Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
pikis | menghulurkan kaki dengan sengaja supaya terkena kaki orang yang berjalan atau berlari sehingga boleh menyebabkan mereka terjatuh dsb | bipikis | saling menghulurkan kaki dengan sengaja supaya terkena kaki orang sehingga boleh menyebabkan mereka terjatuh | - | - | - | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
palis-palis | ungkapan supaya tidak terkena sebarang penyakit/bala | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
palis-palis | ungkapan supaya tidak terkena sebarang penyakit/bala | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau |
bau | bahagian untuk meletak kepala supaya kepala tidak berganjak apabila memakai lip (terendak) | - | - | - | - | - | Anyaman dan Idea Berasosiasi | Tanjong |
kuman kanu | teruskan makan (sapaan supaya tetamu tidak malu dan segan) | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
dadseg kanu | ajakan kepada seseorang supaya duduk rapat | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
saag-saag | sapaan kepada makhluk halus supaya tidak mengganggu | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
soog-soog | sapaan kepada makhluk halus supaya tidak mengganggu | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
pirai | lapar | mirai | membuat supaya lapar | pirai miriep | - | sangat lapar, kebuluran | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
miangaden | pencipta ganti nama bagi tuhan supaya tidak mempermainkan nama tuhan dalam kalangan | - | - | - | - | - | Taboo | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
supaya | supaya [supaya] | Melanau Dalat | |
awak II; awakka | 1 supaya; agar: iya belajar bebendar ~ pandai dia belajar bersungguh-sungguh supaya pandai: anang inggar ~ ninga jako iya jangan bising supaya kita dapat dengar ucapannya; 2 biarkan: ~ iya bemain enggau ayam nuan biarkan dia bermain dng alat permainan kam | Iban | |
supaya | supayak. | kedayan | |
ambi II; ngambika | oleh kerana itu; supaya: ulih nuan nulong aku ngereja pengawa nya ~ jampat agi tembu dapatkah kamu tolong saya membuat kerja itu supaya dapat diselesaikan lebih awal. | Iban | |
chalong 1 | lubang-lubang kecil pd ruang perahu jalur (dibuat supaya perahu tidak pecah semasa dilayur pd api); 2 corong (utk menuangkan cecair ked lm bekas supaya tidak tumpah). | Iban | |
selun | sendal; 1 lapik (alas dll) yg disisipkan ke bawah sst benda supaya tidak goyah atau goyang; 2 sst (baji dll) yg disisipkan utk mengetatkan benda-benda yg longgar; 3 kayu dll utk menahan atau menyokong perahu di darat supaya jangan terguling, jermang; | Melanau Mukah | |
agan | supaya | TETAW | |
luru | munyau (supaya bercahaya) [muay] | Melanau Dalat | |
qunut | doa supaya dijauhkan sst bala atau memohon sst pertolongan drpd Allah yg dibaca pd waktu tertentu, pd rakaat kedua sembahyang subuh, bermula pd malam ke-15 bertarawih pd bulan Ramadan, dll., qunut. | Melanau Mukah | |
apan | agar, semoga, supaya. | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb gelombang dalam getaran kekisi hablur. (FIZ) acoustic energy flux (fluks tenaga akustik) Fluks tenaga gelombang akustik. (FIZ) acoustic horn (corong akustik) Corong yang digunakan untuk memancarkan atau menerima gelombang bunyi supaya menjadi lebih kuat atau menghala ke arah tertentu. (FIZ) acoustic impedance (impedans akustik) Nisbah tekanan bunyi rencam pada permukaan dengan fluks bunyi yang melalui permukaan dan diukur dalam ohm akustik 22 AM 23 turus yang diisi dengan bahan mangkin tanpa sistem penyejuk dan ditebat un- tuk mengelakkan penukaran haba dengan persekitaran. Diameter reaktor ini biasanya jauh lebih besar daripada panjangnya supaya haba yang hilang adalah minimum dan boleh digunakan untuk tindak balas. Bendalir reaktor biasanya dalam profil aliran palam dan kenaikan atau kejatuhan suhu adalah berkadaran terus dengan kadar tindak balas
|
Kamus Thai 2.indb di kerusi mana-mana pun boleh. กก 1 [kok] น menderung: ชาวบ ้ านปลูกต ้ น กกเพื่ อป ้ องก ั นตลิ่ งพ ั ง Penduduk kampung menanam pokok menderung supaya tebing sungai tidak runtuh. กก 2 [kok] ก mengeram: นกกระทากำล ั งกกไข ่ Burung puyuh sedang mengeram. ก ๊ ก [kok] น kumpulan, kelompok: ก ่ อน สม ั ยกรุงธนบุรี คนจน Orang kaya tidak sepatutnya menindas orang miskin. กดดัน [-dan] ก mendesak: ฝ ่ ายค ้ าน กดด ั นร ั ฐบาลเพื่ อให ้ ลาออก Pihak pem- bangkang mendesak kerajaan supaya meletakkan jawatan. กดราคา [-ra:ka:] ก menekan harga: กลุ ่ มพ ่ อค ้ าคนกลางกดราคาร ั บซื้ อข ้ าวเปลือก ของชาวนา Kumpulan peraih menekan harga padi keluaran para petani. กตัญญู
|
Kamus Thai 2.indb 11:59 AM ร 309 mengganggu ayah yang sedang mem- baca surat khabar. รบเร ้ า [-raw] ก mendesak: มาลีรบเร ้ า ให ้ สามีของเธอซื้ อรถคันใหม ่ Malee mendesak suaminya supaya membeli kereta baru. รม [rom] ก mengasapi: คนงานกำลัง รมยางแผ ่ น Pekerja itu sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา de ngan suara yang lantang. ร ้ องทุกข ์ [-tuk] ก merayu: ชาวประมงขนาด เล็กร ้ องทุกข ์ เพื่ อให ้ สามารถจับปลาในเขตหวง ห ้ ามได ้ Nelayan-nelayan kecil merayu supaya dibenarkan menangkap ikan di kawasan larangan. ร ้ องเพลง [-ple:] ก menyanyi: พวก เขาร ่ วมกันร ้ องเพลงชาติ Mereka bersama- sama menyanyi lagu kebangsaan. ร ้ องเรียก [-ri |
Kamus Thai 2.indb พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย ์ จะต ้ องยึดถือจรรยาบรรณแพทย ์ Doktor mesti berpegang kepada etika perubatan. จรวด [caruat] น roket จระเข ้ [c ri- uh-rendah: บรรยากาศที่ ตลาดนั้ นจอแจมาก Keadaan di pasar itu hingar-bingar. จอด [c:t] ก 1 (พาหนะบนบก) berhenti: ตำรวจเรียกรถตู ้ คันนั้ นให ้ จอดเพื่ อตรวจ Polis mengarahkan van itu supaya berhenti untuk diperiksa. 2 memberhentikan: คนขับรถคนนั้ นจอดรถเขาไว ้ ข ้ างทาง Peman du itu memberhentikan keretanya di tepi jalan. 3 (พาหนะบนบก) memarkir- kan: อาจารย ์ สมบัติจอดรถไว ้ ใต ้ ต
|
Kamus Thai 2.indb น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar supaya nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม [-matam] น abstrak นามบัตร [-bat] น kad nama นามปากกา [-pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε:] น nama samaran นามวลี [-wali จัดการบริษัท นั ้ นตัดสินใจอย ่ างแน ่ วแน ่ Pengurus syarikat itu mengambil keputusan yang tegas. แนะนำ [nεnam] ก 1 menasihati: คุณแม ่ แนะนำลูกของเขาให ้ ขยันเรียน Ibu menasi- hati anaknya supaya rajin belajar. 2 memperkenalkan: บริษัทนั ้ นแนะนำ ผลิตภัณฑ ์ ใหม ่ ผ ่ านสื ่ อโฆษณา Syarikat itu memperkenalkan produk baru meneru- si iklan di media. โน [no:] ก benjol |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
akomodasi | accommodation | Penyesuaian ketebalan kanta mata supaya mata dapat melihat objek pada jarak yang berbeza-beza dengan jelas. Lihat Rajah | Menengah Rendah |
pelihara | preserve | Menjaga dan melindungi sesuatu supaya berada dalam keadaan yang baik atau selamat. | Sekolah Rendah |
modulasi | modulation | Perubahan ciri sesuatu gelombang supaya bersesuaian dengan ciri gelombang yang lain. Jenis modulasi termasuklah modulasi amplitud, frekuensi dan fasa. | Menengah Atas |
pengawetan | preservation | Proses untuk mengawet bahan makanan supaya tidak mudah rosak dan boleh disimpan lebih lama. | Sekolah Rendah |
meregangkan | stretch | Menarik dua bahagian objek dalam arah yang bertentangan supaya tegang atau longgar. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
bahan awet | preservative | Bahan kimia yang ditambah ke dalam bahan makanan supaya tidak mudah rosak atau busuk. Contohnya, asid sorbik dijadikan pengawet keju dan asid benzoik merupakan pengawet makanan dalam tin. | Menengah Rendah |
pentermokawalaturan | thermoregulation | Mekanisme yang mengawal atur suhu tubuh mamalia dan unggas supaya tetap walaupun suhu persekitaran berubah-ubah. Mekanisme ini dilakukan dengan menyeimbangkan kehilangan dan kemasukan haba dari atau ke dalam tubuh. | Menengah Atas |
homeostasis | homeostasis | Pengawalaturan persekitaran dalaman dari segi faktor kimia dan fizikal supaya sel berfungsi dalam keadaan optimum. | Menengah Atas |
bahan awet | preservative | Bahan kimia yang ditambah ke dalam bahan makanan supaya tidak mudah rosak atau busuk. Contohnya, asid sorbik dijadikan pengawet keju dan asid benzoik merupakan pengawet makanan di dalam tin. | Menengah Atas |
homogen | homogeneous | Perihal kumpulan yang mengandungi ciri, fasa atau komponen yang sama, supaya komponen tidak dapat dibezakan dengan mudah. Contohnya, campuran homogen gula dan air yang hanya mengandungi satu fasa cecair. | Menengah Rendah |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
gundal | tally | Tanda seperti garis atau simpul yang dibuat sebagai peringatan semasa menghitung supaya tidak berlaku kesilapan mengira. Lihat Contoh | Sekolah Rendah |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
negilai | | meratakan tanah sawah | Negilai ranau endo tnaah rata tungau tonom parai. | Meratakan tanah sawah supaya rata utk menanam padi. | budaya | Bajau |
mapaw | | proses membuat arang kayu | Mapaw kembioton endo tahan boro api ni. | Membuat arang dr kayu tembusu supaya tahan bara api. | budaya | Bajau |
malit opo | | menanda pd telinga dgn kapur apabila anak kecil meninggal dunia | Malit opo ta telingo endo nia tekito embo. | Mencalit kapur sirih di telinga supaya tidak ternampak makhluk halus. | adat resam dan yang berkaitan | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa Daerah |
anak lebah | emping yang digoreng supaya rangup. | Kedah |
|
Puisi |
---|
|
Pasang kelambu tepi jendela, Supaya senang pintu dikunci; Biar beribu dara dan janda, Saya memilih yang baik budi.
Lihat selanjutnya... |
|