Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
penak | [p«.nA/] | kata kerja | memikat (wanita). | Jangan penak anak dare orang kalau tak beduet. | [dZA.NAn p«.nA/ A.nA/ dA.Ä« o.ÄAN kA.lAw | Jangan memikat anak dara orang kalau tidak ada wang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
maeh kundai | [mAEh kun.dAj] | | perhiasan wanita daripada emas yang melitupi bahagian dahi hingga ke telinga. | Penari Mak Yong pakai maeh kundai kat dae depa masa depa menari. | [p«.nA.Òi mA/ joN pA.kAj mAEh kun.dAj kAt dAe dE.pA mA.sA dE.pA m«.nA.Òi] | Penari-penari Mak Yong memakai maeh kundai di bahagian dahi sewaktu mereka menari. |
kabong | [kA.boN] | kata nama | ukuran empat hasta (selalunya berkenaan kain, tali). | Mokalu nak buat satu sut baju orang pompuan, dua kabung cukop la. | [m.kA.lu nA/ bu.wAt sA.tu sut bA.dZu .ÒAN pm.pu.wAn du.wA kA.boN tSu.kop lA] | Kalau hendak membuat sepasang pakaian wanita, dua kabung kain cukup. |
rangsa | [ÒAm.bot kA.ÒAn] | kata nama | rambut yang dikerintingkan, rambut kerinting. | Zaman taon empat puluhan dulu, pompuan hak rambot karan depa kata moden sangat. | [zA.mA tAon «m.pAt pu.lu.hAn du.lu pom.pu.wAn hA/ ÒAm.bot kA.ÒAn dE.pA kA.tA mo.dEn sA.NAt] | Pada zaman tahun empat puluhan dahulu, kaum wanita yang mengkerintingkan rambut, dianggap terlalu moden. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jangak | [dZA.NA/] | kata kerja | mengurut perut yang dilakukan oleh bidan semasa wanita hendak melahirkan anak. | Tok bide dok jangak perok Kak Nik nok branok. | [to/ bi.dE do/ dZA.NA/ p«.Äo/ kA/ ni/ n/ bÄA.n/] | Mak bidan sedang mengurut perut Kak Nik yang nak bersalin. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
nyonye | [øo.ø«] | kata nama | panggilan manja bagi anak-anak perempuan atau wanita. | | | |
kendarat | [k«n.dA.ÄAt] | kata nama | kumpulan petugas wanita yang menghidang, mengatur dan menjaga makanan dan minuman serta memberikan bunga telur kepada jemputan. | Masa majeles nanti kendarat pakai le baju seragam. | [mA.sA mA.j«les nAn.ti k«n.dA.ÄAt pA.kAj l« bA.dZu s«.ÄA.gAm] | Masa majlis nanti kendarat pakailah baju seragam |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
serong I | [s«.ÄoN] | kata nama | mandian menggunakan air daun-daun kayu dengan tujuan mengubat (biasanya dilakukan oleh wanita selepas bersalin). | Ayoh gi utan cari daun-daun kayu nok buat serong. | [A.jh gi u.tAn tSA.Äi dA.on.dA.on kA.ju n bu.wAt s«.ÄoN] | Ayah pergi ke hutan mencari daun-daun kayu untuk membuat serong. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kasut bandong | [kA.sut bAn.doN] | | kasut wanita bertumit tinggi tetapi terdedah di bhg belakang kaki | Kasut bandong orang selalu pakai dengan baju kebaya. | [kA.sut bAn.doN .ÒAN s«.lA.lu pA.kAj d«.NAn bA.dZu k«.bA.jA] | Kasut bandung selalunya dipakai apabila berbaju kebaya. |
kiliaq | [ki.li.jA)Ö] | kata kerja | membawa wanita yang bukan muhrim, ditujukan kepada lelaki. | Aku jerembab Bang Ali tengah dok kiliaq pompuan di Pineng Road. | [A.ku dZ«.Ò«m.bAb bAN A.li t«.NAh do/ ki.li.jA)Ö pom.pu.wAn di pi.neN ro.Ad] | Saya tersempak Abang Ali sedang bawa perempuan di Jalan Penang. |
|
|