Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
menado | [m«.nA.d] | kata kerja | tidak bergerak. | Bukan kecik-kecik batu, sepuloh orang nolak pon maseh menado. | [bu.kAn k«.tSi/.k«.tSi/ bA.tu s«.pu.loh o.ÄANno.lA/ pon ] | Bukan kecil-kecil batu, sepuluh orang menolak pun masih tidak dapat digerakkan. |
balok | [bA.lo/] | kata adjektif | kebisingan suara jeritan dan tangisan budak-budak atau anak-anak kecil yang tidak tentu arah bunyinya. | Baluk bunyi suare budak-budak nanges. | [bA.lo/ bu.øi su.wA.Ä« bu.dA/.bu.dA/ nA.Nes] | Bising sangat bunyi suara kanak kanak menangis. |
kudut | [ku.dut] | kata adjektif | 1. kecil dan kurus; kurus kedengkek, kurus kedengkeng. 2. berkenaan muka yang selamba dan tidak membayangkan rasa malu atau rasa bersalah | 1.Kudut saje budak tu. Macam tak cukop makan. 2. Dah kene tangkap pon, mukenye kudut. | 1. [ku.dut sA.dZ« bu.dA/ tu mA.tSAm tA/ tSu.kop mA.kAn]2[] | 1. Budak itu sangat kurus. Macam tidak cukup makan. 2. Sudah kena tangkap pun mukanya masih selamba. |
menenggau | [m«.n«N.gAw] | kata kerja | menangis atau merengek kerana badan tidak sihat. | Budak kecik tu menenggau sepanjang | [bu.dA/ k«.tSi/ tu m«.n«N.gAw s«.pAn.dZAN mA.lAm k«m.boN | Budak kecil itu menangis sepanjang malam, kembung agaknya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ruman | [Òu.mAn] | kata adjektif | kecil (ukuran untuk ikan, cacing, keladi). | Samad mengae ari ni tak buleh banyak ikan, cuma dapat tiga ekoq puyu ruman. | [sA.mAd m«.NAE A.Òi ni tA/ bu.leh bA.øA/ i.kAn tSu.mA dA.pAt ti.gA E.k)Ö pu.ju Òu.mAn] | Samad memancing hari ini tidak dapat banyak ikan cuma dapat tiga ekor puyu kecil. |
pekin | [p«.kin] | kata adjektif | jimat, tidak boros, cermat (berbelanja). | Gaji dia kecik anak pon banyak jadi dia kena pekin siket, baru la tak susah. | [gA.dZi di.jA k«.tSi/ A.nA/ pon bA.øA/ dZA.di di.jA k«.nA p«.kin si.ket bA.Òu lA tA/ su.sAh] | Orang yang bergaji kecil dan mempunyai anak yang banyak hendaklah berjimat supaya tidak susah. |
cotet | [tS.tEât] | kata adjektif | berkenaan barang atau benda yang kecil sahaja, sedikit sahaja. | Hang tak buleh ambek semua, hang kena ambek secotet saja barula orang tak marah. | [hAN tA/ bu.leh Am.be/ s«.mu.wA hAN k«.nA Am.be/ s«.tS.tEât sA.dZA bA.Òu.lA .ÒAN tA/ mA.ÒAh] | Kamu tidak boleh mengambil kesemuanya, ambil sedikit sahaja barulah kamu tidak dimarahi orang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
dedah | [d«.dAh] | kata nama | sejenis penyakit tidak puas buang air kecil. | Mung keno gi klenek cepak-cepak, nyakek dedah ni bahayo. | [muN k«.n gi klE.nE/ tS«.pA/.tS«.pA/ ø:A.ke/ d«.dAh ni bA.hA.j] | Kamu kena pergi ke klinik cepat-cepat, penyakit dedas ni berbahaya. |
ngongeng | [N.NEN] | kata kerja | bercakap tidak henti-henti (dengan perlahan) tetapi tidak jelas. | Bo la dok ngongeng nyo, anok kecek nok tido ni. | [b lA do/ N.NEN ø A.n/ k«.tSi/ n/ ti.do ni] | Dahlah bercakap tu, anak kecil nak tidur ni. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
mololeh | [m.l.lEh] | kata kerja | melecet, luka, merah pada paha. | Mololeh poha budak kocik tu dek lamo bona tak tangga lampene. | [m.l.lEh p.h bu.dA/ k.tSi/ tu dE/ lA.m b.nA tA/ tAN.gA lAm.pen.E] | Melecet paha budak kecil itu kerana lama benar tidak diganti lampinnya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
sia | [si.jA] | kata nama | kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke luan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu tetapi tidak melekat pada perahu (tidak seperti mempisang yang melekat pada perahu). Sia melindungi bahagian tersebut daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Pasangkan sia tu kalau tak perahu rosak. | [pA.sAN.kAn si.jA tu kA.lAw tA/ p«.ÄA.hu Äo.sA/] | Pasangkan sia tu kalau tidak perahu rosak. |
mempisang | [m«m.pi.sAN] | kata nama | 1. kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke haluan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu dan melekat pada perahu (tidak seperti sia yang tidak melekat pada perahu). Mempisang melindungi bahagian itu daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Kau kene pasang mempisang, nanti sapan perahu kau. | [kAw k«.n« pA.sAN m«m.pi.sAN nAn.ti sA.pAn p«.Ä«.hu kAw] | Kau kena pasang mempisang, nanti rosak perahu kau. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
buran | [bu.ÄAn] | kata kerja | membaling sesuatu yang kecil seperti batu-batu kecil dan pasir. | Mata adek tak boleh celek, kena buran dengan pase. | [mA.tA A.dE/ tA/ bo.leh tS«.l«/ k«.nA bu.ÄAn d«.NAn pA.sE] | Mata Ahmad tidak boleh celek, kena baling dengan pasir. |
rigoi | [Äi.gj] | kata nama | sejenis ketam kecil yang tidak boleh dimakan. | | | |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kemeroi | [k«.mE.Òoj] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang kurus, kecil dan kerdil kerana pertumbuhan badan yang tidak sempurna; kemere. | Anak hang cacin ni pasai tu nampak kemeroi. | [A.nA/ hAN tSA.tSin ni pA.sAj tu nAm.pA/ k«.mE.Òoj] | Anak awak ini menghidap cacing sebab itu nampak kurus. |
kemere | [k«.mE.ÒE] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang kurus, kecil dan kerdil kerana pertumbuhan badan yang tidak sempurna; kemeroi. | Tuan dia dengan kambin dia sama-sama kemere. | [tu.wAn di.jA d«.NAn kAm.bin di.jA sA.mA.sA.mA k«.mE.ÒE] | Tuannya dengan kambingnya sama-sama kurus. |
| | | 2. menangis sehingga tidak mengeluarkan suara | Budak kecik tu selop lepaih jatoh ndoi. | [bu.dA k«.tSi tu s«.lop l«.pAC dZA.toh ndoj] | Budak kecil itu selop selepas terjatuh buai. |
tak entang | [tA/ en.tAN] | | berkenaan dengan seseorang yang tidak peduli tentang sesuatu tindakan (hormat, nasihat, teguran dan lain-lain) terhadaya; | Kecik-kecik tok manja sangat, mai besaq tak entang dekat orang. | [k«.tSi/.k«.tSi/ to/ mAn.dZA sA.NAt mAj b«.sA)Ö tA/ en.tAN d«.kAt .ÒAN] | Semasa kecil nenek manjakan, sudah besar tidak peduli sesiapa sahaja. |
|
Puisi |
---|
|
Anak Cina menanam tebu, Tanam mari bertapak-tapak; Sungguh kecil dahan jambu, Melentur ada patah tidak.
Lihat selanjutnya... |
|