanau Mukah | |
bisa II | segan, disegani. | Melanau Mukah | |
bagok I | canggung, kekok, kaku, janggal; 1 kurang biasa atau kurang senang menggunakan, melakukan sst: mahou yen agei ~ pebak kasut tigak bau perempuan itu masih canggung memakai kasut tumit tinggi; 2 berasa segan atau malu krn tidak biasa bercampur atau tidak tah | Melanau Mukah | |
Baka I | 1 tidak berbeza langsung; macam; seperti: ~ selama spt biasa: ~ kunyit enggau kapu prb spt kunyit dng kapur: iya ~ ti sakit dia nampaknya sakit: ~ ular matak siloi prb spt ular bersalin kulit (bkn orang yg lambat dan segan); 2 tidak banyak bezanya; seolah | Iban | |
manit I | liat; 1 lembut tetapi tidak mudah patah atau putus, boleh dilentur-lentur: ~ samalah sei kerebau lakei liat spt daging kerbau tua; 2 ki tidak mudah kalah, tahan dan cekal menghadapi musuh dll; 3 ki tidak suka melakukan sst, payah, segan: ~ mekat suab liat | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
karau MSb | keadaan ketawa yang lama sehingga hilang suara. | Dia seperti orang karau tidak sedarkan diri tanpa segan-silu menjerit dan memaki hamun sambil terus meronta dan menyumpah seranah terhadap penari wanita itu. | Antologi Cerpen Dukanya Abadi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb bād( داب )bādbādak( کدابداب )bādbezan( نزبداب )bā deghghat( تـ ّ قد اب )bādemjān( ناجمداب )bār( راب )bār, daf‘e( هعفد ،راب )bārān( ناراب dengan adab, beradab ayah berani sabar tersipu, segan angin layang-layang kipas cermat terung muatan kali hujan with polite father courageous patient bashful wind kite fan careful eggplant load time rain ب Kamus Parsi.indb 19 5/18
|
Kamus Thai 2.indb น lubuk ละหุ ่ ง [lahu] น buah jarak, pokok jarak ละออง [la:] น debu, habuk ละอองน ้ ำ [-na:m] น tempias air ละอาย [laa:y] ว malu, segan: เขาไม ่ รู ้ สึก ละอายที่ พูดโกหกกับคนอื่ น Dia tidak berasa malu berbohong dengan orang lain. ละเอียด [lai at] ว halus: คายอ ้ อยละเอียด กว ่ าคายไผ ่ Miang
|
Kamus Thai 2.indb ] น cangkerang กระดอน [krad:n] ก melantun: ล ูกฟุตบอลกระดอนเมื่ อถูกขว ้ างโดนกำแพง Bola itu melantun apabila dibaling ke dinding. กระดังงา [kradaa:] น kenanga กระดาก [krada:k] ก malu, segan: เขากระดากเม ื่ อถูกถามเรื่ องคู ่ ครอง Dia malu apabila ditanya tentang jodohnya. กระด ้ าง [krada:] ว 1 keras: พฤติกรรม ของเขาค ่ อนข ้ างกระด ้ าง Sikapnya agak |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
segan-segan | [se.gan.se.gan] | سݢن٢ |
segan-menyegani | [se.gan.me.nye.ga.ni] | سݢن-مڽݢني |
segan-menyegan | [se.gan.me.nye.gan] | سݢن-مڽݢن |
segan | [se.gan] | سݢن |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
tersipu , segan | bashful | باحيا | bā ḥayā |
|
Tesaurus |
---|
| segan (adjektif) | 1. Bersinonim dengan malas: lundung, kelesa, wegah, meleng, sungkan, celika, berat siku, berat tangan, berat tulang, ogah, ewa, Berantonim dengan rajin
2. Bersinonim dengan malu: aib, silu, segok, wirang, bera, kanyor, Berantonim dengan berani
| Kata Terbitan : penyegan, disegani, menyegani, keseganan, |
|
Puisi |
---|
|
Ke laut mengambil lokan, Burung tiung memanggil anak; Janganlah malu janganlah segan, Samalah kita berdagang sanak.
Lihat selanjutnya... |
|