Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
balek paeh | [bA.le/ pAeh] | | jatuh sakit semula selepas sembuh (sakit yang sama), bentan. | Mok kawe sega doh, tapi balek paeh pulok. | [m/ kA.wE s«.gA dh tA.pi bA.le/ pAeh pu.l/] | Mak saya dah sembuh, tapi jatuh sakit semula. |
siya | [si.jA] | kata kerja | menjadi sihat kembali (orang sakit), pulih (daripada sakit, penyakit), sembuh. | Nyakek diyo tu siya doh lepah masok spita duwo tigo ari. | [ø:A.ke/ di.j tu si.jA dh l«.pAh mA.so/ spi.tA du.w ti.g A.Äi] | Penyakit dia tu dah sembuh selepas masuk hospital beberapa hari. |
bikong I | [bi.koN] | kata nama | sejenis penyakit kulit yang tumbuh pada betis. | Bikong mung tok sia lagi? | [bi.koN muN t/ si.jA lA.gi] | Kudis di kaki kamu tak sembuh lagi? |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
sorap | [s.ÄAp] | kata kerja | beransur sembuh atau kebah. | Domam Pak Asim dah sorap siket, esok bolehlah balek. | [d.mAm pA/ A.sim dAh s.ÄAp si.ket E.s/ b.lEh.lAh bA.le/] | Demam Pak Asim sudah beransur sembuh esok bolehlah balik. |
kobeh | [k.bEh] | kata nama | sejenis pengubatan tradisi menggunakan kain dengan cara mengibaskan kain hitam kepada pesakit. | Lopeh tigo kali kobeh, budak tu pon somboh. | [l.pEh ti.g kA.li k.bEh bu.dA/ tu pun tu pon sm.bh] | Lepas tiga kali berubat secara perubatan tradisional, budak itu pun sembuh. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
puas ketotak | [pu.wAs k«.to.tA/] | | lama berubat ; puas ketontang. | Dah puas ketotak sane sini, baru baek. | [dAh pu.wAs k«.to.tA/ sA.n« si.ni bA.Äu bAe/] | Sudah lama berubat sana sini, baru sembuh. |
puas ketontang | [pu.wAs k«.ton.tAN] | | lama berubat; puas ketotak. | Dah puas ketontang sane sini, baru baek. | [dAh pu.wAs k«.ton.tAN sA.n« si.ni bA.Äu bAe/] | Sudah lama berubat sana sini, baru sembuh. |
mengano | [m«.NA.no] | kata adjektif | kemaruk terhadap makanan misalnya ketika berbuka puasa atau selepas sembuh daripada sakit. | Lepas baek saket, mule le mengano. | [l«.pAs bAe/ sA.ket mu.l« l« m«.NA.no] | Selepas baik sakit, mulalah mengano. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bepoyang | [b«.po.jAN] | kata kerja | menjampi dgn cara menghembus supaya penyakit sembuh. | Semalam man tengok aki bepoyang sampai ke pagi. | [s«.mA.lAm mAn te.No/ A.ki b«.po.jAN sAm.pAj k« pA.gi] | Semalam saya nampak datuk menjampi sampai ke pagi |
palo | [pA.l] | kata tugas | menyerahkan nasib pada takdir tanpa usaha atau ikhtiar. | Saket dia susoh nok baek, palo je. | [sA.ket di.j« su.sh n/ bA.e/ pA.l dZ«] | Sakitnya susah hendak sembuh, serahkan sahaja pada takdir. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sedaih | [s«.dAC] | kata kerja | melakukan atau menerima sesuatu (seperti pukul, hisap, minum) sekali sahaja | Dia pi berubat kat bomo tu sedaih saja, teruih baek. | [di.jA pi b«.Òu.bAt kAt b.mo tu s«.dAC sA.dZA t«.ÒuC bAe/] | Dia pergi berubat kepada bomoh itu sekali sahaja terus sembuh. |
|
Tesaurus |
---|
| sembuh (adjektif) | Bersinonim dengan sihat kembali, pulih, baik, betah, siar, segar, waras, uras;, | | Kata Terbitan : menyembuhkan, kesembuhan, penyembuhan, |
|
Puisi |
---|
|
Air dalam bertambah dalam, Hujan dahulu belumlah teduh; Hati dendam bertambah dendam, Luka dahulu belumlah sembuh.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 602 The tongue is sharper than the sword Kata yang keluar dari mulut lebih menyakitkan daripada serangan fizikal Lidah lebih tajam daripada mata pedang Indeed, the tongue is sharper than the sword . Her merciless words lashed out at my heart so much so that its wounds took many years to heal. Sesungguhnya lidah lebih tajam daripada mata pedang . Kata-kata yang kejam ini telah merobek kalbuku sehingga lukanya mengambil masa bertahun-tahun untuk sembuh. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|