khidmat pesanan kandungan.p65
SMS) Bahasa Melayu. Risalah ini diharapkan dapat dijadikan panduan dalam penulisan SMS yang standard terutamanya untuk SMS yang digunakan dalam situasi atau urusan rasmi (seperti untuk menyampaikan maklumat rasmi kepada pihak tertentu, baik kerajaan mahupun swasta). Kepentingan penggunaan SMS dalam situasi rasmi sememangnya tidak boleh dinafikan lagi kerana maklumat dapat disampaikan dengan pantas dalam masa yang sangat singkat. Maklumat itu juga pengguna telefon bimbit di negara kita. SMS telah dilancarkan secara komersial di Malaysia untuk kali pertamanya pada tahun 1995. Pada masa awal kemunculannya, komunikasi melalui saluran SMS hanya melibatkan dua pihak (pengirim dan penerima) dan SMS hanya boleh dibaca pada layar (skrin) telefon. Namun kini, seiring dengan perkembangan teknologi komunikasi, SMS yang asalnya hanya dapat dikirimkan dari satu telefon bimbit kepada
|
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
melalui MASTERA Brunei Darussalam telah diamanahkan untuk melaksanakan projek Anugerah Sastera khusus kepada Tokoh atau Penulis dari negara-negara pendiri MASTERA, maka adalah menjadi tanggungjawab Dewan Bahasa dan Pustaka dan pihak-pihak swasta untuk menangani bersama projek yang dianggap berprestij dan berpotensi ini dengan tujuan: Membuka langkah kepada sikap pemudulian serta keprihatinan bagi sama-sama memajukan bidang kesusasteraan bukan sahaja di peringkat
|
Pantau Tegur Bahasa - Dewan Bahasa dan Pustaka
tanda dan papan iklan , sama ada di dalam bangunan atau di luar bangunan. Ganjaran mengikut jumlah pantauan akan diberikan kepada orang ramai yang terlibat sebagai pemantau. Dengan adanya ganjaran ini, pihak DBP berharap usaha untuk meningkatkan kualiti penggunaan bahasa di tempat awam akan menjadi kenyataan. KONSEP Pantau tegur bahasa bermaksud mengesan kesilapan bahasa yang berlaku atau yang dipamerkan di tempat-tempat Untuk menyediakan prasarana bagi orang awam menyalurkan maklumat mengenai penggunaan bahasa yang didapati salah di mana-mana sahaja mereka berada, di seluruh negara, terutamanya di tempat awam. Untuk menyedarkan semua pihak bahawa sebagai rakyat Malaysia, setiap orang bertanggungjawab untuk memartabatkan bahasa kebangsaan. Untuk memberi galakan kepada orang ramai menyertai usaha pengembangan bahasa kebangsaan di negara ini. TEGURAN DBP akan mengambil tindakan |
Pantau Tegur Bahasa - Dewan Bahasa dan Pustaka
tanda dan papan iklan , sama ada di dalam bangunan atau di luar bangunan. Ganjaran mengikut jumlah pantauan akan diberikan kepada orang ramai yang terlibat sebagai pemantau. Dengan adanya ganjaran ini, pihak DBP berharap usaha untuk meningkatkan kualiti penggunaan bahasa di tempat awam akan menjadi kenyataan. KONSEP Pantau tegur bahasa bermaksud mengesan kesilapan bahasa yang berlaku atau yang dipamerkan di tempat-tempat Untuk menyediakan prasarana bagi orang awam menyalurkan maklumat mengenai penggunaan bahasa yang didapati salah di mana-mana sahaja mereka berada, di seluruh negara, terutamanya di tempat awam. Untuk menyedarkan semua pihak bahawa sebagai rakyat Malaysia, setiap orang bertanggungjawab untuk memartabatkan bahasa kebangsaan. Untuk memberi galakan kepada orang ramai menyertai usaha pengembangan bahasa kebangsaan di negara ini. TEGURAN DBP akan mengambil tindakan
|
Soalan lazim tentang DBP - Dewan Bahasa dan Pustaka
Media Akta Peta Laman Peta Ibu Pejabat DBP Sewaan Ruangan DBP Tiada tatalan aktif untuk kumpulan ini myGovernment Universiti Utara Malaysia PEMUDAH MSC Malaysia Institut Integriti Malaysia Soalan Lazim Adakah pihak DBP menyediakan perkhidmatan penterjemahan dari Bahasa Inggeris ke Bahasa Malaysia? Berapakah kadar bayarannya dan tempoh masa yang diperlukan? Perkhidmatan penterjemah boleh didapati daripada Persatuan Penterjemah Malaysia. Sila hubungoi talian : 03 berdiri sama tinggi dengan bahasa-bahasa-bahasa moden lain di dunia untuk menjadi alat komunikasi maju dan alat pembinaan budaya tinggi. g Bagaimanakah caranya untuk menghantar artikel atau makalah kepada pihak DBP? Adakah pihak DBP menyiarkan karya penulis luar di dalam majalah terbitannya? DBP menerbitkan karya penulis luar dalam pelbagai majalah terbitannya seperti Dewan Sastera, Dewan Masyarakat, Dewan Budaya , dan sebagainya |
Soalan lazim tentang DBP - Dewan Bahasa dan Pustaka
Media Akta Peta Laman Peta Ibu Pejabat DBP Sewaan Ruangan DBP Tiada tatalan aktif untuk kumpulan ini myGovernment Universiti Utara Malaysia PEMUDAH MSC Malaysia Institut Integriti Malaysia Soalan Lazim Adakah pihak DBP menyediakan perkhidmatan penterjemahan dari Bahasa Inggeris ke Bahasa Malaysia? Berapakah kadar bayarannya dan tempoh masa yang diperlukan? Perkhidmatan penterjemah boleh didapati daripada Persatuan Penterjemah Malaysia. Sila hubungoi talian : 03 berdiri sama tinggi dengan bahasa-bahasa-bahasa moden lain di dunia untuk menjadi alat komunikasi maju dan alat pembinaan budaya tinggi. g Bagaimanakah caranya untuk menghantar artikel atau makalah kepada pihak DBP? Adakah pihak DBP menyiarkan karya penulis luar di dalam majalah terbitannya? DBP menerbitkan karya penulis luar dalam pelbagai majalah terbitannya seperti Dewan Sastera, Dewan Masyarakat, Dewan Budaya , dan sebagainya
|
Direktori Penulis Wilayah Utara - Dewan Bahasa dan Pustaka
tinggi agar para penulis yang lahir di negeri Perlis, Kedah, Pulau Pinang, Perak, Sumatera Utara dan Wilayah Selatan Thailand yang menepati kriteria yang ditetapkan seperti disebutkan di atas berhubung dengan pihak urus setia bagi membantu pihak kami mendapatkan maklumat yang diperlukan. Borang direktori ini boleh didapatkan melalui laman web DBP ( www.dbp.gov.my ) atau datang sendiri di pejabat DBP Wilayah Utara. Penulis juga boleh menghantar |
Direktori Penulis Wilayah Utara - Dewan Bahasa dan Pustaka
tinggi agar para penulis yang lahir di negeri Perlis, Kedah, Pulau Pinang, Perak, Sumatera Utara dan Wilayah Selatan Thailand yang menepati kriteria yang ditetapkan seperti disebutkan di atas berhubung dengan pihak urus setia bagi membantu pihak kami mendapatkan maklumat yang diperlukan. Borang direktori ini boleh didapatkan melalui laman web DBP ( www.dbp.gov.my ) atau datang sendiri di pejabat DBP Wilayah Utara. Penulis juga boleh menghantar
|
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
mengumpulkan senarai penulis pelbagai kaum di Malaysia bertujuan untuk pendokumentasian. Matlamat akhir adalah untuk membina satu Pangkalan data Penulis Pelbagai Kaum di Malaysia yang akan menjadi sumber rujukan penting pelbagai pihak. Sila lengkapkan borang yang dikepilkan ini dan hantar terus kepada pegawai projek: Nor Hazizan bin Talib E-mel: hazizan@dbp.gov.my Bahagian: Pengembangan Sastera Kebangsaan, Jabatan Sastera, Dewan Bahasa dan |
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
mengumpulkan senarai penulis pelbagai kaum di Malaysia bertujuan untuk pendokumentasian. Matlamat akhir adalah untuk membina satu Pangkalan data Penulis Pelbagai Kaum di Malaysia yang akan menjadi sumber rujukan penting pelbagai pihak. Sila lengkapkan borang yang dikepilkan ini dan hantar terus kepada pegawai projek: Nor Hazizan bin Talib E-mel: hazizan@dbp.gov.my Bahagian: Pengembangan Sastera Kebangsaan, Jabatan Sastera, Dewan Bahasa dan
|
Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu(MABM)- dewan bahasa dan pustaka
aktiviti-aktiviti kebahasaan yang menjurus kepada matlamat pengembangan bahasa di peringkat antarabangsa.Kerajaan Malaysia sentiasa sedar dan amat prihatin terhadap perkembangan bahasa Melayu dan usaha-usaha yang dilaksanakan oleh beberapa pihak di dalam dan di luar negara berhubung dengan pengembangan bahasa ini di peringkat antarabangsa. Sesudah beberapa buah pusat pengajian Melayu ditubuhkan di luar negara, maka pada Mesyuarat Kabinet 2 Julai |
|
|