Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
uuha' | ucapan untuk menarik perhatian tuan rumah atau seseorang yang tidak dikenali | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
ucap | ucapan ucapan. | kedayan | |
apit II | dapat; 1 beroleh: ~ utuong jumik mendapat untung sedikit; 2 menerima drpd, diberi oleh: ~ reta tina tama mendapat harta ibu bapa; 3 sempat: nda ~ menaah telabau Ketua Menteri tidak sempat mendengar ucapan Ketua Menteri. | Melanau Mukah | |
pedou | hempedu; 1 bendalir berwarna kuning kehijau-hijauan yg dirembes oleh hati ke dlm usus utk membantu penghadaman lemak: ~ buweang diak bak ubat biyaih hempedu beruang baik utk ubat badan; 2 perkataan atau ucapan yg pedas (menyakitkan hati, dll): akou pidok | Melanau Mukah | |
abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | |
lengan | suara; 1 bunyi manusia bercakap dll: ~ a yen sama yau ~ a mahou suara orang itu spt suara perempuan; 2 bunyi binatang: ~ manuok suara burung; 3 bunyi alat, perkakas spt radio dll; 4 apa yg dikatakan, diucapkan, perkataan, ucapan: ~ a kapuong diak tenaah s | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb ชุ ่ มใจ [-cai] ก berpuas hati: นายกร ั ฐมนตรี ชุ ่ มใจก ั บคำกล ่ าวต ้ อนร ั บของผู ้ จ ั ดการประชุม Perdana Menteri berpuas hati dengan ucapan alu-aluan penganjur per sidangan. ชุ ่ มชื่น [-c:n] ก berasa segar: เมื่ อได ้ ร ั บลมเย็น ๆ ลูก ๆ ของเขาก็ชุ ่ มชื่ น Apabila mendapat angin nyaman ยวกับกรณีทุจริตการจัดซื้ อเครื่ องตรวจจับ วัตถุระเบิด Hari ini Perdana Menteri akan mengadakan sidang media berkenaan dengan kes rasuah pem belian alat pengesan bahan letupan. แถลงนโยบาย [-nayo:ba:y] ก me- nyampaikan ucapan dasar: นายกรัฐมนตรี แถลงนโยบายต ่ อรัฐสภา Perdana Menteri menyampaikan ucapan dasar kepa da Dewan Parlimen. แถว [tε:w] น baris แถวตอน [-t:n] น baris ke belakang แถวหน ้ ากระดาน [-na
|
Kamus Thai 2.indb selepas me- nyiang ikan. คำ 1 [kam] น perkataan, kata: ประโยคนี้ ประกอบด ้ วยคำ 10 คำ Ayat ini mengan dungi 10 patah perkataan. คำกล ่ าว [-kla:w] น ucapan = คำปราศ ั ย คำกิริยา [-ki ri ya:] น kata kerja คำแก ้ ตัว [-kε:tua] น dalih, helah: คุณ ไม ่ ต ้ องหาคำแก ้ ต ั ว a] น homofon คำพ ้ องความหมาย [-p:kwamma:y] น sinonim คำพังเพย [-pap:y] น bidalan คำพิพากษา [-pipa:ksa:] น keputu- san mahkamah คำพูด [-pu:t] น kata-kata ucapan คำฟ ้ อง [-f:] น dakwaan คำมั ่ นส ัญญา [-mansanya:] น janji คำมูล [-mu:n] น kata akar คำเมือง [-ma] น dialek Thai Utara คำร ้ อง [-r |
Kamus Thai 2.indb โอบไหล ่ เพื่ อน Dia berjalan sambil me- rangkul bahu kawannya. โอรส [o:rot] น putera โอเลี ้ ยง [o:lia] น kopi o ais โอวาท [o:wa:t] น ucapan nasihat โอสถ [o:sot] ดู ยา โอหัง [o:ha] ว sombong: คนโอหังไม ่ มี คนชอบ Orang sombong tidak disukai. โอ ้ อวด [o:uat] ดู อวด ความหมาย 1 ไอ 1
|
Kamus Thai 2.indb 4/15/2008 11:10:09 AM ย 298 ย ่ อ [y:] ก meringkaskan: ผู ้ ดำเนินการ ประชุมขอให ้ ผมย ่ อคำกล ่ าว Pengerusi majlis meminta saya meringkaskan ucapan. ย ่ อท ้ อ [-t:] ก tawar hati, patah se- mangat: หลังจากไม ่ สามารถทำคะแนนได ้ สูง เขาก็ย ่ อท ้ อที่ จะเรียนต ่ อ Setelah gagal men dapat markah |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
ucapan , kata-kata | speech , word | کلام،سخن | kalām , sokhan |
ucapan | speech , talk | حرف،سخن | ḥarf , sokhan |
kad ucapan | greeting card | کارتتبريک | kārt-e tabrīk |
kata , ucapan | word , speech | سخن | sokhan |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
406 | abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | Tiada |
|
|