Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
mongeng | [mo.NeN] | kata adjektif | malu kerana rahsia terbongkar. | Mongeng rasa Ali bile orang semue tau rasienye monteng. | [mo.NeN ÄA.s« A.li bi.l« o.ÄAN s«.mu.w« tAw ÄA.si.j«.ø« ] | Ali rasa malu apabila semua orang tahu rahsianya memonteng. |
ketengi | [k«.t«.Ni] | kata adjektif | malu kerana kalah tanding atau kena tipu. | Die ketengi sebab adeknye dapat nombo satu, die nombo corot. | [di.j« k«.t«.Ni s«.bAb A.de/.ø« dA.pAt nom.bo sA.tu di.j« | Beliau berasa malu kerana adiknya mendapat nombor satu dan dia nombor corot. |
tesempo | [t«.s«m.p] | kata adjektif | termalu-malu. | Tengah sedap-sedap ngate Pak Ali, aleh-aleh die tejongol kat belakang, ape tak tesempo muke. | [t«.NAh s«.dAp.s«.dAp NA.t« pA/ A.li A.leh.A.leh di.j« t«.dZo.Nol | Tengah sedap-sedap mengata Pak Ali, tiba-tiba dia muncul di belakang, termalu-malu muka masing-masing. |
ala ale | [A.lA A.le] | | berkenaan cara berpakaian yang tidak kemas. | Pakai betol-betol seluwo tu, jangan ala ale aje, malu kawan. | [pA.kAj b«.tol.b«.tol s«.lu.w tu dZA.NAn A.lA A.le A.dZ« mA.lu kA.wAn] | Pakailah seluar itu betul-betul, jangan nampak tidak kemas, nanti malu saya. |
kudut | [ku.dut] | kata adjektif | 1. kecil dan kurus; kurus kedengkek, kurus kedengkeng. 2. berkenaan muka yang selamba dan tidak membayangkan rasa malu atau rasa bersalah | 1.Kudut saje budak tu. Macam tak cukop makan. 2. Dah kene tangkap pon, mukenye kudut. | 1. [ku.dut sA.dZ« bu.dA/ tu mA.tSAm tA/ tSu.kop mA.kAn]2[] | 1. Budak itu sangat kurus. Macam tidak cukup makan. 2. Sudah kena tangkap pun mukanya masih selamba. |
seeh | [se/.eh] | kata adjektif | berkenaan muka yang merah padam kerana kemalu-maluan disebabkan kena perli, kena tegur atau kena marah di hadapan orang lain. | Rase seeh muke aku bile mak marah depan orang. | [ÄA.s« se/.eh mu.k« A.ku bi.l« mA/ mA.ÄAh d«.pAn o.ÄAN] | Malu dan merah padam muka aku apabila emak memarahi aku di hadapan orang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
hemoi | [hE.mj] | kata adjektif | tidak malu, tebal muka. | Depa tu meluat kat dia, dia dok hemoi ulang pi jugak. | [dE.pA tu m«.lu.wAt kAt di.jA di.jA do/ hE.mj u.lAN pi dZu.gA/] | Mereka semua membencinya tetapi dia tidak malu terus mengunjungi mereka. |
tekodok | [t«.k.d/] | kata adjektif | terasa malu dan termonyeh-monyeh (kerana sesuatu kesilapan yang sepatutnya tidak berlaku). | Dia tekodok pasai orang hak dia dok kata tu ada kat belakang dia. | [di.jA t«.k.d/ pA.sAj .ÒAN hA/ di.jA do/ kA.tA tu A.dA kAt b«.lA.kAN di.jA] | Dia terasa malu kerana tidak menduga orang yang dicercanya itu berada di belakangnya. |
segok | [sE.g/] | kata adjektif | malu, segan, janggal, serba tak kena. | Aku segok nak pi rumah dia pasai dia tu orang kaya. | [A.ku sE.g/ nA/ pi Òu.mAh di.jA pA.sAj di.jA tu .ÒAN kA.jA] | Aku segan nak pergi ke rumahnya kerana dia orangnya kaya. |
cedaeh | [tS«.dAEh] | kata adjektif | 1. berkenaan perempuan yang aktif dan keletah tetapi agak keterlaluan, cerdas, keletah. | Anak dara tu memang tak malu, dia cedaeh tak kera depan orang tua. | [A.nA/ dA.ÒA tu mE.mAN tA/ mA.lu di.jA tS«.dAEh tA/ kE.ÒA d«.pAn .ÒAN tu.wA] | Gadis yang tidak pemalu itu begitu keletah walaupun di hadapan orang tua. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
meleng | [m:E.leN] | kata kerja | buat-buat malu. | Jange dok meleng gak, kuwe banyok lagi dale pingge ni. | [dZA.NE do/ m:E.leN gA/ ku.we bA.ø/ lA.gi dA.lE piN.gE ni] | Jangan buat-buat malu, kuih masih banyak dalam pinggan ni. |
pelepoh nyo] | [p«.l«.ph ø] | | hidung yang besar di bahagian hujungnya. | Muko tok malu, baso idong pelepoh nyo. | [mu.k t/ mA.lu bA.s i.doN p«.l«.ph ø] | Muka tak malu, dasar hidung pelepah kelapa. |
kilah | [ki.lAh] | kata kerja | mengikat kain pelikat dengan cara menggulung di pinggang. | Kilah kaeng tu molek sikik, lamo ke jatoh, malu mung. | [ki.lAh kAeN tu m:.lE/ si.ki/ lA.m kE dZA.toh mA.lu muN] | Ikat kain tu elok-elok sikit, kalau jatuh, malu kamu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
suarang | [su.wA.ÄAN] | kata adjektif | sama resam, sama hina, sama malu. | Malu kau, malu den, itu adat orang suarang. | [mA.lu kAw mA.lu dEn i.tu A.dAt .ÄAN su.wA.ÄAN] | Malu engkau, malu saya, begitu adat orang seresam. |
tobooh | [t.b.h] | kata adjektif | malu, aib. | Tobooh dia bilo guru bosa rotan dio dopan mured-mured laen. | [t.b.h di bi.l gu.Äu b.sA Ä.tAn di.j d.pAn mu.ÄEt.mu.ÄEt lAen] | Malu dia bila guru besar rotan dia depan murid-murid lain. |
kocoloan | [k.tS.lAn] | kata adjektif | aib, malu. | Den tadi kocoloan sobab bangun lambek, lambek den datang ko majleh tu. | [dEn tA.di k.tS.lAn s.bAb bA.Nun lAm.bE/ lAm.bE/ dEn dA.tAN k mA.dZ«.leh tu] | Saya tadi malu kerana bangun lambat, lambat saya datang ke majlis itu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
muke pede | [mu.k« p«.d«] | | berkenaan orang yang tak tahu malu. | Die tu muke pede, orang cakap ape pon die tak kesah. | [di.j« tu mu.k« p«.d« o.ÄAN tSA.kAp A.p« pon di.j« tA/ ke.sAh] | Dia itu tidak tahu malu, orang cakap apa pun dia tidak kisah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. malu. | Berahem kanyo lepaih temasok tandaih perempuan. | [b«.ÄA.hem kA.ø l«.pAC t«.mA.so/ tAn.dAC p«.Ä«m.pu.wAn] | Ibrahim malu selepas termasuk tandas perempuan. |
songe | [s.NE] | kata adjektif | malu. | Siti rase songe bile cekgu maroh depan rodong die. | [si.ti ÄA.s« s.NE bi.l« tSE/.gu mA.Äh d«.pAn Ä.dN di.j«] | Siti berasa malu apabila cikgu memarahinya di hadapan kawannya |
sengeng | [sE.NEN] | kata adjektif | berkenaan perubahan air muka kerana malu. | Die sengeng lepaih kene maroh. | [di.j« sE.NEN l«.pAC k«.n« mA.Äh] | Dia berubah air muka kerana malu selepas dimarahi. |
jarang merenye | [dZA.ÄAN m«.Ä«.øE] | | berkenaan baju, kain dan sebagainya yang sangat jarang; jarang bederang. | Malu kawan nengok dia pakai baju jarang merenye. | [mA.lu kA.wAn nE.N/ di.j« pA.kAj bA.dZu dZA.ÄAN m«.Ä«.øE] | Malu saya tengok dia pakai baju jarang merenye. |
jarang bederang | [dZA.ÄAN b«.d«.ÄAN] | | berkenaan baju, kain dan sebagainya yang sangat jarang; jarang merenye. | Janganla pakai kaen jarang bederang tu, malu kat orang. | [dZA.NAn.lA pA.kAj kA.en dZA.ÄAN b«.d«.ÄAN tu mA.lu kAt .ÄAN] | Janganlah pakai kain jarang bederang itu, malu pada orang. |
teganye | [t«.gA.øE] | kata kerja | menggaru-garu kerana sesuatu sebab (seperti malu, gatal) | Kalo orang tanye jawablah, jangan teganye. | [kA.l .ÄAN tA.ø« dZA.wAb.lAh dZA.NAn t«.gA.øE)] | Kalau orang bertanya jawablah, jangan menggaru-garu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
segok | [sE.g] | kata adjektif | kekok dan malu | Dia tak mau jadi pengapet penganten pasai kata dia segok. | [di.jA tA mAw dZA.di p«.NA.pet p«.NAn.ten pA.sAj kA.tA di.jA sE.g] | Dia tidak mahu menjadi pengapit pengantin sebab katanya dia malu. |
muka pot | [mu.kA pot] | | 1. berkenaan dengan seseorang yang tidak tahu malu | Orang muka pot lagu tu hampa toh sah dok kata apa. | [.ÒAN mu.kA pot lA.gu tu hAm.pA to/ sAh do/ kA.tA A.pA] | Orang yang tidak tahu malu seperti itu kamu jangan kata apa. |
kudong kepala | [ku.doN k«.pA.lA] | | berasa teramat malu kerana sesuatu sebab. | Aku rasa kudong kepala bila anak seniri kena cekop, pada hai aku ni tok imam. | [A.ku ÒA.sA ku.doN k«.pA.lA bi.lA A.nA/ s«.ni.Òi k«.nA tS«.kop pA.dA hAj A.ku ni to/ i.mAm] | Saya rasa teramat malu bila anak saya ditangkap berkhalwat pada halnya saya ini imam. |
hokhaq | [h/.hA)Ö] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang berkelakuan tidak senonoh; loklaq. | Jangan dok hokhaq dalam dewan, malu kat orang laen. | [dZA.NAn do/ h/.hA)Ö dA.lAm dE.wAn mA.lu kAt .ÒAN lAen] | Jangan berkelakuan tidak senonoh di dalam dewan, malu pada orng lain. |
nyong | [øN] | kata kerja | beredar tanpa menoleh ke kiri atau kanan disebabkan oleh sesuatu (seperti merajuk, marah dan lain-lain) | Dia rasa malu kot, tu yang dia nyong balek tak tegoq sapa. | [di.jA ÒA.sA mA.lu kot tu jAN di.jA øN bA.le tA t«.go)Ö sA.pA] | Agaknya dia berasa malu, sebab itu dia nyong balik tidak bertegur sapa. |
|
Tesaurus |
---|
| malu (adjektif) | Bersinonim dengan segan, aib, silu, bera, canggung, janggal, segok, meleng, kanyor, wirang;, | | Kata Terbitan : malu-malu, memalukan, termalu-malu, kemaluan, pemalu, |
|
Puisi |
---|
|
Begini baju begitu baju, Air dipotong sayup sekali; Begini malu begitu malu, Baik dilangsung sama sekali.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 31 Better death than dishonour Lebih baik mati berjuang daripada menanggung malu kerana menyerah kalah Daripada hidup bergelumang tahi, baik mati bertimbun bunga We would rather perish in the name of our cause than to live in shame. Better death than dishonour. Thus, we shall never capitulate so long as we have not regained the land! Kami lebih rela gugur demi perjuangan ini daripada hidup dalam keaiban. Daripada hidup bergelumang tahi, baik mati bertimbun bunga . Maka, kami tidak akan sekali-kali menyerah kalah selagi tanah air kami tidak dibebaskan! Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|