Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
toye | [to.j«] | kata adjektif | berkenaan muka yang letih, tidak bermaya dan tidak berseri, bersahaja. | Toye bena muke Samad lepas pekse. | [to.j« b«.nA mu.k« sA.mAd l«.pAs p«/.s«] | Letih benar kelihatan muka Samad, selepas peperiksaan. |
longoi | [lo.Noj] | kata adjektif | letih lesu. | Badan rase longoi lepas angkat barang pindah rumah. | [bA.dAn. ÄA.s« lo.Noj l«.pAs AN.kAt bA.ÄAN pin.dAh Äu.mAh] | Badannya merasa lesu setelah mengangkat barang kerana pindah rumah. |
luti | [lu.ti] | kata adjektif | teruk (terlalu letih). | Seminggu bekeje tak henti-henti, luti badan. | [s«.miN.gu b«.k«.dZ« tA/ h«n.ti.h«n.ti lu.ti bA.dAn] | Seminggu bekerja tidak berhenti-henti, badan terasa teruk. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
laeh | [lAEh] | kata adjektif | letih, daif, selekeh, tidak bermaya. | Awat hang ni laeh sangat, saket ka, pi la jumpa dokto. | [A.wAt hAN ni lAEh sA.NAt sA.ket kA pi lA dZum.pA d/.t] | Kenapa engkau lemah sangat, jika sakit, pergilah berjumpa doktor. |
tadah | [tA.dAh] | kata kerja | belajar hal-hal keagamaan. | Dia leteh sangat sampai tak larat nak pi tadah kitab kat madrasah. | [di.jA l«.tEh sA.NAt sAm.pAj tA/ lA.At nA/ pi tA.dAh ki.tAb kAt mAd.ÒA.sAh] | Dia amat letih hingga tidak terdaya pergi belajar agama di madrasah. |
ayaq | [A.jAâÖ] | kata adjektif | had atau tempoh masa dalam sesuatu pusingan perlagaan ayam, ikan belaga, kadarnya lebih kurang lima belas minit. Caranya dengan meletakkan tempurung yang ada satu lubang kecil di atas air di dalam sesuatu bekas. Air akan masuk ke dalam tempurung itu sed | Belaga kali ni takat empat ayaq cukopla, ayam aku mudah leteh. | [b«.lA.gA kA.li ni tA.kAt «m.pAt A.jAâÖ tSu.kop.lA A.jAm A.ku mu.dAh l«.teh] | Tempoh bagi perlagaan ayam kita kali ini cukup setakat empat air sahaja kerana ayam aku mudah letih. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
laeh | [lA/.eh] | kata adjektif | tidak bermaya, letih. | Tok We napok laeh bena lo ni. | [to/ wE nA.p/ lA/.eh b«.nA l: ni] | Tok Wan nampak letih benar sekarang ni. |
jlenge | [dZl«.NE] | kata kerja | merebahkan badan sebentar (kerana letih, penat dan lain-lain), baring. | Ambo leteh bena ni, raso nok jlenge meta. | [Am.b l«.teh b«.nA ni ÄA.s n/ dZl«.NE m:«.tA] | Saya terlalu letih ni, rasa nak baring sebentar. |
lembek lotek | [l«m.bE/ l.tE/] | | sangat tidak bertenaga, terlalu letih, lesu, lemah longlai. | Lembek lotek Nisah keno behe ko ayoh diyo. | [l«m.bE/ l.tE/ ni.sAh k«.n bE.hE k A.jh di.j] | Lemah longlai Nisah kerana dipukul ayahnya. |
kongo | [k.N] | kata adjektif | berkenaan tidak bermaya (kerana tidak cukup tidur, kurang makan), tidak cergas, letih. | Mung napok kongo ari ni, tok cukop tido koh. | [muN nA.p/ k.N A.Äi ni t/ cu.ko/ ti.do kh] | Kamu nampak tak bermaya saja hari ni, tak cukup tidurkah? |
menggok | [m:«N.go/] | kata kerja | menundukkan kepala ke bawah beralaskan tangan. | Leteh sangak ko diyo, sapa keno dok menggok mejo. | [l«.teh sA.NA/ k di.j sA.pA k«.n do/ m«N.go/ m:E.dZ] | Letih sangatkah dia, hingga kena memengguk ke meja. |
kerabak | [k«.ÄA.bA/] | kata kerja | memanjat. | Jange dok kerabak gak ayoh tu, ayoh leteh, baru balek krijo. | [dZA.NE do/ k«.ÄA.bA/ gA/ A.jh tu A.jh l«.teh bA.Äu bA.le/ kÄi.dZ] | Janganlah panjat ayah tu, ayah letih, baru balik kerja. |
reboh bek | [Ä«.bh b:E/] | | terjatuh ke bawah dalam keadaan yang tidak berdaya lagi (terlalu lemah). | Tok mung tu reboh bek pasa leteh sangak. | [to/ muN tu Ä«.bh b:E/ pA.sA l«.teh sA.NA/] | Datuk kamu tu jatuh kerana terlalu letih. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
| | | 2. penat, letih. | Daki bukit siket yo dio dah hongeh. | [dA.ki bu.ket si.ket j di.j dAh h.NEh] | Daki bukit sedikit saja dia sudah penat. |
tokolap | [t.k.lAp] | kata adjektif | sekejap, sekerlap, sepincing; sokolap, sekololap. | Lotih bona badan den ni, dapek tido tokolap jadie. | [l.teh b.nA dEn ni dA.pAt ti.do t.k.lAp dZA.di.E] | Letih benar badan saya ini, dapat tidur sekejap jadilah. |
sokolap | [s.k.lAp] | kata adjektif | sekejap, sekerlap, sepincing; sekololap, tokolap. | Lotih bona badan den ni, dapek tido sokolap jadie. | [l.teh b.nA dEn ni dA.pAt ti.do s.k.lAp dZA.di.E] | Letih benar badan saya ini, dapat tidur sekejap jadilah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
meliang rome | [m«.li.jAN Ä.m«] | | tersangat letih. | Awok pegilah sorang, kawan ni meliang rome lagi. | [A.wo/ p«.gi.lAh so.ÄAN kA.wAn ni m«.li.jAN Ä.m« lA.gi] | Awak pergilah seorang, saya ini masih terlalu letih. |
beletai-letai | [b«.l«.tAj.l«.tAj] | | bercakap tidak berhenti-henti. | Awok beletai-letai ni tok leteh ke? | [A.w/ b«.l«.tAj.l«.tAj ni t/ l«.teh k«] | Awak bercakap tidak berhenti-henti tidakkah letih? |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tehele | [t«.hE.lE] | kata adjektif | terlalu letih | Tehele semua budak-budak lepaih mandi laot. | [t«.hE.lE s«.mu.wA bu.dA.bu.dA l«.pAC mAn.di lAot] | Terlalu letih semua budak-budak selepas mandi laut. |
laeh | [lA.eh] | kata adjektif | 1. letih, lemah atau tidak bermaya. | Awat hang nampak laeh sangat, orang laen pon posa jugak. | [A.wAt hAN nAm.pA/ lAeh sA.NAt .ÒAN lAen pon p.sA dZu.gA/] | Mengapa awak nampak sangat letih, orang lain pun puasa juga. |
kelepek | [k«.lE.pE/] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang terlalu letih. | Mola-mola pegang posa budak mana pon kelepek. | [m.lA.m.lA p«.gAN p.sA bu.dA/ mA.nA pon k«.lE.pE/] | Mula-mula berpuasa budak mana pun letih. |
melehe | [m«.lE.hE] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang terlalu letih | Lepaih prektis sukan budak-budak habeh melehe, nak belajaq pon tak buleh. | [l«.pAC pre/.tis su.kAn bu.dA/.bu.dA/ hA.beh m«.lE.hE nA/ b«.lA.dZA)Ö pon tA/ bu.leh] | Lepas latihan sukan budak-budak terlalu letih, tidak boleh hendak belajar. |
tebungkin | [t«.buN.kin] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang tidur baring dan mengganggu laluan; tebuntang | Punyala leteh dia tebungkin depan pintu. | [pu.øA.lA l«.teh di.jA t«.buN.kin d«.pAn pin.tu] | Kerana terlalu letih dia tidur terbaring dan mengganggu laluan di depan pintu. |
hele-bele | [hE.lE.bE.lE] | kata adjektif | berkenaan dengan kerja yang dibuat secara sambil lewa (sambalewa); halai-balai. | Pasai leteh sangat, dia buat reja hele-bele. | [pA.sAj l«.teh sA.NAt di.jA bu.wAt Ò«.dZA hE.lE.bE.lE] | Sebab tersangat letih, dia buat kerja secara sambil lewa. |
|
Puisi |
---|
|
Baju putih seluar putih, Dipakai orang sembahyang Jumaat; Duduk letih berdiri letih, Hati bimbang lemah semangat.
Lihat selanjutnya... |
|