Kata |
Takrif |
Sumber |
gila bahasa | tidak berapa sopan budi bahasanya; tidak berapa waras fikirannya. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
kurang manis | a) tidak berapa manis (kerana tidak cukup gulanya, agak tawar; b) tidak berapa manis atau tertib (bkn tingkah laku dsb), kurang sopan; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
toreh | /toréh/; menoreh menggores kulit kayu dll dgn tidak berapa dalam: ~ getah menggores kulit pokok supaya keluar getahnya. torehan luka yg tidak berapa dalam (pd kulit pokok). penorehan perbuatan atau hal menoreh. ~ parah penorehan pokok getah dgn tujuan utk mendapatkan pengeluaran susu yg sangat banyak (cara ini akan merosakkan pokok getah). penoreh 1 alat yg digunakan utk menoreh. 2 orang yg menoreh: Bapanya ~ getah. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
kelam | 1 tidak berapa terang atau tidak berapa cerah; suram (ttg cahaya, tulisan dll): Cuaca ~ benar hari ini, hendak hujan agaknya. 2 tidak dpt melihat dgn terang; kabur (penglihatan): Matanya ~. mengelamkan menjadikan kelam (tidak terang). kekelaman keadaan kelam; kesuraman. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
samar-samar | 1 tidak berapa terang pd pandangan; agak kabur: Kawasan sekitar bandar itu kelihatan ~ kerana kabus tebal. 2 tidak berapa jelas (bkn khabar dll); tidak cukup alasan atau bukti: Berita yg diterima itu masih ~. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
samar | , = samar-samar 1 tidak berapa terang pd pandangan; agak kabur: Kawasan sekitar bandar itu kelihatan ~ kerana kabus tebal. 2 tidak berapa jelas (bkn khabar dll); tidak cukup alasan atau bukti: Berita yg diterima itu masih ~. menyamar mengubah rupa supaya tidak dikenali orang; tidak menampakkan keadaan diri sebenar; merupakan diri: Penjahat yg ~ sbg polis itu telah ditangkap di Kelang. menyamarkan 1 menjadikan tidak dikenali orang (dgn memakai sesuatu dll): Seorang pegawai tentera telah keluar ~ dirinya utk mencari rahsia musuh. 2 menjadikan tidak berapa terang dipandang; mengaburkan: Utk ~ dewan tari-menari itu, lampu-lampu berwarna biru dan merah telah dipasang. samaran sesuatu yg disamarkan (nama, rupa dll): nama ~. kesamaran keadaan atau hal samar: Sekiranya ada ~ dan kekeliruan dlm masalah akidah, mereka bertanya kpd Nabi. penyamaran perbuatan (atau hal) menyamar atau menyamarkan. penyamar orang yg menyamar. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
kelam I | 1. tidak berapa terang (bkn cahaya, keadaan hari, dll), (agak) gelap, suram: hari sudah mulai ~; ia berada dlm cahaya lampu yg ~; 2. tidak berapa terang atau jelas kelihatan (bkn tulisan, benda, dll), kabur; 3. kurang nampak (mata), tidak dapat melihat dgn terang, kabur: surat itu susah hendak dibacanya kerana matanya ~; ~ baja petang hari (kira-kira pukul empat); ~ lebam (pekat, keciak, kelimut) ark sangat gelap, gelap-gelita; ~ disigi, lekung ditinjau prb sesuatu yg kurang jelas hendaklah diselidiki dgn saksama; mengelamkan 1. menjadikan kelam (tidak terang, tidak jelas), mengaburkan; 2. menjadikan (agak) gelap, menyuramkan, menggelapkan; kekelaman perihal kelam, kegelapan: dlm ~ gerhana itu, Dewi melarikan diri; pengelaman perihal atau perbuatan mengelamkan, penggelapan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
kelam | 1. tidak berapa terang atau tidak berapa cerah; suram (ttg cahaya, tulisan dll.): Cuaca ~ benar hari ini, hendak hujan agaknya. 2. tidak dpt melihat dgn terang; kabur (penglihatan): Matanya ~. mengelamkan menjadikan kelam (tidak terang). kekelaman keadaan kelam; kesuraman. kelam-kabut 1. agak gelap kerana berkabut. 2. tidak jelas; tidak teratur; kacau-bilau. berkelam-kabut dlm keadaan kelam-kabut; melakukan sesuatu dgn tidak teratur. | Kamus Pelajar |
sasau | tidak berapa siuman; sasar. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
selintas | tidak berapa lama; sebentar; sekejap: ~ lalu. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
parallel line | garis selari | Matematik | Tiada | Dua garis adalah selari jika ia tidak pernah memotong satu sama lain tidak kira berapa jauh ia dpanjangkan. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
kobon | Kebun, tanah yang tidak berapa luas dan ditanami pokok buah-buahan dan sayur-sayuran dll. | bikobon | berkebun, mempunyai kebun | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
toya | Kebun, tanah yang tidak berapa luas dan ditanam pokok buah-buahan atau sayur-sayuran dll, ladang kecil. | bitoya | berkebun, mempunyai kebun | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
rageang | renggang; 1 tidak berapa rapat, tidak tertutup benar, ada sela-selanya dll, gang-gang: asok-asok didieng lebok ~ buyak pala papan-papan dinding rumah renggang kena panas matahari; 2 agak jauh, kurang erat (persahabatan dll), kurang karib: bei wak pengan a | Melanau Mukah | |
bacha | 1 bacaan; bahan yang dibaca: bilik ~ perpustakaan; bilik bacaan: bup ~ buku bacaan; 2 cara (perbuatan) membaca: ~ orang tuai nya enda tentu terang bacaan orang tua itu tidak berapa jelas; 3 hasil yg dibaca: ~ perengka penyukat bacaan alat mengukur;. | Iban | |
sarem | suram; 1 tidak berapa terang cahaya dll, agak gelap, kurang cahaya, redup, cuaca: abei wak ~ petang yg suram; 2 tidak berkilauan atau bercahaya barang emas, perak, dll, tidak bening batu permata, buram: selelan iyen ~ buyak nyok cermin itu suram kena miny | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
pesesang, *pesisang* Bj, Ir, Kd, Tb | kumbang padi, kersing. | Tapi, aku tidak berapa suka bah tuhau itu. Baunya macam pesesang (kumbang padi). Ricky pula mencelah dengan topik baru yang tiba-tiba menarik perhatian mereka pagi itu, susulan daripada masalah yang dihadapi oleh Julius. | Kuasa politik | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
cuat MSr | tiang yang dibuat untuk menyokong pokok lada. | Mujurlah ketika itu dirinya tidak berapa mabuk. Sekali henjut macam hendak menyandang cuat lada kembar empat. | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
talun Kh, LB | sejenis pokok yang kulitnya boleh dibuat pakaian, tali, dan topi. | Apabila Acung Belu sudah pergi, Libau Buduk pun duduk berehat di atas lesung sambil menunggu. Tidak berapa lama kemudian, dia pun ternampak seorang yang berpakaian talun membawa tayen belalung. | Antologi Cerita Rakyat Suku Kaum Lun Bawang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tambuloi, *tambului* Bs, Kd, Mr, Tb | tetamu. | Sewaktu dia akan berangkat ke rumah pengantin lelaki. Tidak diingatnya berapa ramai gadis dari pihak tambuloi yang ditugaskan menghiaskannya. Dia tidak lupa pada jenis-jenis kain yang menutup pintu biliknya pada ketika itu. | Antologi Cerpen Dukanya Abadi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb دب َ ا )abadan( ًادب َ ا )abadī( یدبا )abr( ربا )abrū( وربا )abrī( ىربا )ablah( هلبا )operātūr( روتارپا )otobūs( سوبوتا )otomobīl( ليبموتا )ettehām( ماهتا permulaan asas, permulaan inovasi keabadian tidak pernah abadi awan kening mendung bodoh operator bas motokar, kereta tuduhan beginning primary, elementary innovation eternity never endless cloud eyebrow cloudy stupid operator bus motorcar accusation ا Kamus Parsi.indb تعرسب )basketbāl( لابتکسب )boshghāb( باقشب )boṭlān( نالطب )ba‘d, dīgar( رگيد ،دعب )ba‘daz, pas az( زا سپ ،زا دعب )baghghāl( لا ّ ـقب )goẕāshtan( نتشاذگ besar, agung kebesaran, keagungan tidak lama lagi katil tutup bungkusan tertutup aiskrim dengan cepat bola keranjang pinggan pembatalan berikutnya setelah pekedai runcit meletakkan big, great greatness soon bed to close parcel closed ice cream rapidly
|
Kamus Sains.indb ending atau abnormal end, iaitu pengakhiran tak normal. (KOM, MAT) aberration of light (aberasi cahaya) Aberasi imej yang terbentuk oleh kanta atau cermin lengkung. Contohnya, pinggir berwarna muncul kerana imej tidak difokus dengan sempurna dan ben- tuknya memperlihatkan herotan. (FIZ) abfarad (abfarad) Unit ukuran keamatan elektrik yang bersamaan dengan 1 × 10 –9 farad. (KEJ) abhenry (abhenry) Unit ukuran kearuhan elektrik yang mengandungi sel yang merembeskan asid hidroklorik dan enzim pencernaan seperti selulase, pepsin dan renin. Bahagian ini juga dikenali sebagai perut sebenar. (BIO) aboospore (aboospora) Oospora yang berkembang secara partenogenesis, iaitu tidak melalui perse- abiogenesis aboospore Kamus Sains.indb 2 7/8/08 11:44:02 AM 3 nyawaan atau pembiakan seks. (BIO) abortifacient (abortifasien/agen penggugur) Agen, ubat atau lain-lain
|
Kamus Thai 2.indb mana pun boleh. กก 1 [kok] น menderung: ชาวบ ้ านปลูกต ้ น กกเพื่ อป ้ องก ั นตลิ่ งพ ั ง Penduduk kampung menanam pokok menderung supaya tebing sungai tidak runtuh. กก 2 [kok] ก mengeram: นกกระทากำล ั งกกไข ่ Burung puyuh sedang mengeram. ก ๊ ก [kok] น kumpulan, kelompok: ก ่ อน สม ั ยกรุงธนบุรี กองท ั พไทยแตกเป็นก ยานพาหนะต ้ องเคารพกฎจราจร Pemandu kenderaan harus mematuhi peraturan lalu lintas. กฎธรรมชาติ [-tammaca:t] น hukum alamiah: เกิดและตายไปเป็นกฎธรรมชาติที่ ทุก คนไม ่ สามารถหลีกเลี่ ยงได ้ Hidup dan mati menjadi hukum alamiah yang tidak dapat dielakkan oleh semua orang. กฎบัตร [-bat] น piagam: ประเทศ สมาชิกต ้ องเคารพกฎบ ั ตรสหประชาชาติ Ne- gara ahli mesti mematuhi piagam Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu. กฎมนเทียรบาล [-montianba:n] น undang
|
Kamus Thai 2.indb Negara Thai. 3 mengacukan: ชายในเครื่ องแบบนั้ น จ ้ องปืนของเขามาที่ เรา Lelaki berpakaian seragam itu mengacukan senapangnya ke arah kami. จองหอง [c:h:] ว sombong: ฉันไม ่ ชอบเขาเพราะเขาจองหองมาก Saya tidak suka padanya kerana dia sangat sombong. จอแจ [c:cε:] ว hingar-bingar, hi ngar-bangar, hiruk-pikuk, bising, ri- uh-rendah: บรรยากาศที่ ตลาดนั้ นจอแจมาก Keadaan di pasar itu hingar-bingar ] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง จางอยู ่ ต ้ องทาสีอีกชั้ นหนึ่ ง Warna cat pada dinding ini masih muda, sapulah sela pis lagi. 2 (กลิ ่ น) kurang, tidak kuat จ ้ าง [ca:] ก mengupah: บริษัทท ่ องเที่ ยว จ ้ างนักศึกษาเก็บข ้ อมูลการวิจัย Syarikat pe lancongan mengupah pelajar memu ngut data kajian. จาน [ca:n] น |
Kamus Thai 2.indb ศาสตราจารย ์ สมปราชญ ์ ไม ่ สามารถร ่ วมการประชุมปฏิบัติการ รม ร ่ วม Kamus Thai 2.indb 309 4/15/2008 11:11:59 AM ร 310 ในวันนี้ Profesor Somprach tidak dapat menyertai bengkel pada hari ini. ร ่ วมใจ [-cai] ว bersatu hati: ชาวบ ้ าน ร ่ วมใจกันต ่ อต ้ านโครงการวางท ่ อก ๊ าซไทย มาเลเซีย Orang kampung 2 (แปลงผ ั ก) batas ร ่ องรอย [-r:y] น kesan: โจรเข ้ าไปใน บ ้ านนั้ นโดยไม ่ ทิ้ งร ่ องรอย Pencuri memasu ki rumah itu dengan tidak meninggal- kan sebarang kesan. ร ้ อง [r:] ก berteriak: เด็กคนนั้ นร ้ อง ด ้ วยเสียงอันดัง Budak itu berteriak de ngan suara yang lantang. ร ้ องทุกข ์
|
|
Puisi |
---|
|
Orang petani membuat dangau, Dibiar kosong tidak bekerja; Berapa tinggi terbang bangau, Akhirnya di belakang kerbau juga.
Lihat selanjutnya... |
|