Kata |
Takrif |
Sumber |
belukar | tanah yg ditumbuhi pokok-pokok kecil, hutan kecil; hutan ~ hutan kecil; ~ sudah menjadi rimba prb kesalahan yg tidak dapat diperbaiki lagi; bersesapan ~ prb pekerjaan yg tidak sempurna. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
rimba | kawasan luas yg ditumbuhi pokok-pokok dan belum pernah dibuka orang; hutan ~ hutan yg luas dan besar; hutan belantara; ~ raya rimba yg sangat luas. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Jakun | penduduk asli Semenanjung Malaysia (yg diam di hutan-hutan Pahang, Johor dan Negeri Sembilan). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Vedda | (védda) sj bangsa primitif yg tinggal di hutan-hutan Sri Lanka. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Jakun | penduduk asli Semenanjung Malaysia (yg diam di hutan-hutan Pahang, Johor dan Negeri Sembilan). | Kamus Pelajar |
orang Kubu | puak atau suku bangsa yg tinggal di hutan-hutan Jambi dan Palembang. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
rizab | disimpan atau dikhaskan utk golongan atau utk tujuan tertentu: hutan ~ hutan simpan; kawasan ~ kawasan yg dikhaskan utk golongan atau utk tujuan tertentu. merizabkan mengekhaskan utk golongan atau utk tujuan tertentu: Kerajaan telah ~ sekeping tanah seluas seribu ekar utk projek itu. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Kubu III | ; orang ~ puak atau suku bangsa yg tinggal di hutan-hutan Jambi dan Palembang. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
terbanting | ki tercampak ke bawah, terhempas: suaranya telah bergema ke hutan-hutan bakau dan ~ di tebing-tebing sungai; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
jalan tikus | jalan yg kecil (yg terdapat di kampung-kampung atau di hutan-hutan); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
despoil | vt (fml), [various translations]: the village was ~ed by pirates, harta benda orang kampung itu telah disamun oleh lanun-lanun; the forests were ~ed by settlers, hutan-hutan telah dimusnahkan oleh peneroka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
forest | n 1. hutan: a ~ fire, kebakaran hutan; a pine ~, hutan pain; virgin ~, hutan dara; 2. (fig.), (of vertical objects) berceracak, berceranggah: a ~ of hands, tangan-tangan yg berceracak; a ~ of ships masts, tiang-tiang kapal yg berceranggah; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
jungle | n hutan; (very dense) rimba: animals that live in the ~, binatang-binatang yg hidup di dlm hutan; ~ warfare, peperangan hutan; law of the ~, undang-undang rimba. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
jungly | adj 1. overgrown with jungle, penuh dgn hutan: a ~, uninhabited country, kawasan yg penuh dgn hutan; 2. resembling a jungle, penuh semak-samun, spt hutan: a ~ garden, taman yg semak-samun. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
deforested | adj dibasmi hutan: ~ areas, kawasan-kawasan yg dibasmi hutan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
deforest | vt membasmi hutan: to ~ large tracts of land, membasmi hutan beberapa bidang tanah yg luas; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
disafforest | vt membasmi hutan: the district was ~ed, daerah itu telah dibasmi hutan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
forested | adj ditumbuhi hutan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
dryad | n dewi hutan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
deforestation | n pembasmian hutan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
natural landscape | landskap semula jadi | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Rupa bumi yang terjadi atau terdapat secara asli mengikut proses semula jadi seperti hutan dara, hutan sekunder, dan rezab sungai dalam bandar. |
reserved forest | hutan rezab | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Hutan yang dikekalkan untuk menentukan keseimbangan ekosistem dan pembiakan hutan. |
recreational forest | hutan lipur | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Hutan yang dibuka kepada awam untuk menikmati keindahan seperti sungai dan pokok-pokok alam semula jadi. |
virgin forest | hutan dara | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Hutan yang belum diganggu atau diterokai. |
urban forest | hutan bandar | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Kawasan hutan semula jadi yang terdapat dalam kawasan bandar yang dikekalkan dan dilengkapi kemudahan untuk tujuan rekreasi dan juga untuk mengekalkan ekosistem. |
forestry-tourism management | pengurusan pelancongan hutan | Pelancongan | Tiada | Pengurusan pelancongan yang berasaskan sumber hutan seperti flora dan fauna. |
virgin forest | hutan dara | Penilaian Harta Tanah | Tiada | Tiada |
secondary forest | hutan sekunder | Penilaian Harta Tanah | Tiada | Tiada |
mature forest | hutan matang | Penilaian Harta Tanah | Tiada | Tiada |
immature forest | hutan muda | Penilaian Harta Tanah | Tiada | Tiada |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
va` | hutan | ngeva | menambah kawasan tanah kepunyaan seseorang dengan menebang hutan baru | ~ pu`un | - | kawasan hutan yang telah diusahakan pada suatu ketika dahulu | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
utan | hutan. Kawasan yang ditumbuhi pokok-pokok liar (terbiar), rimba. | biutan | mempunyai hutan | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
utan | Hutan. | biutan | berhutan | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
bakas | babi hutan | - | - | - | - | - | Fauna | Bajau -> Bajau Tuaran |
bakas | babi hutan | - | - | - | - | - | Fauna | Bajau -> Bajau Tuaran |
kogiu | orang hutan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
putoki | cicak hutan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
kanas | babi hutan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
lungiyan | babi hutan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
puuh | ayam hutan | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Dusun Kimaragang |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
babi | ~ hutan bayik hutan; | kedayan | |
guwun | hutan, rimba, belantara; 1 kawasan yg ditumbuhi pokok-pokok liar: menaen bubou lubeang ~ menahan bubu dlm hutan; a mejaga ~ pengawas hutan; 2 ki tiada dipelihara, liar: babui ~ babi hutan; 3 pokok-pokok, tumbuh-tumbuhan yg tidak dipelihara di suatu kawasa | Melanau Mukah | |
sageang I | randa hutan, cempaka hutan, Randia anisophyllea. | Melanau Mukah | |
payak II | paya, rawa: ~ bakau paya bakau; ~ dalem paya redang; guwun ~ hutan paya, hutan rawang. | Melanau Mukah | |
sok I | 1 sj patung kecil, sebesar ibu jari, dibuat drpd pokok lada hutan atau limau hutan, utk menjaga anjing yg galak drpd didengki orang; 2 sj patung kecil drpd dibuat drpd tanduk utk mendatangkan nasib baik kpd pengail ikan. | Melanau Mukah | |
hutan | guun [guwun] | Melanau Dalat | |
babas | hutan belukar; semak: rumah nya dikelilingi ~ rumah itu dikelilingi oleh belukar: nganti kijang dalam ~ menunggu kijang dlm hutan: ~ repa belukar yg tebal: buah ~ buah dr tumbuhan liar: bulu ~ daun dr tumbuhan liar: ~ udah bauh ki belukar sudah tinggi. | Iban | |
bungaih II | dara; 1 perawan, gadis: mahou wak agei ~ perempuan yg masih dara; 2 hutan asli, belum pernah diterokai: guwun ~ hutan dara; | Melanau Mukah | |
tulei | damar; ~ aluih damar halus, tepung damar; ~ bekilat damar mata kucing; ~ belulak damar violin, arpus, damar utk menyeratkan tali penggesek violin; ~ betok damar ketul; ~ bilem damar hitam; ~ guwun damar hutan, damar yg dibawa oleh pendamar dr hutan; ~ jat | Melanau Mukah | |
ipuong | hutan | TETAW | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
capi-capi MSr | kelakuan dan kata-kata yang tidak senonoh, celupar. | Sebenarnya hutan itu tidaklah setebal hutan di bukit yang mereka lalui tadi. Barangkali hutan paya, fikir Kasim. "Ingat! Di sini jangan capi-capi. Dali, kautahu keadaan di hutan. Jadi hati-hati," ujar Pak Tunggal. | Novel Senapang Bemban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
gokton, *gouton* Kd | hutan. | Tak payah... lagi dia orang pegi panat panat... Pegi apa tu, pegi mengusut tu gouton (hutan). | Membaca Mitos dan Legenda Kadazandusun | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nu'an Bd | membuka hutan rimba untuk pertama kalinya. | Siapa yang rajin, yang ringan tulang dan tidak takut penat lelah boleh saja nu'an hutan dan buka damun baru. | Menganyam Kedukaan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
merimba Ib, MSr | menebas dan menebang hutan untuk tujuan berhuma. | Akhirnya si suami dan kawan-kawannya pulang. Mereka keletihan kerana bekerja keras seharian merimba hutan. Dayang pula pura-pura demam. Dia berselimut di dalam biliknya. Si suami pun pergi ke dapur. Dia melihat suatu pun belum dimasak. Dia mendapatkan isterinya. | Novel Dayang Merah Lidi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tongil Kd | riang-riang. | Semasa dalam hutan sejenis serangga yang disebut tongil atau riang-riang yang akan berbunyi dengan tiba-tiba pada tengah malam ketika pemburu sedang berkhemah di hutan. Kononnya bunyi tersebut merupakan petanda bahawa suatu melapetaka akan menimpa pemburu semasa memburu pada hari berikutnya. | Alat-alat Muzik Tradisional Sabah Warisan Budaya Kita Bersama | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
lalandau Mr | topi daripada bambu dan dihiasi bulu burung, serta diselitkan bunga-bunga. | Kepala penarinya dihiasi dengan Lalandau - iaitu topi yang diperbuat daripada bambu dan dihiasi oleh bulu-bulu burung merak dan burung pakiak (ayam hutan) - ini diselit pula dengan bunga-bunga hutan yang juga beraneka warna. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
damun Ib | hutan sekunder kawasan tanah yang ditanam semula untuk berhuma (bukit). | Tanah yang ada ini, awak jaga baik-baik. Ini saja yang dapat ayah tinggalkan untuk awak. Ayah tidak, tidak sempat dan tidak mampu lagi untuk membuka damun baru. Menganyam Kedukaan Glosari Leksikal Bahasa Sukuan 262 danan Ib sejenis rotan yang batangnya besar. Aku umpama rotan wi disambungi tali. Umpama rotan biasa disambungi rotan danan. Umpama akar tengang disambungi pokok tulang. Umpama daun lemba disambung benang ira. Novel Satangkai Glosari Leksikal Bahasa Sukuan 263 dapu Kd tajau. Di sekeliling lereng busut beras itu akan ditaburi dengan hugus omuhok" atau pinang muda - ini juga merupakan persembahan kepada semangat dapu atau tajau itu. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
rimbak Ib, MSr | hutan yang ditebang untuk dijadikan huma. | Kau tahu Rentap? Sudah bertahun-tahun kita hidup begini. Sudah puluhan ekar tanah kita rimbak, kini kau nak hapuskan adat kita. Kita tak pernah pun mati tak makan. Begitu lancang Kibong menyuarakan sanggahannya. | Ketipung Bunga Jambu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pulau Ib | kawasan hutan yang tidak boleh dijadikan huma, tempat tinggal atau dibakar kerana pantang larang tertentu. | Semua tempat perkuburan kecil atau senuan ini sekarang walaupun tidak diketahui siapa yang dikuburkan di situ menjadi pulau (tidak boleh dijadikan huma atau dibakar). Tempat seperti ini disebut sebagai pulau mati. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tunu MSr | bakar. | Hutan dipugar itu dibiarkan selama dua bulan baharu ditunu. Panas terik bulan Julai menyaksikan reba kering dan ranting dahan rentung dijilat api. Lidah api menjalar macam lidah syaitan lapar. | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb jonūb-e sharghī( ىقرش بونج )jonūb-e gharbī( ىبرغ بونج )javāb( باوج )javān( ناوج )javānī( ىناوج )شورف رهاوج( یرهاوج )javāherī [javāher forush[( )jūje( هجوج penduduk ayat jumlah, perjumlahannya syurga peperangan hutan, rimba lawan, tanding selatan tenggara barat daya jawab, jawapan muda waktu muda jauhari anak ayam population sentence totally heaven, paradise war forest to fight south south-east south-west reply
|
Kamus Sains.indb yang disaluti dengan bahan penyerap bunyi. (FIZ) abstract (abstrak/penyata cukai) Tulisan pendek mengenai sesuatu, ringkasan, ikhtisar dan sari. Abstrak digu- nakan bagi menyatakan hasil kayu yang dikeluarkan dari kawasan hutan dan jumlah cukai yang perlu dibayar. Pengiraan ini dibuat semasa hasil dikeluar- kan dari kawasan hutan. (HUT) abstract number (nombor abstrak) Nombor yang disusun secara ringkas seperti 1, 2, 3, 4, 5 … yang digunakan bagi penyata cukai hasil kayu yang dikeluarkan dari kawasan hutan. (HUT) absolute
|
Kamus Thai 2.indb 09:27 AM ป 244 ปา [pa:] ก melontar: เด็กซนเหล ่ านั้ นปา ก ้ อนหินไปในสระ Budak-budak nakal itu melontar batu ke dalam kolam. ป ่ า [pa:] น hutan ป ่ าช ้ า [-ca:] น perkuburan ป ่ าชายเลน [-ca:yle:n] น hutan bakau ป ่ าดงดิบ [-dodip] น hutan dara ป ่ าเถื่ อน [-tan] ว gasar ป ่ าทึบ [-tp] น hutan tebal ป ่ าโปร ่ ง [-pro:] น
|
Kamus Thai 2.indb ากลอนกันมาก Orang Thai era Ayudhya ramai yang menjadi pe nyair. เจ ้ าบ ่ าว [-ba:w] น pengantin lelaki เจ ้ าป ่ า [-pa:] น 1 (ภูตผี) hantu hutan: ชนพื้ นเมืองยึดมั่ นกับเจ ้ าป ่ า Orang asli per caya pada hantu hutan. 2 (ส ั ตว ์ ) raja rimba เจ ้ าแผ ่ นดิน [-pε:ndin] น raja เจ ้ าพนักงาน [-panaka:n] น pe- gawai เจ ้ าพระยา [-praya:] น gelaran |
Kamus Thai 2.indb ระเบียบวาระ [-wa:ra] น agenda ระมัดระวัง [ramatrawa] ก berhati- hati, berwaspada: คุณครูเตือนให ้ หมู ่ ลูกเสือ ระมัดระวังในขณะเดินป่า Guru mengingat- kan kumpulan pengakap itu supaya berhati-hati semasa berjalan di dalam hutan. ระยะ [raya] น jarak: ฉันเป็นนักวิ่ ง ระยะไกล Saya ialah seorang pelari ja- rak jauh. ระยะทาง [-ta:] น jarak: ระยะทาง ระหว ่ างสองเมืองนั้ นห ่ างกัน 42 กิโลเมตร Jarak antara น [ripbi n] น reben ริบหรี่ [ripri:] ว malap, hampir padam: ฉันเห็นแสงตะเกียงริบหรี่ อยู ่ ในกระท ่ อมกลางป่า Saya nampak cahaya pelita yang ma lap di sebuah pondok di dalam hutan. ริม [rim] น tepi ริมฝีปาก [-fi :pa:k] น bibir ริ ้ วรอย [riwr:y] น gores, calar ริษยา [ritsaya:] ก berdengki: อย ่ าริษยา ความรวยของคนอื่ น Jangan berdengki
|
Kamus Thai 2.indb านเรื่ องขำ Dia sedang membaca cerita jenaka. ขิง [ki ] น halia ขี่ [ki: ] ก menunggang: เขาขี่ ม ้ าเข ้ าไปในป ่ า Dia menunggang kuda memasuki hutan. ขี ้ [ki: ] น 1 tahi ก 2 berak ขี้กบ [-kop] น tatal ขี้เกียจ [-ki:at] ว malas ขี้โกง [-ko:] ว penipu = ขี้ ฉ ้ อ ขี้โกหก [-ko น kawasan pilihan raya เขตหนาว [-na:w] น zon iklim sejuk เขตหวงห ้ าม [-huahâ:m] น kawasan larangan เขตอนุร ั กษ์ป ่ าไม ้ [-anurakpa:ma:y] น kawasan hutan simpan เขตอนุร ั กษ์ส ั ตว์ป ่ า [-anuraksatpa:] น kawasan perlindungan hidupan liar เขตอบอุ ่ น [-opun] น zon iklim se derhana เข็น [ken] ก 1 menolak: ชาวบ |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
hutan | [hu.tan] | هوتن |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
hutan , rimba | forest | جنگل | jangal |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
hutan | forest | Kawasan tanah yang luas, yang ditumbuhi pokok-pokok besar dan belukar tebal secara semula jadi. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
penyahhutanan | deforestation | Pemusnahan hutan secara kekal. Contohnya, pembasmian hutan untuk membuat jalan raya dan bangunan. | Sekolah Rendah |
penyahhutanan | deforestation | Proses pemusnahan hutan secara kekal. Contohnya, penebangan hutan untuk membuat jalan raya dan bangunan. | Menengah Rendah |
pembalakan | logging | Proses penebangan pokok hutan untuk mendapatkan kayunya. | Sekolah Rendah |
pemusnahan | destruction | Proses merosakkan sesuatu seperti hutan sehingga tidak boleh digunakan. | Sekolah Rendah |
kepupusan | extinction | Kehilangan sesuatu spesies hidupan seperti haiwan dan tumbuhan daripada muka bumi. Kepupusan ini disebabkan oleh beberapa faktor antaranya pemburuan haram, peningkatan suhu dunia, pembakaran hutan dan pencemaran. | Menengah Rendah |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
gulangan | | hutan tebal | Segaa berburu ngabut teko ta gulangan. | Mereka memburu sehingga di kawasan hutan tebal. | keadaan benda dan permukaan | Bajau |
mudan | | hisap rokok | Amun mudan diom tara ai penebog namok. | Sekiranya menghisap rokok di dlm hutan boleh menghalau nyamuk. | budaya | Bajau |
|
Tesaurus |
---|
| hutan (kata nama) | Bersinonim dengan belantara, rimba, belukar, semak, samun, semak samun, jabun, repuhan, rok;, | | Kata Terbitan : menghutan, menghutankan, |
|
Puisi |
---|
|
Ayam hutan terbang ke hutan, Hinggap di tanah mencari makan; Hendak memikat burung di hutan, Burung di sangkar mati tak makan.
Lihat selanjutnya... |
|