Dewan Bahasa & Pustaka  Carian Spesifik
 

Juga ditemui dalam : Kamus dan Istilah ; Panduan ; Artikel ; Puisi ; Ensiklopedia ; Buku ; Khidmat Nasihat ; Peribahasa ; Multimedia ; Jurnal ; Universiti Awam ; Kerajaan Malaysia ; Novel ; Hasil Penyelidikan ; Dialek ; Pantun ; Kamus Dewan Perdana ;
Maklumat Tambahan Dalam :Korpus ; e-Tesis ;e-Jurnal ;

 
Perkhidmatan
KANDUNGAN
Bahagian Pengembangan Bahasa Sektor Awam, Jabatan Bahasa, Dewan Bahasa dan Pustaka. BAHAGIAN 1 Kekeliruan Ejaan: Yang Dipertua, Yang di-Pertua, Yang Dipertuan dan Yang di-Pertuan Pengguna bahasa Melayu masih lagi keliru mengeja frasa Yang Dipertua, Yang di-Pertua, Yang Dipertuan, dan Yang di-Pertuan. Kekeliruan ini mungkin disebabkan oleh ketidakselarasan penggunaan frasa tersebut, terutamanya dalam media cetak seperti akhbar dan
bimbingan berkarya-puisi moden
yang kuat secara spontan yang diingatkan kembali dalam suasana yang tenang. S.T. Coleridge, juga seorang penyair Inggeris, mendefinisikan puisi sebagai kata-kata terbaik dalam susunan yang terbaik. Masih banyak lagi definisi puisi yang dikemukakan oleh pengkaji puisi dan penyair. Namun, daripada sejumlah kecil definisi yang diberikan itu dapat memberikan ciri-ciri puisi yang bermutu tinggi. Sejarah Awal Puisi Melayu Moden 1913. Puisi ini dari segi bentuk dan isinya telah jauh menyimpang daripada puisi Melayu tradisional – pantun dan syair terutamanya. Dari segi bentuk, susunan baris, rangkap, dan rima akhirnya tidak terikat lagi dengan bentuk tradisional. Dari segi isinya, mengungkapkan persoalan semasa pada waktu itu, iaitu menyuarakan persoalan ekonomi dan politik. Sejak tersiarnya puisi yang memperlihatkan pembaharuan atau pemodenan pada bentuk dan isinya
Pusat Dokumentasi Melayu - Dewan Bahasa & Pustaka
mencabar. Mulai awal tahun 1980-an, aplikasi teknologi dalam pengurusan dan pengaksesan maklumat penyelidikan dan pendokumentasian bahasa dan sastera Melayu mula diperkenalkan. Pada 12 Ogos 1993, Perpustakaan DBP melangkah setapak lagi ke hadapan apabila dinaik taraf menjadi Pusat Dokumentasi Melayu (PDM). PDM kemudiannya telah berpindah ke Menara DBP secara berperingkat-peringkat mulai Disember 2002. Hari ini, PDM telah berorientasikan teknologi maklumat
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan P
menjadi buah fikir bagi generasi kini dalam memantapkan jati diri dan menimba ilmu pengetahuan sebanyak mungkin. Karya Melayu tradisional juga menjadi panduan dalam menelurkan masyarakat yang bertamadun dan berakhlak tinggi lagi budiman. Golongan remaja khususnya harus diperkenalkan dengan bahan-bahan bacaan yang agung seperti ini kerana ia membina jati diri bangsa. Oleh itu, diharapkan supaya pengenalan karya secara ringkas ini, dapat
Kamus Eleksis - Dewan Bahasa dan Pustaka
dapat memperoleh hiburan di samping pelbagai berita and maklumat semasa. Fungsi Istimewa Lain Pelbagai fungsi istimewa seperti Kalkulator, pengatur masa atau organizer, permainan, penggera, penanda masa, kalendar, and beberapa fungsi lagi turut disediakan. KAMUS Kamus Dwibahasa (Bahasa Inggeris – Bahasa Melayu) Dewan Kamus Dewan (Bahasa Melayu - Bahasa Melayu) Edisi Keempat Kamus Masyarakat (Bahasa Melayu – Bahasa Inggeris – Bahasa Cina) Kamus Peribahasa Kontemporari Edisi
bimbingan berkarya-menulis skrip drama
dan akhirnya hilang tumpuan. Gaya bahasa yang baik dalam sesebuah drama akan memberikan latar zaman, masyarakat dan tempat. Justeru itu, dialek sesuatu daerah boleh digunakan oleh sesuatu watak untuk menghidupkan lagi perwatakannya, tetapi pastikan yang pembaca dan penonton dapat memahami dialek tersebut. Kekuatan sesuatu watak itu terpancar daripada kualiti dialog yang diucapkannya. Watak yang gagal mengucapkan dialog kuat, humor dan menarik
1
Tesaurus
 
lagi (kata tugas)
Bersinonim dengan dan, serta;,
Kata Terbitan : selagi, lagi-lagi, lagikan,

Puisi
 

Lagi ditutuh lagi ditebang,
     Dibuat mari ampaian kain;
Tempat jatuh lagi terkenang,
     Kononkan pula tempat bermain.



Lihat selanjutnya...
Peribahasa
264

There is no place like home.

Betapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.

Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiri

My father has been living abroad for years, and now he's a successful businessman. But deep down in his heart, he yearns to return to his homeland because to him, there is no place like home.

Bapaku telah lama hidup di perantauan, dan kini menjadi usahawan yang berjaya. Namun begitu, jauh di dalam hatinya, dia hendak pulang ke tanah air, kerana baginya, hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiri.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu



Lihat selanjutnya...