Kata |
Takrif |
Sumber |
sawah | tanah yg bencah (digenangi air) tempat menanam padi, bendang; turun ~ (mulai) mengerjakan sawah; ~ air sawah yg berair kerana hujan; ~ bencah sawah yg mendapat airnya dr tali air; ~ rawang sawah di tanah yg berpaya-paya; ~ tadahan Jw sawah yg hanya mendapat air drpd air hujan; ~ berpermatang, ladang berbintalak prb sesuatu perkara itu ada batasnya (hadnya); ~ luas tahan tua, rumah gedang tahan tonggak prb jika ada orang yg meminjam wang, wajib ada orang yg menjaminnya; ke ~ tidak ber-luluk, ke ladang tidak berarang prb mem-peroleh keuntungan (dll) tidak dgn bersusah payah; bersawah 1. mempunyai sawah: orang-orang kita yg tidak ~ biasanya membeli beras dr kedai; 2. = menyawah bekerja menanam padi di sawah, mengerjakan sawah: kerja Tuk Mat sehari-hari ialah menoreh getah dan ~; ~ seperempat piring, ke sawah sama dgn orang prb orang miskin yg berlagak spt orang kaya-kaya; ~ sepiring tidak akan tempat se-pasin bertanya prb peri kemiskinan yg amat sangat; persawahan 1. perihal bersawah (mengusahakan sawah): dlm sejarah ~ di negeri ini, menanam padi dua kali setahun sudah lama dilakukan; 2. kawasan yg dijadikan sawah; pesawah orang yg kerjanya bersawah, petani: menantunya bukan seorang ~ lagi, melain-kan sudah bakal jadi saudagar. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
rumput bilis jantan | sj tumbuhan (rumpai) yg terdapat di sawah-sawah, rumput sumbu, Cyperus haspan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
bilis IV | ; rumput ~ jantan sj tumbuhan (rumpai) yg terdapat di sawah-sawah, rumput sumbu, Cyperus haspan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
bencah | tanah yg berlumpur, paya: banyak sekali ~ di pantai sebelah Barat; sawah ~ sawah yg diairi;berbencah, berbencah-bencah berpaya(-paya): tanah di belakang rumahnya ~. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
kerja sawah | kerja di sawah, bersawah (bertanam padi); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mengairi | 1. memberi (menyalurkan, membekalkan) air ke (sawah dll), menggenangi (sawah dll); ~ sawah orang prb menguntungkan orang lain; 2. bp memberi minum; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
jenjang I | tangga; menaiki ~ pelamin menaiki tangga pelamin, melangsungkan perkahwinan; berjenjang, berjenjang-jenjang bertangga, bertingkat-tingkat; pemilihan ~ pemilihan secara bertingkat (tidak secara langsung drpd rakyat); sawah ~ sawah yg bertingkat-tingkat. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
sawah | 2 bekerja tanam-menanam di sawah; mengusahakan sawah: Selain menoreh getah, mereka ~ juga. | Kamus Pelajar |
menyawah | bekerja menanam padi di sawah, mengerjakan sawah: kerja Tuk Mat sehari-hari ialah menoreh getah dan ~; ~ seperempat piring, ke sawah sama dgn orang prb orang miskin yg berlagak spt orang kaya-kaya; ~ sepiring tidak akan tempat se-pasin bertanya prb peri kemiskinan yg amat sangat; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
bersawah | 1. mempunyai sawah: orang-orang kita yg tidak ~ biasanya membeli beras dr kedai; 2. = menyawah bekerja menanam padi di sawah, mengerjakan sawah: kerja Tuk Mat sehari-hari ialah menoreh getah dan ~; ~ seperempat piring, ke sawah sama dgn orang prb orang miskin yg berlagak spt orang kaya-kaya; ~ sepiring tidak akan tempat se-pasin bertanya prb peri kemiskinan yg amat sangat; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
cultivate | n vt 1. prepare land for crop, till, mengerjakan, mengusahakan: he cultivated the rice fields across the river, dia mengerjakan sawah padi di seberang sungai; 2. plant, raise, menanam: a plant ~d for its aromatic seeds, pokok yg ditanam utk mendapatkan bijinya yg wangi; 3. break up (ground) with hoe, cultivator, menggemburkan; 4. develop, improve by education, training or study, memupuk; (mind) membina; (accent) memperoleh: good habits that can be ~d, tabiat baik yg dapat dipupuk; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
field | n 1. open tract of grassland, padang: cows grazing in the ~s, lembu-lembu yg meragut rumput di padang; 2. cultivated tract of land, ladang; (irrigated) sawah, bendang: ~s of wheat ripening under the sun, ladang-ladang gandum yg menguning disinari cahaya matahari; 3. wide expanse covered with substance named, medan, padang: the ice ~s around the North Pole, padang ais di sekitar Kutub Utara; lava ~, medan lava; 4. area rich in named resource, medan: the opal ~s of South Australia, medan baiduri Australia Selatan; gas ~s, medan gas; 5. area cleared and marked for purposes, padang: a football ~, padang bola sepak; a landing ~, padang mendarat; training ~, padang latihan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
extent | n 1. range over which st extends, takat: the ~ of his scientific knowledge, takat pengetahuan saintifiknya; the ~ of the damage, takat kerosakan; 2. area, terbentang luas: a vast ~ of padi fields, sawah padi yg terbentang luas; in ~, panjangnya: the track is 7 km. in ~, balapan itu 7 km panjangnya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
eat | ~ st bare, a. eat all the food (in st) menghabiskan makanan dlm sst: those kids have ~en the pantry bare, budak-budak itu menghabiskan makanan dlm gerobok; b. ravage, memusnahkan sst: locusts ate the rice fields bare, belalang juta memusnahkan padi di sawah;~ os heart out, makan hati; ~ os words, menjilat /kembali, balik/ kata-kata sso; have so. ~ing out of os hand, (colloq) sso tunduk kpd sso: | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
flood | vt 1. inundate, a. (act.) membanjiri; (pass.) banjir, kebanjiran: the whole town was ~ed, seluruh bandar itu banjir; b. (fig.) membanjiri: applicants ~ed the office, pemohon-pemohon membanjiri pejabat itu; the agency was ~ed with offers, agensi itu dibanjiri dgn tawaran; 2. cause to rise in a flood, (act.) menyebabkan [sst] /banjir, kebanjiran/; (pass.) banjir, kebanjiran: heavy rains ~ed the river, hujan lebat menyebabkan sungai banjir; 3. irrigate, mengairi: they use irrigation canals to ~ the rice-fields, mereka menggunakan terusan pengairan utk mengairi sawah; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
agrarian verse | puisi tani | Kesusasteraan | Puisi | Puisi yang menggambarkan kehidupan dan dunia pertanian. Contohnya, puisi "Sawah" karya Sanusi Pane dan ''Senja di Desa" karya Masman. Sinonim puisi agrarian. |
ideograph | ideograf | Kesusasteraan | Tiada | Tanda atau gambar yang digunakan dalam sistem tulisan untuk menyampaikan sesuatu idea, aksi, benda dan sebagainya, yang lebih utama berbanding perkataan. Dalam novel berjudul Ranjau Sepanjang Jalan karya Shahnon Ahmad, sangkar yang digunakan untuk mengurung Jeha, menyimpan alat-alat untuk mengerjakan sawah, dan menyimpan padi yang telah dituai boleh dianggap sebagai ideograf. Tujuannya untuk menyampaikan idea keterjebakan keluarga Lahuma dalam suatu kemelut kemiskinan (sebagai petani) yang tidak berkesudahan. Tulisan Cina dan Jepun dikatakan menggunakan bentuk ideograf. Ideograf berasal daripada perkataan Yunani yang bermaksud tanda peribadi. Ideograf dikenali juga sebagai ideogram. |
transplant | pindah tanam | Pertanian | Tiada | Aktiviti menanam semula tumbuhan ke tempat lain sama ada ditanam dalam polibeg hitam di tapak semaian, ke ladang, arboretum, bank gen atau ke tapak tanaman kekal yang telah ditentukan. Aktiviti ini penting untuk tumbesaran dan pengeluaran. Contohnya memindahkan anak benih padi ke sawah dan tumbuhan hutan yang dipindahkan untuk tujuan landskap. |
voluntarism | faham voluntaris | Sains Politik | Politik Perbandingan | Fahaman berasaskan kerja yang dilakukan secara sukarela atau bergantung kepada sukarelawan. Fahaman ini menolak unsur upah atau pergantungan kepada buruh yang dibayar. la menekankan kepada semangat egalitarian, tolong-menolong atau gotong-royong. Menurut fahaman ini, buruh dan upah tidak diperlukan apabila sesuatu kerja atau beban boleh dilakukan secara bersama atau oleh sukarelawan. Contohnya, faham voluntaris dapat dilihat dalam amalan gotong-royong masyarakat Melayu tradisional khususnya semasa mengerjakan sawah padi atau membina rumah. Sinonim voluntarisme. |
anaphora | anafora | Kesusasteraan | Puisi | Gaya bahasa yang mengulang satu perkataan atau lebih pada awal baris puisi. Pengulangan ini menimbulkan kesan keindahan bunyi dan bertujuan untuk menguatkan pernyataan maksud. Contohnya, petikan puisi "Kasih Petani Buta" karya Kemala seperti petikan di bawah. Sinonim ulang awal. kasihku subur dalam mata keluarga kasihku luhur dalam hati isteri setia kasihku hidup dalam pelukan padi di sawah kini kutatap semua dengan jiwa kini kudekap segala dengan rasa. |
octave | oktaf | Kesusasteraan | Puisi | Puisi yang terdiri daripada lapan baris dalam semua rangkapnya. Namun rimanya terutama rima hujung pada setiap baris kebanyakannya adalah bebas. Contohnya. puisi "Petani Abadi" dalam kumpulan Derita Buana karya Dharmawijaya. Puisi ini terdiri daripada tiga rangkap. Jumlah barisnya sama seperti rangkap pertama ini. jika engkau bertanya tentang rumah kehidupan menidurkan lelah akan kujawabkan siang malamnya bagai hujan badailah memancang ruang sawah ladang. |
reality effect | kesan realiti | Kesusasteraan | Tiada | Butiran dunia realiti yang tidak berfungsi untuk mengembangkan plot sesuatu cerita tetapi merupakan dariapda realiti yang dipaparkan. Butiran ini dianggap penanda untuk mengesahkan kesahihan realiti tersebut. Kesan realiti berkaitan dengan aliran realisme yang muncul sebagai respons kepada aliran romantisisme yang mengatakan bahawa penulis sastera harus menggambarkan kehidupan yang ideal. Penulis kesan realiti gemar memilih objek biasa, tetapi melalui teknik penceritaan, objek itu digambarkan secara terperinci untuk melahirkan kesan realiti yang menarik perhatian pembaca. Contohnya, novel Mereka yang Tertewas oleh Hasanuddin Md. Isa (1993). Novel ini menggambarkan secara terperinci keadaan Kampung Bukit Setugal untuk melahirkan kesan realiti seperti yang berikut: ...sebatang sungai mengalir, di puncak Bukit Setugal ia berpunca. Sungai itu membelah tanah-tanah sawah yang terbentang sesayup mata memandang. Aur-aur yang menumpang berdiri di tepi-tepi tebing sungai itu meliuk-liuk dedaunnya bergeseran setelah ditiup angin. Sungai Cheneor yang secara tidak rasmi dinamakan oleh peneroka awal Bukit Setugal, setiap hari sejak wujudnya, ia tetap matang, waras dan dewasa dengan pengalamannya. Airnya yang deras tetap menghanyutkan sampah-sarap, membiakkan anak-anak baung, temalian, kenerap, patin, jelawat, sengiring, tilan, kelah, tapak belida dan puluhan jenis ikan-ikan lagi. Kutipan petikan novel di atas sarat dengan butiran dunia kampung sehingga menjadikan gambarannya hidup dan meyakinkan. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
tiboi | bekas tapak huma/sawah yang sudah ditumbuhi rumput atau belukar: | ngiboi | mengusahakan semula bekas tapak huma/sawah. | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
ranau | sawah/bendang | - | - | - | - | - | Peralatan Pertanian dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
berusai | belut sawah | - | - | - | - | - | Fauna | Bajau -> Bajau Tuaran |
berusai | belut sawah | - | - | - | - | - | - | Bajau |
damun | bekas tapak sawah atau huma yang sudah terbiar lama dan sudah ditumbuhi hutan dan pokok-pokok tua | - | - | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
gagek | parang bengkok kecil yang digunakan untuk merumput sawah padi | - | - | - | - | - | Peralatan Pertanian dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
ongan | unit ukuran untuk tanah (biasanya mengikut saiz tapak sawah atau huma), | - | - | - | - | - | Bentuk Muka Bumi dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
lampisan | sejenis ikan air tawar yang lazimnya terdapat di sawah padi atau paya | - | - | - | - | - | - | Murut |
tuko | topi besar yang dipakai semasa bekerja di kebun atau sawah | nuko | melindungi diri | ~ bisagi | - | topi bersegi/ijazah | Peralatan Pertanian dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
lombok | tambok yang biasanya digunakan untuk membawa bekal nasi dan air semasa nak pergi ke kebun atau sawah | ~ uhang | tambok yang digunakan untuk membawa kayu api | - | - | - | Peralatan Pertanian dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Bukar Sadong |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
sawah | bendang | TETAW | |
sawah | uma padai [uma paday] | Melanau Dalat | |
sawah | padi ~ padik payak. | kedayan | |
bendang | sawah. | kedayan | |
lahit anas | sawah | TETAW | |
batas (petak sayur, sawah) | petak II | TETAW | |
achap | digenangi air (sawah dll); banjir; bah: baroh rumah nya ~ ai leboh bah bawah rumah itu dinaiki air semasa banjir; | Iban | |
uma | huma; ~ payak sawah | Melanau Mukah | |
jat II | selayun, selayut: ~ panyet lubeang uma padai bak guga manuok selayun orang-orang dlm sawah padi utk memburu burung. | Melanau Mukah | |
jin I | ikan keli, Clarias batrachus; ~ begei keli yg kurus; ~ guwun keli hutan paya; ~ tanak kened keli yg terdapat pd kawasan tanah liat, sawah padi atau kawasan berbukit bukau; ~ parit keli parit; ~ sungai keli sungai; | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
bangkala Kd KP | sejenis bubu. | Mereka menangkap ikan di sawah-sawah padi, kolam dan sungai yang berhampiran dengan menggunakan jala, pukat dan alat-alat penangkap ikan tradisional seperti "siud", "savak", bubu, "bangkala" dan "tambong". | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tambong Kd Tn | sejenis alat menangkap ikan. | Mereka menangkap ikan di sawah-sawah padi, kolam dan sungai yang berhampiran dengan menggunakan jala, pukat dan alat-alat penangkap ikan tradisional seperti "siud", "savak", bubu, "bangkala" dan "tambong". | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
savak Kd | sejenis penangkap ikan seperti siud (besar). | Mereka menangkap ikan di sawah-sawah padi, kolam dan sungai yang berhampiran dengan menggunakan jala, pukat dan alat-alat penangkap ikan tradisional seperti "siud", "savak", bubu, "bangkala" dan "tambong". | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ulun I MSb | orang suruhan, hamba (bahasa halus). | Huma dan sawah mereka luas. Ramai ulun mereka ulun inilah menjadi tenaga kerja kepada orang-orang kaya itu, sebab itu mereka tidak lapar. | Utusan Borneo | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ragus Kd | sejenis tenggala khusus untuk menghaluskan ketulan tanah selepas membajak. | Kemudian sawah diratakan dengan ragus di samping menghaluskan ketulan-ketulan tanah yang tertinggal. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
edi, *idi* Kd | emak. | Di rumah setelah menyediakan makan malam, dia terus mendiamkan diri. Perbincangan edi dengan ammanya tentang hasil sawah yang bakal diperolehi tidak menarik minatnya. Adiknya mengemukakan soalan tentang Lagan dan Enandakan yang pendiam itu hanya menjawab dengan jelingan matanya. | Serpihan Musim | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
gumamas Kd | merumput sebelum menanam padi. | Bagaimanapun, kegiatan berteka-teki sama sekali tidak dibenarkan untuk dilakukan dalam tempoh membersihkan rumput di sawah (gumamas). Mereka percaya bahawa jika mereka berteka-teki maka kerja membuang rumput akan memakan masa yang lama dan dari itu ia dielakkan. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
babawang Kd | sejenis rumput seperti bawang. | Terbayang dalam ruang mata Lina rumput Kurina, Solinatad, Kikiri dan Babawang sudah tumbuh di petak sawah. | Proton Saga Kelabu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
geramak Ib | sejenis ketam kecil. | Di tangannya ada karung plastik hitam. Kasau tahu, itu tentu geramak. Tentu Umai begitu gembira menangkap geramak di sawah. Geramak suka menyorok di bawah daun-daun kelapa kering, di celah-celah tunggul. Atau di celah-celah rumput kering. | Buaya Putih Buaya Kudung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tulandaat Kd KB | sejenis roh baik. | 18. Sorupu atau Tulandaat Roh ini jinak dan rajin, menolong orang yang membuat sesuatu pekerjaan terutama di ladang, di sawah atau di kebun. | Sepintas Lalu Mengenai Adat Istiadat Dusun/ Kadazan Kota Belud | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Thai 2.indb จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan nya menagih dadah. จรด [carot] ดู จด¹ จรดพระนังคัล [-pranakan] น upa cara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย
|
Kamus Thai 2.indb yang berkenaan tanpa memberikan padanan. Strategi yang kedua ialah dengan meminjam terus kata daripada bahasa Thai ke dalam bahasa Melayu seperti contoh di bawah: จรดพระนังคัล [carot pranakan] น upacara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ าแผ ่ นดินเสด ็จไปย ั งพระราชพิธีจรดพระน ั งค ั ล Raja berangkat ke upacara pembukaan sawah diraja. งาน 3 [a:n] น (มาตราว ั ดเนื้ อที่ ) unit ukuran luas tanah yang bernilai 400 meter persegi, ngan Satu lagi masalah yang kerap dihadapi dalam penyusunan kamus ini |
Kamus Thai 2.indb sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา) naungan: ชาวนาคนนั้ นนั่ งอยู ่ ใต ้ ร ่ มมะม ่ วง Pe- sawah itu duduk di bawah naungan pokok mangga. ร ่ มชูชีพ [-cu:ci :p] น paracut, payung terjun ร ่ มไม ้ [-mai] น naungan pokok ร ่ มเย็น [-yen เรรวน ร ่ วน [ruan] ว gembur, peroi: ดินร ่ วน ta- nah yang gembur รวบ [ruap] ก memunjut: ชาวนาคนนั ้ นรวบ ปากกระสอบข ้ าวเปลือกแล ้ วมัดด ้ วยเชือก Pe- sawah itu memunjut mulut guni padi lalu mengikatnya dengan tali. รวบยอด [-y:t] ก menjumlahkan: บริษัทจะรวบยอดบัญชีทุกสิ้ นปี Pada akhir tahun syarikat akan menjumlahkan semua pendapatannya. รวบรวม [-ruam] ก mengumpul: ชาวบ ้
|
Kamus Thai 2.indb yang baru menetas. นับถือ [napt:] ก 1 menganut: ชายชาว ตะวันตกคนนั ้ นนับถือศาสนาอิสลาม Lelaki barat itu menganut agama Islam. 2 ดู เคารพ นัยน ์ ตา [naita:] น mata นา [na:] น sawah, bendang นากุ ้ ง [-ku] น kolam udang นาเกลือ [-kla] น kolam garam น ่ า [na:] ว sepatutnya: เมื่อวานเธอน ่ าจะ ไปภูเก็ตกับเขา Sepatutnya kamu ke Phu ket dengan dia mengubah: กรมชลประทาน กำลังผันสายน ้ ำเข ้ านาโดยผ ่ านคลองส ่ งน ้ ำที่ เพิ ่ ง สร ้ างเสร็จ Jabatan Tali Air sedang me ngubah aliran air sungai ke kawasan sawah padi melalui terusan yang baru siap dibina. ผันแปร [-prε:] ก berubah: ความรักผัน แปรเป็นความเกลียดได ้ Cinta boleh beru- bah menjadi benci. ผันผวน [-puan] ก tidak menentu: ในระยะหลังนี้ สภาพอากาศผันผวน Keadaan cuaca |
Kamus Thai 2.indb Pembunuhan gabenor itu berhubung kait dengan pemberian tender pembinaan bangunan hospital baru. เกี่ยว 2 [ki :aw] ก menyabit: ชาวนาเกี่ ยว ซ ั งข ้ าวในนา Pesawah menyabit jerami di sawah. เกี้ยว 1 [ki :aw] น tandu, usungan: เกี้ ยว ม ั กใช ้ ก ั บการเดินทางของขุนนางจีนสม ั ยก ่ อน Tandu digunakan oleh pembesar Cina pada zaman dahulu. เกี้ยว 3 menghapuskan: ร ั ฐบาล วางแผนขจ ั ดอิทธิพลของผู ้ ค ้ ายาเสพติด Kera- jaan merancang untuk menghapuskan pengaruh pengedar dadah. ขจี [kaci:] ว segar: ข ้ าวในนาเขียวขจี Padi di sawah segar menghijau. ขณะที ่ [kanati :] ส ั น ketika, semasa: ปู ่ ของเขาเส ี ยช ี วิตขณะที่ เขาอยู ่ ต ่ างประเทศ Datuknya meninggal ketika dia ber ada
|
Kata |
Sebutan |
Jawi |
sawah | [sa.wah] | ساوه |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
tanaman | crop | Tumbuhan yang ditanam dalam jumlah yang banyak di ladang, dusun atau sawah. Contohnya, tanaman padi. | Sekolah Rendah |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
ranau | | sawah padi | Ranau perlu eko boea. | Kawasan sawah memerlukan air yg banyak. | budaya | Bajau |
negilai | | meratakan tanah sawah | Negilai ranau endo tnaah rata tungau tonom parai. | Meratakan tanah sawah supaya rata utk menanam padi. | budaya | Bajau |
kendinga | | nama sejenis beras (di tanam ditanah rata; bukan sawah) | Kendinga manout. | Beras yg harum baunya. | budaya | Bajau |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
456 | achap | digenangi air (sawah dll); banjir; bah: baroh rumah nya ~ ai leboh bah bawah rumah itu dinaiki air semasa banjir; | Iban | Tiada |
|
Puisi |
---|
|
Anak lipan sawah padi, Cari makan tepi pantai; Senjata simpan dalam peti, senjata/musuh Jumpa musuh baru pakai.
Lihat selanjutnya... |
|