Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
ampir | hampir (a) dekat; rapat; (b) nyaris; sedikit lagi akan: ~ mati hampir mati; (c) sebentar lagi: pengawa nya ~ tembu kerja itu hampir siap; | Iban | |
Kamus Sains.indb Keratan ini digunakan untuk menyambung satu molekul yang mempunyai hujung tumpul dengan molekul lain yang mempunyai hujung lekitan. (BIO) adaxial (adaksial) Berkaitan dengan permukaan atau sisi sesuatu struktur yang terletak hampir dengan sesuatu paksi utama, iaitu tempat terlekatnya struktur tersebut. Con- tohnya, permukaan atas daun yang terletak berhampiran dengan paksi batang sesuatu pokok. (BIO) ADC (ADC) Singkatan bagi analog-to-digital UBAT) amentia (amentia) Rencat akal sejak lahir yang darjah keterukannya berbeza-beza antara seorang individu dengan individu lain. Keadaan ini boleh mengakibatkan gangguan akal yang berjulat daripada kekeliruan pemikiran sehingga hampir pengsan atau tidak sedar. (UBAT) American Standard Code for Information Interchange (Kod Piawai Amerika bagi Saling Tukar Maklumat) Skim pengekodan aksara yang digunakan dengan meluas dalam pertukaran amebicide American Standard
|
Kamus Thai 2.indb ยว [bi aw] ว 1 (ปาก) herot, bengot: ปากของเขาเบี้ ยว Mulutnya herot. 2 (ศีรษะ) herot เบือ [ba] ว bergelimpangan: หลังจาก เมืองนั้ นถูกระเบิดประชาชนตายเป็นเบือ Sele pas bandar itu dibom, ramai penduduk mati bergelimpangan. เบ ้ า เบือ Kamus Thai 2.indb 226 4/15/2008 11:09:15 AM บ 227 เบื ่ อ 1 [ba] ก 1 meracun: ชาวนาเบื่ อหนู ที่ Mengehad- kan penggunaan tenaga elektrik dapat menjimatkan perbelanjaan negara. ประหลาด [prala:t] ว ganjil, pelik, aneh ประหาร [praha:n] ดู ฆ ่ า ประหารชีวิต [-ci:wit] ก menjatuh- kan hukuman mati ประไหมสุหรี [pramaisuri :] น per- maisuri ปรักปรำ [prakpram] ก menuduh: ฉัน ไม ่ เคยปรักปรำภรรยาของฉันว ่ าประพฤตินอกใจ Saya tidak pernah menuduh isteri saya berlaku curang. ปรัชญา [pratya:] น falsafah ปรับ [prap
|
Kamus Thai 2.indb จดบันทึก [-bantk] ดู จด ² จดหมาย [-ma:y] น surat จดหมายลงทะเบียน [-ma:ylota- bian] น surat berdaftar จตุรัส [caturat] น segi empat sama จน¹ [con] ว miskin จนใจ [-cai] ก mati akal: ผมจนใจที่ จะหา ทางออกให ้ ป ั ญหาของคุณ Saya mati akal untuk menyelesaikan masalah ini. = จนปัญญา จ จง จน Kamus Thai 2.indb 101 4/15/2008 11:05:43 AM จ 102 จนปัญญา [-panya:] ดู จนใจ จน 2 [con |
Kamus Thai 2.indb ผู ้ ข ั บขี่ ยานพาหนะต ้ องเคารพกฎจราจร Pemandu kenderaan harus mematuhi peraturan lalu lintas. กฎธรรมชาติ [-tammaca:t] น hukum alamiah: เกิดและตายไปเป็นกฎธรรมชาติที่ ทุก คนไม ่ สามารถหลีกเลี่ ยงได ้ Hidup dan mati menjadi hukum alamiah yang tidak dapat dielakkan oleh semua orang. กฎบัตร [-bat] น piagam: ประเทศ สมาชิกต ้ องเคารพกฎบ ั ตรสหประชาชาติ Ne- gara ahli mesti mematuhi piagam Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu ถนนหน ้ าบ ้ าน เขาทำด ้ วยกรวด Jalan hadapan rumahnya dibuat daripada kerikil. กรวดน ้ ำ [kruatna:m] ก menyiram air ke tanah dalam upacara menyampaikan pahala kepada si mati bagi penganut Buddha กรวย [kruai] น corong กรอ [kr:] ก menera: คุณยายกรอด ้ าย ก ่ อนที่ จะทอผ ้ า Nenek menera benang se- belum menenun kain. กรอก [kr:k
|
Kamus Thai 2.indb menjerut: หลังจากบรรจุ ข ้ าวเปลือกได ้ สิบกำเขาก็รัดปากกระสอบ Se telah mengisi sepuluh gemal padi, dia pun merajut mulut guni. 2 mengeratkan, mengejapkan: งูเหลือมรัดลูกแพะจนตาย Ular sawa mengeratkan belitannya sehingga anak kambing itu mati. รั้น [ran] ดู ดื ้ อ รันทด [rantot] ว sedih: ครูกำลังเล ่ าชีวิต รันทดของปู่เย็น Cikgu sedang mencerita- kan kisah sedih kehidupan Datuk Yen. รับ [rap] ก 1 menerima: โต ๊ merampas: ตำรวจได ้ ริบปืนพก ของชายหนุ ่ มคนนั ้ นแล ้ ว Polis telah meram- pas pistol pemuda itu. ริบบิ ้ น [ripbi n] น reben ริบหรี่ [ripri:] ว malap, hampir padam: ฉันเห็นแสงตะเกียงริบหรี่ อยู ่ ในกระท ่ อมกลางป่า Saya nampak cahaya pelita yang ma lap di sebuah pondok di dalam hutan. ริม [rim] น tepi ริมฝีปาก [-fi :pa:k] น |
Kamus Thai 2.indb di atas, kata entri bahasa Thai ตาบอด [ta:b:t] dan ตื่ นเต ้ น [t:nte:n] mempunyai kelas kata, kata nama dan kata kerja, sedangkan padanan yang paling hampir dalam bahasa Melayu yang dapat diberikan ialah kata adjektif. Sesungguhnya pengalaman menyusun Kamus Thai-Melayu ini memang unik dan menarik kerana penyusun yang menghasilkan kamus ini terdiri daripada pakar bahasa b (คำเรียกขานหญิง) mak cik สบง [sabo] น kain sarung sami, sabong มีเรือน [-ran] ว berkeluarga (kk) กรวดน้ำ [kruatna:m] ก menyiram air ke tanah dalam upacara menyampaikan pahala kepada si mati bagi penganut Buddha คำแปลต ั วอย ่ างประโยค TERJEMAHAN CONTOH PENGGUNAAN คำอ ่ าน SEBUTAN คำอธ ิ บายประกอบ GLOS คำหลายความหมาย ตามบริบทที ่ ใช ้ PENANDA PERBEZAAN KONTEKS ชนิดของคำต ่ างกัน
|
|
Tesaurus |
---|
| hampir (adverba) | 1. Dalam konteks jarak bersinonim dengan dekat, rapat, Berantonim dengan jauh
2. Dalam konteks masa bersinonim dengan tidak lama lagi, sedikit masa lagi, sekejap lagi, sebentar lagi,
| Kata Terbitan : hampir-hampir, berhampiran, menghampiri, menghampirkan, kehampiran, |
|
|