Kata |
Takrif |
Sumber |
langkah | 1. gerakan kaki ketika berjalan: Mereka berjalan dgn ~ yg perlahan. 2. jarak antara dua belah kaki ketika berjalan: Dia berundur tiga ~. 3. apa-apa yg dikerjakan; tindakan; perbuatan: Pihak polis sentiasa mengawasi setiap ~ yg dilakukannya. ~ baik (buruk) permulaan yg baik (buruk). ~ bendul ki hal adik berkahwin dahulu sebelum kakak (bkn adik-beradik perempuan). ~ kanan mujur. ~ kiri sial atau tidak beruntung. ~ seribu hal melarikan diri secepat-cepatnya kerana takut dll. melangkah 1. menggerakkan langkah: Dia berhati-hati ~ supaya tidak terpijak tanah yg becak. 2. memulakan perjalanan, pelayaran dll: Baru saja ia ~ dr rumah, hari pun hujan. melangkahi 1. melakukan sesuatu melebihi yg sepatutnya; melampaui:~ batas. 2. tidak mematuhi peraturan, nasihat dsb; melanggar (perintah dsb):~ kakak lebih dahulu berkahwin (ttg adik); ~ suami berlaku curang terhadap suami. melangkahkan 1. menggerakkan (kaki) ke depan utk berjalan. 2. memulakan sesuatu perjalanan (pelayaran dsb) dgn upacara. | Kamus Pelajar |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
maju | maju; 1 bergerak ke muka, mara, melangkah ke hadapan, mengasak ke hadapan: madak ~ jumit mapun jawai menyuruh maju sedikit ke depan; 2 bertambah baik keadaannya dlm pelajaran, perniagaan, dll: kubatan tan bak ~ amun malaih? bagaimana hendak maju kalau mal | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb น konsul กงสุลใหญ ่ [-yai] น konsul jeneral กฎ [kot] น peraturan: สมาชิกทุกคนต ้ อง เคารพกฎของสมาคม Semua ahli mesti me matuhi peraturan persatuan. กฎกระทรวง [-krasua] น peraturan kementerian กฎเกณฑ ์ [-ke:n] น kaedah กฎข ้ อบังคับ [-k:bakap] ดู กฎ กฎจราจร [-cara:c:n] น peraturan lalu lintas: ผู ้ ข ั บขี่ ยานพาหนะต ้ องเคารพกฎจราจร Pemandu kenderaan harus mematuhi นแก ้ ว Keladak telah mendap di dasar gelas. ชาวเล สามารถดำไปย ั งก ้ นทะเลโดยไม ่ ต ้ องใช ้ อุปกรณ ์ ด ำน ้ ำ Orang Laut mampu menyelam ke dasar laut tanpa menggunakan alat skuba. ก ้ นกบ [-kop] น tulang tongkeng: เขารู ้ สึกเจ็บที่ ก ้ นกบ Dia berasa sakit pada tulang tongkengnya. ก ้ นกรอง [-kr:
|
Kamus Thai 2.indb ่ าที่ จังหวัดเชียงราย Bahagian Utara Ne gara Thai bersempadan dengan Laos dan Myanmar di wilayah Chiangrai. 2 sampai: ระยะทางจากเหนือจดใต ้ ของประเทศ ไทยราว ๆ 2000 กม. Jarak dari utara sam pai ke selatan Thai kira-kira 2000 km. จดจ ้ อง [-c:] ก mengacah: นักมวย ทั้ งคู ่ ได ้ แต ่ จดจ ้ อง Kedua-dua orang pe tinju hanya Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan nya menagih dadah. จรด [carot] ดู จด¹ จรดพระนังคัล [-pranakan] น upa cara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ |
Kamus Thai 2.indb อม [n :m] ก 1 (กิ่ งไม้) melempai, menjulai: หลังฝนตกกิ ่ งมะม ่ วงต ้ นนั้นน ้ อม จนเกือบแตะพื้นดิน Selepas hujan dahan mempelam itu melempai hingga ham- pir mencecah ke tanah. 2 membong- kok: นักเรียนชายคนนั ้ นน ้ อมตัวเมื่ อเดินผ ่ าน คุณครูของเขา Murid lelaki itu membong- kok sewaktu lalu di hadapan gurunya. น ้ อย [n:y] ว 1 แข ่ งขัน) kali: เขาไม ่ มาประชุมสองนัด Dia tidak hadir me- syuarat sebanyak dua kali. b (ยิง) das: ตำรวจยิงใส ่ ผู ้ ร ้ ายสองนัด Polis melepaskan dua das tembakan ke arah penjahat itu. c (กระสุน) butir: ป ื นสั ้ นกระบอกนี ้ บรรจุกระสุนหก นัด Pistol ini berisi enam butir peluru. นั่ น [nan] ส itu: นั ่ นคือรถยนต ์ คันใหม
|
|
|