Kata |
Takrif |
Sumber |
itlak | Ar hal merumuskan sesuatu secara umum atau menyeluruh; mengitlakkan merumuskan sesuatu secara umum atau menyeluruh; itlakan rumusan secara umum atau menyeluruh: sekurang-kurangnya penterjemah berupaya membuat ~ terhadap teks; keitlakan perihal itlak; pengitlakan perihal atau perbuatan mengitlakkan: dgn melihat kedua-dua contoh ini kita dapat membuat sedikit ~. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
itlakan | rumusan secara umum atau menyeluruh: sekurang-kurangnya penterjemah berupaya membuat ~ terhadap teks; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
terketepi | diketepikan, disisihkan: secara umumnya, siswazah tempatan akan ~ dan tersingkir kerana kekurangan kualiti yg dikehendaki oleh pihak swasta; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mengitlakkan | merumuskan sesuatu secara umum atau menyeluruh; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
nahu sarwajagat | pengkajian bahasa secara umum (tidak terhad kpd sesuatu bahasa sahaja); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mujmal | Ar tidak terperinci (secara umum). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
begini-begini | memperkatakan seseorang dll secara umum tanpa penjelasan: datuk nenek kami dahulu adalah ~; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
ilmu kesenian (seni) | pengetahuan ttg seni secara umum. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
saudara pupu | saudara yg masih dekat (secara umum). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
formula am | ist formula kumpulan sebatian organik secara umum yg dilambangkan dgn menggunakan huruf dan angka sbg ganti bilangan atom, mis formula am bagi alkana ialah CnH2n+2. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Kata |
Takrif |
Sumber |
generally | 3. not specifically, in indefinite terms, secara /umum, am/: he touched on the subject of child labour ~, dia menyentuh perkara buruh kanak-kanak secara umum; ~ speaking, everyone was happy with the outcome of the negotiation, secara umum, semua orang berpuas hati dgn hasil rundingan itu; ~, I agree with what you say, secara umum, saya bersetuju dgn apa yg kamu katakan; 4. , biasanya dia pergi berjalan-jalan sebelum makan malam. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
broadly | adv in a general way, (pd) umumnya, secara umum; ~ speaking, (pd) umumnya, secara umum. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
general | as a ~ rule, umumnya, biasanya, lazimnya: as a ~ rule, non-members are not allowed to use club facilities, umumnya, orang yg bukan ahli tdk dibenarkan menggunakan kemudahan-kemudahan kelab; in ~, a. generally, as a whole, (pd) umumnya: children in ~ like sweets, pd umumnya kanak-kanak suka akan gula-gula; b. not in detail, secara /umum, am/: he complained of rising prices in ~ and the price of cigarettes in particular, dia merungut secara umum ttg harga barang yg semakin naik dan secara khusus ttg harga rokok; in ~ terms, secara /umum, am/: she spoke in ~ terms about her proposal, dia bercakap secara umum ttg syornya; the ~ public, masyarakat /umum, ramai/; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
general | 4. not specialized, am; (of reader) umum: ~ knowledge, pengetahuan am; ~ science, sains am; ~ contractor, kontraktor am; books for the ~ reader, buku-buku utk pembaca umum; 5. prevalent, umum: words in ~ use, perkataan-perkataan dlm penggunaan umum; 6. not detailed, umum: your essay is far too ~, esei kamu terlalu umum; 7. rough, not definite, kasar: you dont have to explain in detail, just give me the ~ idea, kamu tdk perlu menerangkannya secara terperinci, beri saya gambaran kasar | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
general coverage | perlindungan am | insurans | Tiada | Pelbagai jenis perlindungan yang diberikan secara umum oleh industri atau syarikat insurans. |
concept plan | pelan konsep | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Lakaran yang menunjukkan cadangan zon pembangunan secara umum meliputi guna tanah dan sistem sirkulasi. |
pathetic fallacy | kekeliruan rasa hiba | Kesusasteraan | Tiada | Konsep yang menentang penggunaan kaedah personifikasi dalam sastera. Menurut konsep ini, perasaan dan aksi manusia dikaitkan dengan objek alam semula jadi. Istilah ini digunakan untuk membicarakan secara umum, sentimentaliti yang diakibatkan oleh pembicaraan keterlaluan mengenai alam semula jadi dalam karya kreatif. Dalam konteks penggunaan kaedah ini, emosi manusia (daripada perkataan Yunani pathos yang bermaksud perasaan) diberikan kepada alam semula jadi dan kepada benda yang tidak bernyawa. Penyajak kerap menggunakan kaedah ini dalam sajak mereka. John Ruskin, seorang penulis bahasa Inggeris pada abad ke-19, mencetuskan idea ini dalam bukunya bertajuk Modern Painters. Beliau berpendapat, kaedah ini dapat menghasilkan emosionalisme palsu dalam kalangan manusia terhadap keadaan sekelilingnya. Contohnya, Ruskin tidak menyukai cara Coleridge, seorang penyajak berbangsa Inggeris yang membicarakan tentang dedaun yang menari. Bagi Ruskin, konsep ini salah kerana pada hakikatnya daun tidak boleh menari. |
interpretation | tafsiran | Kesusasteraan | Tiada | Pemahaman teks secara umum termasuklah memahami bahasa, menganalisis, menghuraikan, menjelaskan, mencari, dan menetapkan makna teks. Tafsiran biasanya memfokuskan bahagian yang sukar difahami, taksa atau samar-samar, atau yang menggunakan bahasa figuratif. Secara umumnya, tujuan mentafsir adalah untuk menghuraikan dan memahami secara keseluruhan karya yang disampaikan menerusi medium bahasa, dengan mengambil kira aspek konvensi yang tertentu seperti genre, imejan, tema dan kesan. Hal ini melibatkan huraian unsur yang implisit dan eksplisit, dan analisis aspek formal bagi memperlihatkan kesepaduan atau kelonggaran teks berkenaan. Dalam stilisitik, tafsiran merujuk kepada pemahaman bahasa berdasarkan analisis pola formal dan semantik, yang secara keseluruhannya membawa dapat tentang erti teks. Pada prinsipnya, para sarjana konvensional berpendapat bahawa teks mempunyai suatu tafsiran atau makna yang betul, walaupun terdapat pelbagai tafsiran bagi pembaca yang berbeza. Mereka menganggap bahawa mentafsirkan karya hendaklah seboleh-bolehnya untuk memperoleh makna yang dimaksudkan oleh pengarang. Namun, mutakhir ini dikatakan bawa sesebuah teks mungkin memberi lebih daripada satu tafsiran atau makna. Hal ini disebabkan oleh kompleksiti bahasa dan struktur karya. Walau bagaimanapun, semua tafsiran teks adalah berasaskan kecekapan pembaca dan pengetahuannya tentang konvensi bahasa dan sastera, serta pengetahuan budayanya. Jenis tafsiran yang lebih khusus adalah seperti takwil, hermeneutika dan dekonstruksi. Tafsiran dalam bahasa Arab bermaksud memberi makna. Tafsiran disebut juga interpretasi. Lihat juga dekonstruksi, hermeneutika. |
peresteroika | perestroika | Sains Politik | Politik Perbandingan | Program penyusunan semula struktur ekonomi Soviet Union. Program ini dilancarkan secara rasmi oleh presiden negara tersebut Mikhael Gorbachev pada tahun l987. Makna sebenar program ini menimbulkan perdebatan tetapi secara umum ia mula membuka inisiatif untuk memperbaik sistem ekonomi Soviet Union tanpa menggugat kuasa parti komunis di negara itu. Sehubungan itu, berbagai-bagai langkah demokratik dibenarkan seperti membolehkan sistem pasaran ekonomi terbuka, pemilikan individu, penerimaan tuntutan orang ramai dan sebagainya. Program ini bertujuan mempercepat kemajuan ekonomi dan kedinamikan masyarakat. Idea kreatif orang ramai digalakkan, penonjolan penemuan sains dan teknologi baru untuk kesejahteraan masyarakat diketengahkan. Perubahan dasar ini telah mendorong kepada pelbagai tuntutan dalam masyarakat yang akhirnya membawa kepada keruntuhan sistem komunis di negara tersebut. |
aggregate | agregat | Ekonomi | Tiada | Jumlah pemboleh ubah mikroekonomi kepada unit yang lebih besar iaitu makroekonomi. Misalnya, pendapatan negara dan tingkat harga umum. Agregat memberi maklumat tentang kedudukan semasa dan perkembangan ekonomi secara umum, seperti pertambahan dalam keluaran negara yang menggambarkan peningkatan ekonomi secara keseluruhannya. Bidang ekonomi yang berkaitan dengan pengkajian agregat ialah makroekonomi. |
panoramic method | kaedah panorama | Kesusasteraan | Tiada | Kaedah bercerita yang memaparkan suasana sesuatu tempat atau peristiwa secara ringkas dan umum.Pengarang biasanya menggunakan kaedah ini dari perspektif yang luas. Kaedah bercerita tidak memerlukan perincian yang teliti tentang sesuatu hal yang diceritakan itu. Kaedah ini membolehkan pengarang berubah dari satu latar atau peristiwa lain secara cepat. Biasanya, pengarang yang menggunakan kaedah ini akan menulis karya berasaskan sudut pandangan serba tahu. Novel Saudagar Besar dari Kuala Lumpur karya Keris Mas banyak menggunakan kaedah panorama. Latar kampung atau suasana kehidupan bandar dalam novel tersebut hanya diberikan gambaran secara umum dan luas. Lihat juga sudut pandangan serba tahu. |
translation | terjemahan | Kesusasteraan | Tiada | Proses pemindahan daripada bahasa yang digunakan dalam teks (bahasa sumber) ke dalam bahasa lain (bahasa sasaran). Terjemahan dihasilkan dengan menggunakan pelbagai kaedah berdasarkan tiga prinsip umum yang berlainan seperti yang berikut: (a) Terjemahan perlu merujuk teks asal dari segi bentuk, prosodi, dan leksikon. (b) Nilai sastera tidak sepenting isinya, dan nilai ini tidak dapat diterjemahkan sepenuhnya, (c) Kesan kesusasteraan teks dalam karya terjemahan dianggap penting. Oleh itu, bentuk, prosodi dan leksikon boleh diubahsuai mengikut budaya dan kesesuaian bahasa sasaran. Melalui ketiga-tiga prinsip tersebut, terjemahan boleh dihasilkan secara literal, longgar, atau diadaptasikan. Terjemahan literal melibatkan pemindahan bahasa pada tahap perkataan tanpa menghiraukan perbezaan sistem ungkapan dan imejan antara sumber dengan bahasa sasaran. Terjemahan longgar pula mengekalkan nada, semangat dan kesan penulisan sesebuah teks, kadang-kadang sehingga terpaksa mengorbankan atau mengkrompromikan kesetiaan terhadap teks asal. Terjemahan yang diadaptasikan merupakan terjemahan paling longgar kerana melibatkan penulisan semula yang mengekalkan ciri karya asal secara umum dan meluas. Contoh karya terjemahan ialah novel Naratif Ogonshoto oleh Anwar Ridhwan yang diterjemahkan ke bahasa Rusia oleh Victor Pogadaev berjudul Bili i Ne bili Ostorovov Oghonshoto, novel Ustaz karya S. Othman Kelantan di terjemahkan ke bahasa Arab oleh Sultan Ahmad dan Mujahid Mustafa Bahjat berjudul al-Ustadh. Contoh dalam sastera Arab ialah novel Shikaju oleh Ala al-Aswani diterjemahkan ke bahasa Inggeris oleh Farouk Abdel Wahab berjudul Chicago, manakala contoh karya Turki ialah novel Benim Adim Kirmizi oleh Orhan Pamuk yang diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Atta Verin berjudul Namaku Merah Kirmizi dan diterjemahkan ke bahasa Inggeris oleh Erdag M. Goknar berjudul My Name is Red. |
shout-out | ucap seru | Umum | Tiada | Ucapan penghargaan, pujian atau pengiktirafan yang ditujukan kepada individu, kumpulan atau khalayak umum sama ada secara semuka atau secara langsung melalui media elektronik. |
deflation | deflasi | Ekonomi | Tiada | Keadaan apabila tingkat harga umum jatuh secara berterusan untuk beberapa waktu. Deflasi biasanya dikaitkan dengan penguncupan penawaran wang dan kredit, dan selalunya terjadi semasa penguncupan ekonomi. |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
sai I | siapa; 1 kata utk menanyakan orang, orang mana: ~ a mangit kaau? siapa yg mengusik awak?; 2 kata utk menanyakan nama orang: ~ ngadan kaau? siapa nama kamu?; 3 kata utk menyatakan orang secara umum, orang yg tidak tentu: ~ agei siapa lagi; ~ a palek a yen | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb setentang dengan himenium. (BIO) abiocoen (abiosen) Unsur bukan biotik dalam sesuatu habitat. (BIO) A Kamus Sains.indb 1 7/8/08 11:44:02 AM 2 abiogenesis (abiogenesis) Penjanaan hidupan secara spontan. Proses ini dijangka berlaku secara ber- ansur-ansur selama beribu-ribu tahun, apabila benda bukan hidup berubah se- cara berperingkat untuk membentuk benda hidup. (UBAT) abiotic (abiotik) Berkaitan dengan sesuatu yang bukan hidup. Contohnya, faktor
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd Pustaka 2011 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan royalti dalam bidang ini. Penerbitan Kamus Teknologi Maklumat: Keselamatan Komputer ini diharapkan dapat memenuhi keperluan para pengguna khususnya pelajar institusi pengajian tinggi, pensyarah, para pengamal dalam bidang Teknologi Maklumat serta pengguna umum yang lain. Pada kesempatan ini, saya ingin mengucapkan setinggi-tinggi tahniah dan terima kasih kepada para penyusunnya. Mereka terdiri daripada Prof. Madya Dr. Mazani Manaf (UiTM), Dr. Omar Zakaria (UM
|
Kamus Thai 2.indb berketak กะทัดรัด [katatrat] ว sesuai, sedang elok, padan: รถค ั นนี้ กะท ั ดร ั ดสำหร ั บน ั ่งสองคน Kereta itu sesuai untuk dua orang. กะทันหัน [kat anhan] ว secara (dengan) tiba-tiba, secara mengejut: เขาเป็นลมอย ่ างกะท ั นห ั น Dia jatuh pengsan secara tiba-tiba. ก ้ อง กะทันหัน Kamus Thai 2.indb 18 4/15/2008 11:03:03 AM
|
Kamus Thai 2.indb berani: เขาบังอาจปล ้ น อดีตผู ้ บังคับการตำรวจจังหวัด Dia berani me rompak bekas ketua polis wilayah. บังเอิญ [ba:n] ว kebetulan: เขาพบ เพื่ อนเก ่ าของเขาโดยบังเอิญ Dia berjumpa dengan kawan lamanya secara kebe tulan. บัญชา [banca:] น arahan: ทหารพร ้ อมที่ จะรับบัญชาจากผู ้ นำของเขาเสมอ Pasukan tentera sentiasa bersedia menerima arahan daripada ketuanya. บัญชาการ [banca:ka:n] ดู บังคับบัญชา บัญชี [banci:] น referendum ประชาสงเคราะห ์ [-sokr] น keba- jikan masyarakat ประชาสัมพันธ ์ [-sampan] น 1 pene rangan: กรมประชาสัมพันธ ์ ถ ่ ายทอดสด รายการทักษินคุยกับประชาชน Jabatan Penerangan menyiarkan temu ramah Thaksin dengan rakyat secara langsung. ก 2 menjelaskan, menerangkan: รัฐบาล ประชาสัมพันธ ์ โครงการวางท ่ อก ๊ าซแก ่ ประชาชน Kerajaan menjelaskan Projek Pem binaan Saluran Paip Gas kepada rakyat. ประชิด [pracit] ก merapati |
Kamus Thai 2.indb งครึ่ ม [co:krm] ว terang-terang: ดาราชื่ อดังคนนั้ นจูงมือหญิง สาวคนหนึ่ งไปไหนด ้ วยกันอย ่ างโจ ่ งครึ่ ม Pelakon yang terkenal itu memimpin seorang ga dis ke sana-sini secara terang-terang. โจท, โจทย ์ [co:t] น soalan matematik โจทก ์ [co:t] น 1 (อาญา) pendakwa 2 (แพ ่ ง) plaintif โจน [co:n] ก menerjah โจมตี [co า Dia membayar wang apabila menerima barangan. เฉด [ce:t] ก menghalau, menyingkirkan เฉพาะ [cap] ว 1 khusus: จาก ล ั กษณะเฉพาะไปถึงล ั กษณะทั่ วไป Daripada yang khusus kepada yang umum. ไม ่ มี ยาเฉพาะสำหร ั บร ั กษาโรคมะเร็ง Tidak ada ubat khusus untuk kanser. 2 cuma: ผมต ้ องการพูดเฉพาะเรื่ องนี้ Saya cuma hen dak menyebut hal ini. เฉพาะกาล [-ka:n
|
Kamus Thai 2.indb DBP) 2551 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan royalti indb 17 4/15/2008 10:58:41 AM xviii Kerjasama kebahasaan antara Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dengan Universiti Prince of Songkla (PSU) telah lama diadakan, namun pelaksanaanya berlangsung secara tidak rasmi dan ada juga yang bersifat hubungan peribadi. Setelah Memorandum Persefahaman antara DBP dengan PSU ditandatangani pada tanggal 21 Ogos 1995, beberapa kegiatan akademik berbahasa Melayu turut diadakan secara |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
mengitlak | make generalisation | Perbuatan merumuskan sesuatu secara umum atau menyeluruh. | Menengah Atas |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
deduksi | deduction | Proses membuat kesimpulan khusus daripada pernyataan umum. Contohnya, semua murid tahun satu lulus ujian matematik merupakan satu pernyataan umum. Imran murid tahun satu. Secara deduksi, dapat disimpulkan bahawa Imran lulus ujian matematik. | Menengah Atas |
|
Tesaurus |
---|
| umum | 1. Bersinonim dengan biasa ( sudah lazim, bukan rahsia lagi, tidak asing lagi, ghalibnya, ) (adjektif:)
2. Bersinonim dengan secara keseluruhan ( tidak terbatas, tidak terhad, ) (adjektif:) Berantonim dengan khusus
3. Bersinonim dengan orang awam ( khalayak ramai, orang ramai, orang biasa, orang preman, mahajana, ) (kata nama:)
| Kata Terbitan : seumumnya, mengumumkan, pengumuman, |
|
|