Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jelok I | [dZ«.l/] | kata kerja | 1. mengambil satu masa tertentu (untuk melakukan sesuatu). | Kalu aku ado maso gak, aku jelok gi smeta tepak mung. | [kA.lu A.ku A.d mA.s gA/ A.ku dZ«.l/ gi sm«.tA t«.pA/ muN] | Kalau aku ada masa, aku cubalah pergi sekejap tempat kamu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
geronyok | [g«.Òo.ø] | kata kerja | mengambil makanan dengan mencekuh sana-sini; geranyok | Co masa makan tak geronyok laok. | [tS mA.sA mA.kAn tA/ g«.Òo.ø/ lAo/] | Cuba semasa makan tidak mencekuh lauk. |
|
Tesaurus |
---|
| masa (kata nama) | 1. Bersinonim dengan waktu: ketika, detik, saat, jam, tenggak, sangkala, sekon,
2. Bersinonim dengan jangka waktu: jangka masa, tempoh, zaman, era,
| Kata Terbitan : semasa, |
|
Peribahasa |
---|
| 603 The tongue is sharper than the sword Kata yang keluar dari mulut lebih menyakitkan daripada serangan fizikal Lidah manusia lebih tajam daripada pisau dan parang Indeed, the tongue is sharper than the sword . Her merciless words lashed out at my heart so much so that its wounds took many years to heal. Sesungguhnya lidah manusia lebih tajam daripada pisau dan parang . Kata-kata yang kejam ini telah merobek kalbuku sehingga lukanya mengambil masa bertahun-tahun untuk sembuh. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|