Judul |
Penerbit |
Keluaran |
Tahun Terbit |
ISBN |
Sampai di Singgahsana Cinta | | Tiada | 2009 | 978-983-9068-12-2 |
Sampai hati | Medan | Tiada | 1993 | |
Sampai maut memisahkan kita | Gramedia Pustaka Utama | Tiada | 1996 | 9795115626 |
Hanya sampai disini | Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) | Tiada | 1993 | 9836234497 |
Khas sampai disini | Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) | Tiada | 1993 | 983-62-3449-7 |
Telah sampai aku di sempadan aura membelit kehadiran | Pejabat Menteri Besar Johor (Unit Media dan Komunikasi) | Tiada | 2006 | 983-43027-03 |
Hanya sampai disini | Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) | Tiada | 1991 | 983-62-2094-1 |
Badai sampai sore | Penerbitan Bersama | Tiada | 1967 | |
Berian sampai mati | Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) | Tiada | 1990 | 983-62-1536-0 |
Ku Kejar Sampai Dapat | Pippin Publishing Corporation | Tiada | 2014 | 978-967-365-201-3 |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata sampai |
|
Puisi |
---|
|
Sayur meranti dirampai ketola, Nasi putih dalam pinggan; Sampai hati sampai rasa, Sedang berkasih tuan tinggalkan.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 446 In for a penny, in for a pound Sesuatu pekerjaan atau tindakan yang sudah dimulakan hendaklah diteruskan sehingga sempurna maksudnya atau tercapai hasilnya. Berjalan sampai ke batas, belayar sampai ke pulau I begin to doubt the wisdom of my chosen course of action, but in for a penny, in for a pound. I am willing to sacrifice my money and face the risk because it is more dangerous to turn back than to go on. Aku mula ragu-ragu akan kewajaran tindakan aku ini, tetapi berjalan sampai ke batas, belayar sampai ke pulau. Aku sanggup mengorbankan wang ringgit dan menghadapi risiko kerana lebih berbahaya jika aku berpatah balik daripada meneruskan sahaja tindakan aku itu. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|