Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bene-bukat | [b«.n«.bu.kAt] | kata adjektif | suasana kebisingan di sesuatu tempat. | Entah ape yang dah jadi dalam rumah tu, bene-bukat bunyinye. | [«n.tAh A.p« jAN dAh dZA.di dA.lAm Äu.mAh tu b«.n«.bu.kAt | Entah apa yang sudah berlaku dalam rumah itu, bising bunyinya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cek | [tSe/] | kata nama | saya, aku (bahasa sapaan yang digunakan oleh orang yang lebih muda kepada yang lebih tua) dalam suasana manja atau mesra. | Cek tak mau pi dengan pak tengok Pesta Langkawi. | [tSe/ tA/ mAw pi d«.NAn pA/ tE.N/ pEs.tA lAN.kA.wi] | Saya tidak mahu pergi dengan ayah ke Pesta Langkawi. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
gelak glemak | [g«.lA/ gl«.mA)/] | | suasana yang terlalu gelap, gelap gelita. | Gelak glemak male ni, pasa tak dok bule langik. | [g«.lA/ gl«.mA)/ mA.lE ni pA.sA tA/ d/ bu.lE l:A.Ni/] | Gelap gelita malam ni kerana tidak ada bulan di langit. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tegong | [t«.goN] | kata adjektif | berkenaan suasana yang bising. | Pelahan siket radio tu tegong ngat. | [p«.lA.hAn si.ket ÄA.dio tu t«.goN NAt] | Perlahankan sedikit radio itu, bising sangat. |
bene | [b«.n«] | kata adjektif | berkenaan suasana yang sangat bising. | Rumah Pak Long bena bila anak cucu balek. | [Äu.mAh pA/ loN b«.n« bi.lA A.nA/ tSu.tSu bA.le/] | Rumah Pak Long bising bila anak cucunya balik. |
gemolok | [g«.m.l/] | kata adjektif | berkenaan suasana yang tersangat bising. | Rumoh wek gemolok bile anok cucu balek. | [Äu.moh we/ g«.m.l/ bi.l« A.no/ tSu.tSu bA.le/] | Rumah nenek bising apabila anak cucu balik. |
gat-gat | [gAt.gAt] | kata adjektif | berkenaan suasana siang. | Mae siang gat-gat tido begeba jugok. | [mAe si.jAN gAt.gAt ti.do b«.g«.bA dZu.g/] | Mail waktu siang pun tidur berselimut juga. |
|
Peribahasa |
---|
| 65 Make bricks without straw Mustahil untuk menghasilkan sesuatu dengan sempurna jika tiada bahan atau sumber yang sepatutnya. Seperti hendak menepung tiada berberas We wanted to shoot the scene in a big mansion that depicted the colonial era, but we were not being given the right props such as old furniture to recreate the air of the past. How could we ever produce a good film? This is a case of make bricks without Kita hendak merakamkan satu babak di dalam sebuah rumah agam yang menggambarkan zaman penjajah tetapi kami tidak dibekalkan alatan yang sesuai seperti perabot lama untuk menghidupkan kembali suasana zaman silam itu. Bagaimanakah dapat kami hasilkan filem yang baik? Inilah yang dikatakan seperti hendak menepung tiada berberas. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|