Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
mamba | [mAm.bA] | kata adjektif | berkenaan ikan dan lain-lain yang tidak segar, tidak menarik. | Jange beli ike mamba tu, tok sedak. | [dZA.NE b«.li i.kE mAm.bA tu t/ s«.dA/] | Jangan beli ikan yang tak segar tu, tak sedap. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
subal | [su.bAl] | kata adjektif | raut wajah perempuan yang tembam dan tidak menarik. | Subal pon, die dah bekenan, kite nak cakap ape. | [su.bAl pon di.j« dAh b«.k«.nAn ki.t« nA/ tSA.kAp A.p«] | Tembam pun, dia berkenan, kita nak cakap apa. |
sia | [si.jA] | kata nama | kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke luan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu tetapi tidak melekat pada perahu (tidak seperti mempisang yang melekat pada perahu). Sia melindungi bahagian tersebut daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Pasangkan sia tu kalau tak perahu rosak. | [pA.sAN.kAn si.jA tu kA.lAw tA/ p«.ÄA.hu Äo.sA/] | Pasangkan sia tu kalau tidak perahu rosak. |
mempisang | [m«m.pi.sAN] | kata nama | 1. kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke haluan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu dan melekat pada perahu (tidak seperti sia yang tidak melekat pada perahu). Mempisang melindungi bahagian itu daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Kau kene pasang mempisang, nanti sapan perahu kau. | [kAw k«.n« pA.sAN m«m.pi.sAN nAn.ti sA.pAn p«.Ä«.hu kAw] | Kau kena pasang mempisang, nanti rosak perahu kau. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. berkenaan dengan wajah yang kurang menarik | Kulet putih tu tak apa dah, tapi muka pot sikit. | [ku.let pu.teh tu tA/ A.pA dAh, tA.pi mu.kA pot si.kit] | Kulit putih tidak mengapa, tapi wajah kurang menarik. |
telaga bendang | [t«.lA.gA b«n.dAN] | | sejenis telaga yang dibina di sawah untuk menarik ikan berkumpul | La ni jarang orang peduli telaga bendang pasai ikan tak berapa ada. | [lA ni dZA.ÒAN .ÒAN p«.du.li t«.lA.gA b«n.dAN pA.sAj i.kAn tA/ b«.ÒA.pA A.dA] | Sekarang jarang orang peduli telaga bendang sebab ikan tidak berapa banyak. |
|
|