Dewan Bahasa & Pustaka  Carian Spesifik
 

Juga ditemui dalam : Kamus dan Istilah ; Panduan ; Perkhidmatan ; Artikel ; Puisi ; Ensiklopedia ; Buku ; Khidmat Nasihat ; Peribahasa ; Multimedia ; Pengesahan Bahasa ; Kerajaan Malaysia ; Hasil Penyelidikan ; Dialek ; Pantun ; Kamus Dewan Perdana ;
Maklumat Tambahan Dalam :Korpus ; e-Tesis ;e-Jurnal ;

 
Menganyam Kedukaan
Menganyam Kedukaan
Buku in’ diusahakan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka Cawangan Sarawak, Jalan Datuk Patinggi Hj.Abdul Rahman, 93050 Petra Jaya, Kuching, Sarawak. Cetakan Pertama 1997 © Para penulis 1997 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana- mana bahagian artikel, ilustrasi dan isi kandungan buku mi dalam apajuga bentuk dan dengan cara apajua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik rakaman atau cara lain ialah sebanyak 126 manakala cerpen, 63. Kesemua lima buah puisi dan lima buah cerpen terpilih dikarang oleh penulis yang berlainan. Tiga daripada mereka terdiri daripada penerima hadiah pada tahun yang sudah- sudah. mi dengan sendirinya secara langsung atau tidak langsung, mencerminkan dan membuktikan kemantapan dan kemampuan mereka dalam genre yang berkenaan. Semua puisi dan cerpen tersebut kini terakam dalam kumpulan Menganyam
1
Tesaurus
 
tidak (kata tugas)
Bersinonim dengan bukan, tiada, tak, enggak, negatif;,
Kata Terbitan : tidak-tidak, setidak-tidaknya, menidakkan,

Puisi
 

Sudah nasib pisang jeranang,
     Berjantung ada berbuah tidak;
Sudah nasib apa dikenang,
     Orang dikenang teringat tidak.



Lihat selanjutnya...
Peribahasa
127

What' done cannot be undone

Tidak ada gunanya bersedih atas kesilapan atau perkara buruk yang sudah berlaku kerana ia tidak dapat diubah lagi.

Nasi sudah menjadi bubur.

Looking back, I should have listened to my mother's advice. I should not have associated myself with bad guys and get involved in drug abuse. Now, I am facing the consequences, but what' done cannot be undone.

Mengenang kembali, saya seharusnya mendengar nasihat ibu. Saya tidak sepatutnya bercampur dengan budak jahat dan terjebat dalam penyalahgunaan dadah. Kini, saya menerima padahnya, tetapi apa gunanya saya meratap, nasi sudah menjadi bubur.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu



Lihat selanjutnya...