Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
ataau | baik hati | - | - | - | - | - | - | Murut |
mataau | baik hati | - | - | - | - | - | - | Murut |
palap kam/kou | hati-hati/baik-baik (selamat jalan) | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
palap kam/kou | hati-hati/baik-baik (selamat jalan) | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
antoh I | baik hati; lemah lembut; 2 tiang utk roda; pemantul paku gasing; | Iban | |
badas | baik hati; elok; halus: iya ~ enggau temuai dia baik dng tetamu: bengepan ~ memakai pakaian yg baik (elok); | Iban | |
tulus | ~ hati iklas hati, baik hatik; | kedayan | |
hati II | ~-~ hatik-hatik, baik-baik; | kedayan | |
awas | 1 tajam pandangan; dapat melihat dng baik: mata orang tuai nya enda ~ agi mata orang tua itu tidak tajam lagi; 2 awas; sentiasa bersedia; hati-hati; waspada: enti enda ~ nuan tau kena tipu orang ila kalau tidak awas kamu mudah tertipu oleh orang nanti; | Iban | |
putih | ~ hati puteh hatik, baik hatik; | kedayan | |
pedou | hempedu; 1 bendalir berwarna kuning kehijau-hijauan yg dirembes oleh hati ke dlm usus utk membantu penghadaman lemak: ~ buweang diak bak ubat biyaih hempedu beruang baik utk ubat badan; 2 perkataan atau ucapan yg pedas (menyakitkan hati, dll): akou pidok | Melanau Mukah | |
madam I | busuk; 1 berbau tidak sedap krn sudah reput dll: wak inou ~ bun itou? apa yg berbau busuk ini?; 2 jahat: naseng a ~ orang yg busuk hati; 3 dengki, khianat: telabausiyen diak, nasengsiyen ~ kata-katanya baik, hatinya busuk; | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb absorbent (bahan penyerap) Pelarut yang digunakan dalam proses penyerapan bagi menyerap komponen tertentu secara pelarutan daripada suatu campuran gas. Pelarut yang digunakan mestilah berkebolehan melarutkan komponen yang perlu diserap dengan baik. (FIZ, KEJ) absolute space-time absorbent absorber abstract number Kamus Sains.indb 4 7/8/08 11:44:42 AM 5 absorber (penyerap) Medium yang boleh menyerap tenaga atau jirim resin asetal) Hasilan termoplastik, iaitu poliformaldehid, polioksimetilena atau polikarbok- sana yang dihasilkan daripada pempolimeran penambahan aldehid. Resin ase- tal mempunyai ketahanan lesu dan ketahanan kimia yang tinggi, ciri elektrik yang baik dan bingkas yang sesuai digunakan dalam pembuatan gear, peng- gelek dan peralatan automotif. (KEJ) acetaldehyde (asetaldehid) Sebatian perantara dalam degradasi karbohidrat. Sebatian ini digunakan dalam berbagai-bagai jenis tindak balas
|
Kamus Thai 2.indb berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย ์ จะต ้ องยึดถือจรรยาบรรณแพทย ์ Doktor mesti berpegang kepada etika perubatan. จรวด [caruat] น roket จระเข ้ [c:rake:] น buaya จราจร [cara:c:n c:m] น ketua: จอมโจรได ้ ฆ ่ าตัว ประกันแล ้ ว Ketua penjahat telah mem bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่
|
Kamus Thai 2.indb ก็ [k] ว juga, pun: ถ ้ าคุณไป ผมก ็ จะไป Kalau kamu pergi, saya akan pergi juga. หรือ Kalau kamu pergi, saya pun akan pergi. ก็ดี [-di:] ว pun baik juga: คุณอธิบาย เสียหน ่ อยก็ดี Anda terangkan sedikit pun baik juga. ก็ได ้ [-dai] ว pun boleh: น ั ่งเก ้ าอี้ ต ั ว ไหนก็ได ้ Duduk di kerusi mana-mana pun boleh. กก 1 [kok] น menderung: ชาวบ |
Kamus Thai 2.indb น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang sudah tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว lebih daripada: เขาทำงานนั้นนอกเหนือจากที่ ได ้ สั่งไว ้ Dia membuat kerja itu lebih daripada yang diarahkan. นอง [n าน คุณครูของเขา Murid lelaki itu membong- kok sewaktu lalu di hadapan gurunya. น ้ อย [n:y] ว 1 (ปริมาณ) sedikit 2 (ขนาด) kecil น ้ อยใจ [-cai] ก berkecil hati น ้ อยเน ื้ อต ่ ำใจ [-natamcai] ดู น ้ อยใจ น ้ อยหน ่ า [n:yna:] น buah nona นัก [nak] ว sangat: อย ่ าซื้อให ้
|
Kamus Thai 2.indb Kamus Thai 2.indb 309 4/15/2008 11:11:59 AM ร 310 ในวันนี้ Profesor Somprach tidak dapat menyertai bengkel pada hari ini. ร ่ วมใจ [-cai] ว bersatu hati: ชาวบ ้ าน ร ่ วมใจกันต ่ อต ้ านโครงการวางท ่ อก ๊ าซไทย มาเลเซีย Orang kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa sangan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
baik hati | kind | بامحبّت | bā maḥabbat |
penyayang , baik hati | kind | مهربان | mehrbān |
|
Tesaurus |
---|
| hati (kata nama) | Bersinonim dengan batin, perasaan, jiwa, roh, emosi;, | | Kata Terbitan : sehati, berhati-hati, memerhatikan, memperhatikan, perhatian, pemerhatian, pemerhati, |
|
Puisi |
---|
|
Baik-baik menjemur padi, Jangan dimakan burung belatuk; Baik-baik mencari ganti, Biar hati lebih elok.
Lihat selanjutnya... |
|