Baharuddin Kahar - Dewan Bahasa dan Pustaka
Jalan Temenggong, 81006 Segamat, Johor Darul Takzim. PADA AWAL tahun 1970-an, Baharuddin Kahar menggemari muzik dan berhasrat mahu menjadi pemuzik yang berjaya. Setelah mencuba nasib di bidang ini, usahanya tidak berhasil. Baharuddin mencuba pula bidang penulisan dan ternyata lapangan ini memang miliknya. Bakatnya terserlah dalam bidang ini dan keterlibatannya itu tidak sia-sia. Cerpen, novel dan puisi yang dihasilkannya mampu mengangkat namanya sebagai penulis berkaliber, malahan karya-karyanya dapat disebariskan dengan karya penulis terkenal yang lain. Pendidikan awal Baharuddin bermula pada
|
T. Alias Taib - Dewan Bahasa dan Pustaka
hanya baru mendapat tempat pada tahun 1964 dalam majalah Angkatan Baru. Puisinya berjudul “Persembahan” dan cerpennya “Dunia Pelayan” masing-masing tersiar dalam Angkatan Baru keluaran Oktober 1964 dan Mac 1965. Tidak lama selepas itu, beliau menumpukan penulisannya dalam bidang puisi sahaja, dan menjadi penyair yang cukup prolifik. Karyanya mendapat perhatian surat khabar serta majalah dan pada satu waktu hampir saban bulan bentuk stensilan bertajuk “Laut Tak Biru di Seberang Takir” yang memuatkan 44 buah puisi yang dihasilkan antara tahun 1968 hingga tahun 1970. Kelahiran kumpulan ini cukup memberi erti kepadanya, paling tidak untuk menyatakan kepada umum bahawa puisi sudah menjadi pengucapan penting dirinya. Beliau menggemari puisi-puisi A. Samad Said serta puisi-puisi penyair Indonesia seperti Bur Rasuanto, Subagio, Geonawan, dan Rendra |
Anis - Dewan Bahasa dan Pustaka
Anis terhadap dunia penulisan tumbuh sejak di bangku sekolah, namun beliau mula menulis pada tahun 1966 setelah membaca sebuah rencana dalam sebuah akhbar mingguan tempatan yang memperkatakan bahawa penulis wanita tidak tahan lasak dan hanya mampu menghasilkan karya yang remeh-temeh. Di sinilah rangsangan awal kepada Anis untuk membuktikan bahawa pendapat itu salah. Pada mulanya Anis cuba menulis rencana yang ada hubungannya dengan human interest. Kemudian
|
Keris Mas - Dewan Bahasa dan Pustaka
di sekolah Melayu hingga darjah V. Hasil keputusan peperiksaan yang baik, beliau layak untuk melanjutkan pelajaran ke Maktab Melayu Kuala Kangsar, tetapi oleh sebab amalan pemilihan pihak yang berkuasa, beliau tidak mendapat peluang itu. Keris Mas lalu dihantar oleh keluarganya ke Sumatera mengikuti pelajaran di Tawalib School, sebuah sekolah menengah dengan pengantar bahasa Indonesia dan bahasa Arab. Setelah itu, Keris melanjutkan diri dalam Parti Kebangsaan Melayu Malaya (PKMM) cawangan Pahang dan menjadi Pegawai Penerangan parti tersebut. Pada penghujung tahun 1947, ketika PKMM mengadakan kongres tergemparnya di Singapura, Keris Mas turut hadir. Tidak lama kemudian, Keris Mas mengundurkan diri daripada PKMM, lantas bertugas sebagai Pengarang di Utusan Melayu Singapura . Suatu sumbangan besar yang telah diusahakannya ialah memesatkan lagi pengeluaran majalah Mastika yang ketika |
Sahlan Mohd. Saman - Dewan Bahasa dan Pustaka
adalah cerpen pertama beliau yang mendapat tempat dalam akhbar Berita Minggu, 11 April 1976. Selain Berita Minggu, cerpen-cerpen beliau tersiar dalam Utusan Zaman dan Mastika. Sehingga kini Sahlan hanya mampu menghasilkan tujuh buah cerpen. Ada antara cerpennya termuat dalam dua buah antologi, iaitu Pelarian yang Pulang dan Pemburu Kota I adalah kumpulan cerpen beliau yang berjaya diterbitkan. Manakala esei pertamanya dalam tempoh (3) bulan selepas manuskrip tersebut diterima. Manuskrip diterbitkan berdasarkan Gaya Dewan dalam tempoh kurang dari enam belas (16) bulan selepas manuskrip diterima. Memastikan majalah tersebut terdapat di pasaran tidak lewat dari 20 hari bulan pada setiap bulan sebelum bulan terbitannya. Menjamin hak penulis melalui Perjanjian Lesen Penerbitan. Membuat bayaran dalam tempoh satu (1) bulan dari tarikh invois/bil diterima
|
Siti Zainon Ismail - Dewan Bahasa dan Pustaka
18 Disember 1949, di Gombak, Kuala Lumpur. ALAMAT : No. 17, Jalan 1/7K, 43650 Bandar Baru Bangi, Selangor Darul Ehsan. DALAM perkembangan kesusasteraan, Siti Zainon dikenali sebagai penulis wanita yang mampu menghasilkan pelbagai bentuk tulisan kreatif dan berjaya mencipta nama sebagai peneliti sastera yang berwibawa. Kepenyairan dan bakat kreatifnya kelihatan istimewa apabila digandingkan dengan sentuhan jari-jemari halusnya dalam menghasilkan sketsa dalam tempoh (3) bulan selepas manuskrip tersebut diterima. Manuskrip diterbitkan berdasarkan Gaya Dewan dalam tempoh kurang dari enam belas (16) bulan selepas manuskrip diterima. Memastikan majalah tersebut terdapat di pasaran tidak lewat dari 20 hari bulan pada setiap bulan sebelum bulan terbitannya. Menjamin hak penulis melalui Perjanjian Lesen Penerbitan. Membuat bayaran dalam tempoh satu (1) bulan dari tarikh invois/bil diterima |
Zakaria Ali - Dewan Bahasa dan Pustaka
kertas kerja, sajak, cerpen, novel dan diari. Manakala bakat melukis yang dimiliki membawa Zakaria mendekatkan diri dalam bidang seni halus, terutama bidang catan dan cat air. Zakaria Ali bukan sahaja mampu menghasilkan karya dalam bahasa Melayu tetapi juga dalam bahasa Inggeris. Beliau lebih mengenali sastera Inggeris terdahulu daripada sastera Melayu, mengenali Watter de la Mare sebelum Chairil Anwar, mengenali Dickens sebelum dalam tempoh (3) bulan selepas manuskrip tersebut diterima. Manuskrip diterbitkan berdasarkan Gaya Dewan dalam tempoh kurang dari enam belas (16) bulan selepas manuskrip diterima. Memastikan majalah tersebut terdapat di pasaran tidak lewat dari 20 hari bulan pada setiap bulan sebelum bulan terbitannya. Menjamin hak penulis melalui Perjanjian Lesen Penerbitan. Membuat bayaran dalam tempoh satu (1) bulan dari tarikh invois/bil diterima
|
Muhammad bin Haji Salleh - Dewan Bahasa dan Pustaka
beliau lebih menekankan pemikiran daripada perasaan. Sikap dan fikiran beliau tercermin kepada bentuk puisi yang padat dan kata-kata yang kurang mengandungi emosi. Beliau secara sedar berusaha menggunakan bahasa yang tidak biasa dipakai oleh penyair lain. Kerana itu terdapat pembentukan ungkapan-ungkapan baru untuk memberikan ketepatan dan ketajaman makna dalam puisi-puisi beliau. Namun dalam ungkapan yang baru dan asli itu tegas mengelak daripada ungkapan romantik dengan menggunakan kata-kata secara tepat, fungsional dan berkesan. Sebagai penyair yang menulis dalam bahasa Melayu dan Inggeris, Muhammad mempunyai kekuatan bahasa yang dapat dan mampu menterjemahkan puisi-puisi Melayu ke dalam bahasa Inggeris. Beliau adalah salah seorang penterjemah kesusasteraan yang penting yang telah banyak menterjemah puisi Melayu ke dalam bahasa Inggeris. Malah beliau pernah menjadi |
|
Peribahasa |
---|
| 48 Don't bite off more than you can chew Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. Baru bertatih hendak berlari, tersembam Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. Baru bertatih hendak berlari, tersembam. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|