Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
rembiang | [Ò«m.bi.jAN] | kata kerja | membawa sesuatu benda atau barang (yang agak banyak), bimbing, bimbit. | Semua sayoq-sayoq tu dia rembiang nak pi juai kat pasar malam. | [s«.mu.wA sA.j)Ö.sA.j)Ö tu di.jA Ò«m.bi.jAN nA/ pi dZu.wAj kAt pA.sAÒ mA.lAm] | Sayur-sayur itu dibimbit dengan susah-payah untuk dijual di pasar malam. |
beberan-beran | [b«.b«.ÒAn.b«.ÒAn] | kata adjektif | membawa barang dengan banyak dengan menggunakan semua anggota seperti membimbit, mengepit, memikul dan menjunjung sekali gus. | Balek dari pasar tani nampak hang bawa barang beberan-beran | [bA.le/ dA.Òi pA.sAr tA.ni nAm.pA/ hAN bA.wA bA.ÒAN b«.b«.ÒAn.b«.ÒAn] | Saya nampak awak membawa barang dengan banyaknya sewaktu balik dari pasar tani. |
aum | [Aum] | kata kerja | memborong semua. | Depa pakat aum habis buah derian kat pekan tu. | [dE.pA pA.kAt Aum hA.beh bu.wAh d«.Òi.jAn kAt p«.kAn tu] | Mereka memborong semua buah durian yang dijual di pasar itu. |
nat | [nAt] | kata nama | pekan harian, pekan sehari. | Depa dok juai kacang poi kat nat pada ari Rabu. | [dE.pA do/ dZu.wAj kA.tSAN pj kAt nAt pA.dA A.Òi ÒA.bu] | Mereka sering menjual kacang poi di pasar harian pada hari Rabu. |
tokai | [t.kAj] | kata kerja | mencuba. | Hang tokai beniaga kecik-kecik kat pekan nat dulu, tara hang nak bukak kedai besaq. | [hAN t.kAj b«.ni.jA.gA k«.tSi/.k«.tSi/ kAt p«.kAn nAt du.lu tA.ÒA hAN nA/ bu.kA/ k«.dAj b«.sA)Ö] | Eloklah awak mencuba berniaga kecil-kecilan di pasar sehari sebelum berniaga secara besar-besaran. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
boponggok-ponggok | [b.pN.g/.pN.g/] | kata kerja | berlonggok-longgok. | Bobudak tu boponggok-ponggok kek pasa rayo. | [b.bu.dA/ tu b.pN.g/.pN.g/ kE/ pA.sA ÄA.jA] | Budak-budak itu berlonggok-longgok di pasar raya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
pondak | [pon.dA/] | kata adjektif | riuh-rendah, kedamat. | Kalau pagi-pagi, pondak le pasau tu. | [kA.lAw pA.gi.pA.gi pon.dA/ l« pA.sAw tu] | Kalau pagi-pagi, riuh-rendahlah pasar itu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tan I | [tAn] | kata nama | binaan kekal tempat penyembelihan lembu atau kerbau | Lembu orang sembeleh di tan, lepaih tu depa bawak pi merket. | [l«m.bu .ÒAN s«m.b«.leh di tAn l«.pAC tu dE.pA bA.wA/ pi m«Ò.ket] | Orang sembelih lembu di tempat penyembelihan, selepas itu mereka membawa lembu ke pasar. |
merendeh | [m«.ÒEn.dEh] | kata kerja | 1. membawa sesuatu yang banyak dengan tangan | Apa yang hang merendeh banyak sangat ni, hang balek dari pasa malam ka? | [A.pA jAN hAN m«.ÒEn.dEh bA.øA/ sA.NAt ni hAN bA.le/ dA.Òi pA.sA mA.lAm kA] | Apa yang awak bawa banyak sangat ini, awak balik dari pasar malam ke? |
| | | 2. tidur melebihi had biasa atau pada waktu yang tidak sesuai; mereloh | Dah pukoi berapa ni hang dok menereloh lagi, jom pi pasa malam. | [dAh pu.koj b«.ÒA.pA ni hAN do/ m«.n«.Ò«.loh lA.gi dZom pi pA.sA mA.lAm] | Pukul berapa sekarang awak masih tidur lagi, mari pergi pasar malam. |
|
Tesaurus |
---|
| pasar (kata nama) | Bersinonim dengan pekan, pekan sari, pasar raya, pasar mini, pasar malam, pasar kering, pasar basah,
pasar tani, pasar besar, pesara, pasara;, | | Kata Terbitan : memasarkan, pasaran, pemasaran, |
|
Puisi |
---|
|
Pergi ke pasar membeli bayam, Bayam ada bercampur kangkung; Jangan diturut resmi ayam, Belum bertelur riuh sekampung.
Lihat selanjutnya... |
|