Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
bulus kanu | teruskan merujuk pada perjalanan (selamat datang/ jalan) bergantung pada situasi dan cara | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
situasi | kedaan [kdaan] | Melanau Dalat | |
Kamus Sains.indb utama. (KOM) validity (kesahan) Sifat pada sesuatu hujah sama ada sah atau tidak sah. Sesuatu hujah dikatakan sah jika premisnya benar, kesimpulannya juga benar. Sesuatu hujah tidak sah jika wujud situasi premis benar tetapi kesimpulannya palsu. (MAT) vacuum process validity Kamus Sains.indb 718 7/8/08 11:51:19 AM 719 vallate papillae (papila valat) Papila yang terbesar pada lidah
|
Kamus Thai 2.indb Lelaki itu tidak siuman. วิกาล [wika:n] น waktu malam วิเคราะห ์ [wikr] ก menganalisis: นักวิชาการเหล ่ านั้ นกำลังวิเคราะห ์ สถานการณ ์ โลก Ahli-ahli akademi itu sedang menganalisis situasi dunia. วิงเวียน [wiwian] ก pening: อามีน วิงเวียนศีรษะเพราะเมาเรือ Amin pening ke pala kerana mabuk laut. วิ ่ ง [wi ] ก berlari: เสือชีต ้ าวิ่ งเร็วมาก Ha- rimau bintang berlari โมงเย็น Pemain bola sepak sampai di tempat berlatih sebelum pukul empat petang. 2 perka- ra: ศาลตัดสินลงโทษจากความผิดในสามสถาน Hakim menjatuhkan hukuman atas ke- salahan dalam tiga perkara. สถานการณ ์ [-naka:n] น situasi, ke adaan: สถานการณ ์ สงครามกลางเมืองใน ประเทศนั้ นยังคงมีต ่ อไป Situasi perang saudara dalam negara itu masih ber- larutan. สถานที่ [-ti :] ดู สถาน ความหมาย 1 สถานทูต [-tu:t] น kedutaan
|
Kamus Thai 2.indb de:ratca:n] น binatang เดา [dau] ก meramalkan: ไม ่ มีใครสามารถ เดาสถานการณ ์ ในสามจ ั งหว ั ดชายแดนภาคใต ้ ได ้ Tidak ada siapa pun yang dapat mera malkan situasi di tiga wilayah Selatan Thai. เด ๋ อด ๋ า [d:da:] ว canggung, kekok: เขาดูเด ๋ อด ๋ าขณะกล ่ าวต ่ อหน ้ าชุมนุมชน Dia kelihatan canggung ketika ตึง [-t] ว tegang: ลวดราวตากผ ้ าหลังบ ้ าน ฉันตึงมาก Kawat ampaian kain di bela kang rumah saya sangat tegang. ตึงเครียด [-kri at] ว tegang, genting: สถานการณ์ในภาคใต ้ ของไทยยังคงตึงเครียด Situasi di selatan Thailand masih tegang. ตื่ น [t:n] ก bangun tidur: โดยปกติน ้ อง จะตื่ นเมื่ อเวลา 7.00 น Biasanya adik ba ngun tidur pada pukul 7.00 |
Kamus Thai 2.indb ์ พูลนำอยู ่ 2-0 ในครึ่ งเวลาแรก สถานการณ ์ กลับผกผันจนทำให ้ ทีมแมนเชสเตอร ์ ยูไนเต็ดชนะ ไป 3-2 ประตูในที่ สุด Setelah pasukan Liver pool mendahului 2-0 pada separuh masa pertama, situasi perlawanan menjadi terbalik hingga akhirnya pasukan Man- chester menang dengan jaringan 3-2. ผกา [paka:] น bunga ผง [po] น serbuk ผงขาว [-ka:w] น heroin ผงชูรส [-cu:rot
|
Kamus Thai 2.indb น permainan การุญ [ka:run] ดู กรุณา ความหมาย 1 การุณย ์ [ka:run] ดู กรุณา ความหมาย 1 กาล [ka:n] น kala กาลเทศะ [ka:late:sa] น masa dan tempat, situasi: แต ่ งกายต ้ องให ้ เหมาะก ั บ กาลเทศะ Berpakaian biarlah sesuai de ngan masa dan tempat. กาแล็กซี [ka:lεksi ] น galaksi กาว [ka:u] น gam |
|
Tesaurus |
---|
| situasi | Bahasa Asal :Inggeris | | Rujuk :ada, keadaan, |
|
|