Kata |
Takrif |
Sumber |
membela | 1. membunuh diri utk ikut mati: bersama-sama di atas lorong itu ialah mayat isteri-isteri yg telah ~ kematian suami mereka;2. membalas membunuh dll: mereka bermuafakat hendak ~ kematian ayah mereka; 3. melindungi, menyelamatkan, mempertahankan: aku ingin melihat anak aku menjadi doktor atau peguam supaya dapat ~ nasib orang miskin spt aku; jikalau mahkota ini tiada dibuangkan, tiadalah patik semua dapat ~ kenaikan ini; tradisi ~ rakyat; ~ diri mempertahankan diri (drpd tuduhan, dakwaan, dsb); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
cerai | 1 tidak bersatu; tidak melekat. 2 sudah putus hubungan sbg suami isteri; tidak sbg suami isteri lagi; talak: minta ~ minta supaya suami menjatuhkan talak kpdnya (ttg isteri). ~ taklik cerai yg berlaku antara suami dgn isteri kerana janji atau syarat. ~ tembilang cerai kerana salah seorang pasangan suami isteri itu meninggal. bercerai tidak bercampur atau tidak berhubungan lagi; berpisah: Malam ini kita berkampung, malam esok kita ~. 2 putus perhubungan sbg suami isteri: Ayah dan ibunya sudah lama ~. ~ susu berhenti menyusu; tidak lagi menyusu (ttg anak yg menyusu pd ibu). menceraikan 1 membuat supaya tidak berhubungan (bercampur, bersatu) lagi; memisahkan: Dia telah ~ lampiran A drpd karangan itu. 2 meleraikan orang berkelahi dsb. 3 memutuskan hubungan sbg suami isteri; menjatuhkan talak: Oleh sebab perkara yg kecil saja, ia telah ~ isterinya. ceraian bahagian atau fasal kecil dlm undang-undang (surat perjanjian dll). perceraian 1 hal tidak berhubungan lagi; perpisahan; perpecahan. 2 hal bercerai (antara suami isteri). penceraian perbuatan atau hal menceraikan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
bela | (béla); mencari ~ = mengambil ~ = menuntut ~ menuntut balas (dgn cara membunuh pembunuh, memukul orang yg telah memukul orang lain, dll); membela 1. membunuh diri utk ikut mati: bersama-sama di atas lorong itu ialah mayat isteri-isteri yg telah ~ kematian suami mereka; 2. membalas membunuh dll: mereka bermuafakat hendak ~ kematian ayah mereka; 3. melindungi, menyelamatkan, mempertahankan: aku ingin melihat anak aku menjadi doktor atau peguam supaya dapat ~ nasib orang miskin spt aku; jikalau mahkota ini tiada dibuangkan, tiadalah patik semua dapat ~ kenaikan ini; tradisi ~ rakyat; ~ diri mempertahankan diri (drpd tuduhan, dakwaan, dsb); terbela dapat dibela (dilindungi, diselamatkan, dipertahankan): nasib bangsa Melayu tidak ~ pd zaman penjajahan; pembelaan perihal membela: si miskin tetap menderita tanpa ~ yg sewajarnya; pembela orang yg membela; ~ uri pemain terakhir dlm permainan gasing. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
cerai | 1. tidak bersatu; tidak melekat. 2. sudah putus hubungan sbg suami isteri; tidak sbg suami isteri lagi; talak: minta ~ minta supaya suami menjatuhkan talak kpdnya (ttg isteri). ~ taklik perceraian yg berlaku antara suami dgn isteri kerana janji atau syarat. ~ tembilang cerai kerana salah seorang pasangan suami isteri itu meninggal. bercerai 1. tidak bercampur atau tidak berhubungan lagi; berpisah: Malam ini kita berkampung, malam esok kita ~. 2. putus perhubungan sbg suami isteri: Ayah dan ibunya sudah lama ~. ~ susu berhenti menyusu; tidak lagi menyusu (ttg anak yg menyusu pd ibu). menceraikan 1. membuat supaya tidak berhubungan (bercampur, bersatu) lagi; memisahkan: Dia telah ~ lampiran A drpd karangan itu. 2. meleraikan orang berkelahi dsb. 3. memutuskan hubungan sbg suami isteri; menjatuhkan talak: Oleh sebab perkara yg kecil saja; ia telah ~ isterinya. ceraian bahagian atau fasal kecil dlm undang-undang (surat perjanjian dll). perceraian 1. hal tidak berhubungan lagi; perpisahan; perpecahan. 2. hal bercerai (antara suami isteri). penceraian perbuatan atau hal menceraikan. cerai-berai; bercerai-berai 1. berpisah-pisah tidak keruan; berpecah-belah; porak-peranda. 2. tidak lagi sbg suami isteri. mencerai-beraikanmenjadikan bercerai-cerai (porak-peranda dsb); memecahbelahkan. | Kamus Pelajar |
memperisteri | mengambil akan isteri, menjadikan isteri, mengahwini: setelah tuan puteri itu masuk Islam lalu diperisteri oleh baginda; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mentalak | menjatuhkan talak kpd isteri; menceraikan isteri. | Kamus Pelajar |
isteri | 1. bh perempuan yg menjadi pasangan hidup kpd seseorang lelaki, bini: upacara pembukaan pasar ria itu dilakukan oleh ~ Menteri Pendidikan; laki ~ = suami ~ laki dan bini bersama-sama; 2. perempuan yg sudah berkahwin, wanita: kaum ~; ~ muda isteri yg terkemudian dikahwini; ~ tua isteri yg terdahulu dikahwini; beristeri 1. mempunyai isteri, berbini: bagi saya soal duit tidak penting kalau hendak ~;2. sudah berkahwin (bagi lelaki), berbini: dia sudah ~; beristerikan mempunyai seseorang sbg isteri; memperisteri mengambil akan isteri, menjadikan isteri, mengahwini: setelah tuan puteri itu masuk Islam lalu diperisteri oleh baginda; memperisterikan memberi isteri, mengahwinkan (anak laki-laki): bila anaknya telah galak lalu diperisterikanlah dgn tidak usul lagi. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
memiara | memelihara, membela; ~ ayam; ~ misai; ~ isteri mempunyai isteri; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
talak | mentalak menjatuhkan talak kpd isteri; menceraikan isteri. | Kamus Pelajar |
laki I | (kurang halus) suami, pasangan hidup bini; ~ bini (isteri) suami isteri; ~ pulang kelaparan, dagang lalu ditanakkan prb lebih mementingkan urusan orang lain drpd urusan sendiri; bagai menanti ~ pulang maling prb selalu dlm kegelisahan; berlaki mempunyai laki, sudah berkahwin (perempuan): orang ~ bercerai ungkai, orang bercerai pulang balik; bagai ~ anak semang prb perempuan yg tidak senonoh kelakuannya; berlakikan berkahwin dgn (bkn perempuan), bersuamikan: senanglah hidup awak ~ orang kaya; malang nasibnya ~ seorang penjudi; ternanti-nanti bagai ~ raja prb berhajat kpd orang yg tidak berkehendak kepadanya; memperlaki mengambil jadi laki: perkelahian berlaku apabila Cik Tom menuduh Asmah hendak ~ si Mat; barang siapa yg berkenan kpd beta, itulah beta perlaki; memperlakikan mengahwinkan (anak perempuan), memberi laki (kpd anak perempuan): dia belum hendak ~ anaknya itu. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
abandoned | adj terbiar, ditinggalkan + approp n; (of baby, child) buangan, dibuang /orang, ibunya/: ~ windmills, kincir-kincir yg terbiar; a home for ~ wives, rumah tempat kediaman isteri-isteri yg ditinggalkan suami; an ~ child, anak buangan; an ~ house, rumah tinggal, rumah yg tdk berpenghuni lagi. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
conjugal | adj (fml) suami isteri: ~ rights, hak-hak suami isteri; ~ happiness, kebahagian suami isteri. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
curtain lecture | n leteran isteri. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
battered | ~ /baby, wife/, /kanak-kanak, isteri/ yg teraniaya. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
grass widow | n (often jocular) isteri yg selalu ditinggal-tinggalkan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
intended | n (colloq & old use) bakal /isteri, suami/ sso. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
couple | n pair, pasangan: married ~s, pasangan suami isteri; only ten ~s were dancing, hanya sepuluh pasangan sahaja yg menari; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
husband | n suami: a ~ - and - wife team, pasangan suami isteri; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
bereaved | adj kematian + approp n: the ~ husband, suami yg kematian isteri; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
complaisant | adj (old-fashioned & liter.) bersifat menyenangkan: a ~ wife, isteri yg bersifat menyenangkan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
uxoricide | pembunuhan isteri | Kriminologi | Keadilan Jenayah | Tindakan membunuh yang dilakukan oleh suami atau bekas (mantan) suami terhadap mangsa yang merupakan isteri atau bekas isteri pelaku. |
battered wife | aniaya isteri | Sosiologi Keluarga | Tiada | - |
husband-wife household | isi rumah suami isteri | Sosiologi Keluarga | Tiada | - |
power couple | pasangan hebat | Umum | Tiada | Pasangan suami isteri yang kedua-duanya sangat berjaya dalam bidang kerjaya masing-masing. |
sleep divorce | pisah tidur | Umum | Tiada | Pasangan suami isteri yang memilih untuk tidur di katil yang berasingan |
honeymoon tourism | pelancongan bulan madu | Pelancongan | Tiada | Aktiviti melancong bagi pasangan suami isteri yang baharu berkahwin dan mempunyai ciri-ciri yang romantik. |
babymoon | bulan madu hamil | Umum | Tiada | Percutian santai atau romantis oleh pasangan suami isteri sebelum kelahiran bayi mereka. |
widow's annuity | anuiti balu | insurans | Tiada | Anuiti di bawah skim pencen yang dibayar kepada isteri setelah kematian suaminya. |
marital rape | rogol perkahwinan | Kriminologi | Keadilan Jenayah | Penderaan seksual atau keganasan rumah tangga antara suami isteri yang melibatkan persetubuhan tanpa kerelaan pasangan yang menjadi mangsa. |
intimate partner violence | keganasan pasangan intim | Kriminologi | Keadilan Jenayah | Jenayah kekerasan antara pasangan intim seperti suami isteri, pasangan kekasih dan pasangan bersekedudukan yang melibatkan penderaan fizikal, psikologi dan seksual. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
endo | isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
mangababai | isteri/ teman wanita (IR K.Belud)kumpulan perempuan (IR Tungku) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
endo | isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
uyung | panggilan antara suami atau isteri setelah anak pertama mereka meninggal dunia | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
uya' | ipar sesama perempuan (panggilan isteri kepada saudara perempuan suaminya atau baliknya) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
ngelontok paku' | menukul paku (bagi lelaki yang mempunyai isteri hamil) dipercayai isterinya sukar melahirkan anak | - | - | - | - | - | Pantang Larang | Bajau |
ngeleo tiang | memacak tiang (bagi lelaki yang mempunyai isteri hamil) dipercayai isterinya sukar melahirkan anak | - | - | - | - | - | Pantang Larang | Bajau |
ngeliang kubur | menggali liang lahad (bagi lelaki yang mempunyai isteri hamil) dikhuatiri ubun-ubun anak yang akan lahir tidak akan mengeras | - | - | - | - | - | Pantang Larang | Bajau |
neguli' | lelaki/perempuan yang berkahwin dgn. ipar setelah kematian suami/isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
neguli' | lelaki/perempuan yang mengahwini bekas ipar setelah kematian suami/isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
sipen | gundik; 1 isteri yg bukan gahara, isteri tidak rasmi; 2 bini gelap; idak ~ gundik gandik; | Melanau Mukah | |
isteri | sawa apah mero [sawa apah mRo] | Melanau Dalat | |
isteri | ~ tua binik tuhak. | kedayan | |
isteri | ~ muda binik mudak; | kedayan | |
isteri | binik; | kedayan | |
sawa | 1 kahwin; 2 nikah; 3 beristeri atau bersuami; 4 suami isteri: ~ gatuong kahwin gantung; ~ giguong kahwin lari; ~ lai suami; ~ mahou isteri; ~ paksa kahwin paksa; ~ peramaih kahwin andar; ~ sapuor kahwin campur; | Melanau Mukah | |
puyan | dapur; 1 tempat (alat) utk memasak: ~ areng dapur arang; ~ elektrik dapur elektrik; ~ kayou dapur kayu; ~ nyok gaih dapur minyak tanah; 2 ki isteri: nda ngak pinyeang ~ belum mencari isteri; ~ umit dapur kecil, anglo, jeran, cengkeran; ~ beribeang, ~ dade | Melanau Mukah | |
kawak | juga; 1 pun: bei ~ a taou hal yen ada juga orang tahu hal itu; 2 agak: a sawa Jalak jinih ~ tetapi ndalah sejinih a sawa Kejaa isteri Jalak cantik juga tetapi tidaklah secantik isteri Kejaa; 3 lagi: jelahabei a itou menikau buak dian kou, lau itou siyen ~ | Melanau Mukah | |
sawa a (isteri orang) | puan | TETAW | |
sawa | isteri | TETAW | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
mit Ib | kecil. | Mengapalah bapa mit ini tak pulang-pulang? keluh isteri Irang. Dia gelisah menunggu, dia bukan saja takut tetapi tidak ada sesiapa yang boleh membantu dia di rumah. Sedang isteri Irang gelisah menunggu dia terdengarkan sesuatu bunyi aneh seolah-olah ada sesuatu atau seseorang berjalan melalui jambatan yang dibina menuju ke rumah. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pelepet LB | Sejenis parang panjang yang digunakan semasa peperangan. Ia juga dijadikan barang hantaran perkahwinan. | Isteri saya sedang sakit nak bersalin, saya mahu memakai pelepet ini untuk memotong perut isteri saya itu,? jawab lelaki itu lagi. | Antologi Cerita Rakyat Suku Kaum Lun Bawang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tilau-tilau idaan Bj Sm | perbuatan merisik calon isteri/menantu (secara tidak rasmi). | Namun, Rohayu sedar, tidak seperti keluarga lain, apabila menerima rombongan tilau-tilau idaan, pelbagai soalan dikemukakan seperti; apakah anak gadis mereka memang sudah tiba masanya untuk berumahtangga? | Dari Dalam Cermin | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nguai Ib | Tinggal bersama keluarga pasangan (suami atau isteri) setelah berkahwin. | Adat nguai yang masih menebal dikalangan masyarakat Kampung Seberang harus dipatuhi.(hlm. 3 sudut Bimbingan Penulisan) | Utusan Sarawak | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pana Ib | nasi hitam yang dimakan oleh keluarga terdekat (isteri, ibu, suami) selama tiga hari atau lima hari atau tujuh hari selepas mayat dikebumikan. | Selepas balik dari upacara pengebumian itu telenga atap atau bahagian atap yang selalu dibuka pada bilik orang yang mati ditutup. Ini ialah supaya, kalau gelap di dunia ini, di dunia kematian atau sebayan rumahnya akan menjadi terang. Selepas itu upacara berkabung pun dimulakan. Orang yang memakan pana pun mulalah memakan nasi hitam sebagai tanda kesedihan di kalangan ahli keluarga si mati. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kupas Ib | perbuatan menamatkan tempoh berkabung untuk suami atau isteri yang kematian pasangan. | Semasa upacara gawai dilangsungkan, semua orang yang balu akan dikupas atau ditamatkan masa balunya supaya mereka boleh mencari pasangan baru. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ampur Kd Tm, Kd Rn | harta yang diberikan oleh keluarga isteri. | Isterinya juga akan menyimpan "ampur" atau "noitah" iaitu harta yang diberikan oleh keluarga isterinya. Selalunya, ia terdiri daripada barang-barang perhiasan, pakaian dan kerbau. | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Yumun Kd KB | dewa perempuan. | 23. Yumun atau Umun - Dewa perempuan isteri kepada Kinorohingan, dewa pencipta, kediamannya di kayangan yang tertinggi. | Sepintas Lalu Mengenai Adat Istiadat Dusun/ Kadazan Kota Belud | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
umun Kd KB | dewa perempuan. | 23. Yumun atau Umun - Dewa perempuan isteri kepada Kinorohingan, dewa pencipta, kediamannya di kayangan yang tertinggi. | Sepintas Lalu Mengenai Adat Istiadat Dusun/ Kadazan Kota Belud | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sirat Ib | jenis cawat yang digunakan oleh golongan lelaki Iban pada zaman dahulu. | Selepas itu isteri Irang teringat kepada sirat suaminya yang diperbuat daripada kain hitam sepanjang lima depa, sebagai sesuatu yang boleh digunakan untuk menyelamatkan diri dan bayinya. Seterusnya sirat itu dihulurkannya ke bawah dan hujung yang sebelah diikatnya kuat-kuat pada lantai. Melalui satu lubang di tengah bilik dia turun dengan menyusuri sirat yang telah diikatkan sambil mendukung erat bayinya. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb هسدنه )hendevāne( هناودنه )honar( رنـه )honarmand( دنمرن ُ ـه مسوم ،لص َ ـف ،ماگنه )hengām, faṣl, mowsem( )hangoft, ziyād( دايز ،تفگنه )hanūz, tābeḥāl( لاحبات ،زونه )havā( اوه menyertai, menemani jiran isteri, bini suami rakan sekerja, rakan usaha sama sentiasa, selalu semua geometri tembikai seni artis musim sangat besar hingga sekarang atmosfera, udara, angin, hawa to accompany neighbour wife husband collaborator, collague
|
Kamus Thai 2.indb าซไทย มาเลเซีย Orang kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa sangan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ วมประเวณี [-prawe:ni:] ก bersetubuh ร ่ วมเพศ [-pe:t] ดู ร่วมประเวณี ร ่ วมม ือ [-m:] ก bekerjasama: รัฐบาล ไทยร ่ วมมือกับประเทศเพื่ ์ วูดส ์ ระบือไปทั่ วโลก Kehebatan Ti- ger Woods tersebar ke seluruh dunia. ระบุ [rabu] ก 1 menentukan: ภรรยา ของฉันไม ่ ได ้ ระบุชนิดของผลไม ้ ที่ ต ้ องซื้ อ Isteri saya tidak menentukan jenis buah yang perlu dibeli. 2 memastikan: ไซนับ ไม ่ สามารถระบุจำนวนเงินของเธอที่ หายไปได ้ Zainab tidak dapat memastikan jumlah wangnya yang hilang. ระเบิด [rab:t] น 1 bom
|
Kamus Thai 2.indb สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang sudah tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว lebih daripada: เขาทำงานนั้นนอกเหนือจากที่ ได ้ สั่งไว ้ Dia membuat kerja itu lebih daripada yang diarahkan. นอง [n:] ก berlinang: หลังจากฝนตก น akhirat ปรกติ [prokkati] ดู ปกติ ปรง [pro] น pakis, paku pakis ปรนเปรอ [pronpr:] ก melayani ke- hendak: ผู ้ ชายคนนั้ นปรนเปรอเมียน ้ อยของเขา เสมอ Lelaki itu sentiasa melayani ke- hendak isteri mudanya. ปรนนิบัติ [pronnibat] ก melayani (seseorang) dengan penuh hati: ชายหนุ ่ ม คนนั้ นปรนนิบัติพ ่ อแม ่ ของเขาทั้ งสอง Pemuda itu melayani kedua ibu bapanya de ngan penuh hati. ปรบมือ |
Kamus Thai 2.indb จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu, huluba lang Siam mendapat kemenangan. จอมพล [-pon] น fil marsyal: จอมพล ว Dia membawa anak-anaknya ke muzium barang miniatur. = จี๊ ด 1 จี้ 1 [ci :] น loket: ภรรยาข ้ าราชการชั้ นผู ้ ใหญ ่ สวม จี้ ไข ่ มุก Isteri pembesar itu memakai loket mutiara. จี้ 2 [ci :] ก 1 menggeletek: เขาเอานิ้ วจี้ ที่ เอว ของหญิงแก ่ คนนั้ น Dia menggunakan jari nya menggeletek pinggang perempuan tua itu. 2
|
Kamus Thai 2.indb นี่ Anda boleh mengisi borang pendaftaran seminar di sini. กรอง [kr:] ก menapis, menyaring: สามีภรรยาคู ่ น ั ้นกำล ั งกรองน้ำอ ้ อยเพื่ อเอากากม ั น ทิ้ ง Suami isteri itu sedang menapis air tebu untuk membuang sepahnya. กร ่ อน [kr:n] ว terhakis: หินที่ ชายหาดถูก คลื่ นซ ั ดจนกร ่ อน Batu di tepi pantai itu terhakis dipukul ั นลม kincir angin กัญชา [kanca:] น ganja กัณฑ์ [kan] น bab กัด 1 [kat] น pukat: แม ่ บ ้ านชาวประมงร ั บจ ้ าง ช ุนก ั ด Isteri para nelayan mengambil upah membubul pukat. กัด 2 [kat] ก menggigit กัน 1 [kan] ส aku กัน 2 [kan] ก 1 mengadang, meng- halang: เจ ้ าหน ้ าที่ ร |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
isteri | [is.te.ri] | ايستري |
Hawa (nama isteri nabi) | [ha.wa]/[ha.wa/] | حواء |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
isteri , bini | wife | همسر [زن] | hamsar [zan] |
|
Tesaurus |
---|
| isteri (kata nama) | Bersinonim dengan suri, suri rumah, bini, gerha, teman hidup, orang rumah, orang dapur, orang belakang, emaknya, perempuannya, permaisuri, maharani, sultanah, raja perempuan, rodong, padusi, induk beras, induk nasi;, | | Kata Terbitan : beristeri, memperisteri, memperisterikan, |
|
Puisi |
---|
|
Bahulu dalam pinggan, Tiga hidangan roti raji; Jangan malu jangan segan, Kita sudah suami isteri.
Lihat selanjutnya... |
|