Kata |
Takrif |
Sumber |
sama | 2 ikut serta; tidak terpisah dr yg lain: Mereka duduk berkelompok-kelompok, perempuan ~ perempuan dan lelaki ~ lelaki. | Kamus Pelajar |
sama | 1 tidak ada bezanya; serupa saja: Dua kali lima ~ dgn lima kali dua. 2 ikut serta; tidak terpisah dr yg lain: Mereka duduk berkelompok-kelompok, perempuan ~ perempuan dan lelaki ~ lelaki. 3 sesuai benar atau cocok benar keadaannya dll; seimbang: Taraf kita tidak ~ dgn taraf mereka. ~ ada adakah; mungkinkah. ~ dgn a. serupa dgn. b. tanda = (dlm matematik). ~ rata a. ratanya sekata. b. banyaknya sama. ~ saja tidak ada bezanya. ~ sekali semuanya; seluruhnya. ~ sendiri antara mereka sendiri. ~ ukur sama ukurannya (bentuknya dll); simetri. sama-sama 1 pd waktu yg sama (melakukan sesuatu); dlm keadaan yg sama: Mereka ~ membantu menyiapkan projek itu. Dua sahabat itu ~ lemah utk memberikan bantuan. 2 semuanya sekali; kesemuanya: Dlm hal ini, mereka ~ bersalah. 3 kata yg diucapkan sbg membalas ucapan terima kasih drpd orang lain. bersama 1 melakukan sesuatu pd waktu yg sama; berserta: Mereka ~ meneruskan usaha itu. 2 tidak ada kecualinya; seluruhnya utk semua: Harta ini milik kita ~. 3 seiring; berserta: ~ dgn borang ini, saya kepilkan sekeping gambar. bersamaan 1 berlaku pd waktu yg sama; bertepatan dgn: Awal Ramadan telah jatuh pd hari Khamis ~ 21 Oktober. 2 sama atau hampir sama keadaannya, halnya dll; serupa: Isi tempat-tempat kosong dgn perkataan-perkataan yg ~ ertinya dgn perkataan yg diberikan. 3 berimbang (dgn); berbanding (dgn): 1 batu ~ dgn 1.6 kilometer. menyamai sama dgn; serupa dgn: Tidak ada kuasa yg ~ kuasa Allah. menyamakan 1 membuat jadi sama; tidak membeza-bezakan: Kerajaan patut ~ penggunaan buku teks di sekolah-sekolah. 2 menganggap sama; memandang sama: Kita tidak boleh ~ manusia dgn jentera. kesamaan keadaan atau hal sama: Undang-undang negara kita menjamin ~ hak bagi semua rakyat. persamaan 1 sesuatu yg sama: Terdapat ~ antara kedua-dua lelaki itu. 2 pernyataan yg sama antara dua rangkai angka yg dipisahkan oleh tanda sama dgn (=) spt 5x + y = 7. ~ serentak persamaan yg diselesaikan secara serentak. penyamaan perbuatan (hal dsb) menyamai atau menyamakan. sesama sama-sama (dlm kumpulan, golongan): Kita hendaklah berbuat baik ~ manusia. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
teman lelaki | lelaki yg menjalin hubungan cinta dgn seseorang wanita; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
pemuda | orang yg masih muda (lelaki), anak(lelaki) yg masih remaja. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
tenor | (ténor) (Muz) 1. nada suara yg tertinggi bagi lelaki dewasa; 2. nyanyian dgn nada suara yg tertinggi bagi lelaki dewasa; 3. penyanyi lelaki yg menyanyi dgn nada suara lelaki yg tertinggi. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
banci II | 1. bersifat lelaki dan perempuan, tidak lelaki dan tidak perempuan; 2. lelaki yg berkelakuan spt perempuan (atau sebaliknya); 3. ark lemah syahwat; 4. ark bomoh yg berpakaian cara perempuan (di Sulawesi). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mempelai | orang yg sedang menjalani istiadat perkahwinan; pengantin: ~ lelaki pengantin lelaki. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
sodomi | hubungan jenis melalui dubur, terutamanya antara lelaki dgn lelaki. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
lelaki | manusia drpd jantina yg tidak melahirkan anak dan merupakan pasangan kpd perempuan; laki-laki; peria. kelelakian 1 sifat lelaki; tingkah laku lelaki: Encik Ramli memiliki sifat-sifat ~ yg tulen. 2 keberanian; ketangkasan; kegagahan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
putera | 1 bd anak lelaki kpd raja: ~ mahkota anak raja yg akan naik takhta. 2 anak lelaki (utk menghormati): ~ Melayu. berputera 1 mempunyai anak lelaki (terutamanya raja-raja): Baginda ~ tiga orang. 2 melahirkan anak lelaki. diputerakan dilahirkan: Baginda telah ~ pd hari Khamis malam Jumaat. keputeraan hal diputerakan; kelahiran: hari ~ hari seseorang dilahirkan; hari jadi. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Kata |
Takrif |
Sumber |
boy | ~s will be ~s, kalau lelaki, lelaki juga; a mothers ~ (colloq) anak jantan emak; the ~s, a. (colloq) group of men, orang lelaki; b. (colloq) a mans male friends, /kawan-kawan, teman-teman (lelaki)/ sso: he has gone out with the ~s, dia keluar dgn kawan-kawannya; c. also our ~s, (affectionately) soldiers, askar-askar kita: Hari Raya cakes for our ~s at the front, kuih-kuih Hari Raya utk askar-askar kita di sempadan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
hefty | adj 1. big and strong, tegap, sendo: ~ fellows, lelaki-lelaki yg sendo; 2. bulky, heavy, besar dan berat: a ~ bag, beg yg besar dan berat; 3. powerful, kuat: a ~ punch on the jaw, tumbukan yg kuat pd rahang; 4. sizeable, besar: a ~ increase in wages, tambahan gaji yg besar; to win by a ~ majority, menang dgn lebihan undi yg besar; a ~ slice of cake, sepotong besar kuih. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
ogle | vt (derog) bermain mata dgn, merenung, menenung: middle-aged men who spend their time ogling young girls, lelaki-lelaki separuh umur yg menghabiskan masa mereka bermain mata dgn gadis-gadis remaja. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
boy | n 1. (male child), (male infant), /anak, bayi/ lelaki, budak /lelaki, laki-laki/; (when there is no need, in Malay, to mention the gender) budak: two ~s and a girl, dua orang budak lelaki dan seorang budak perempuan; what are those ~s doing?, apa budak-budak itu buat?; 2. son, anak /lelaki, laki-laki/: I have a ~ and a girl, saya ada seorang anak lelaki dan seorang anak perempuan; 3. immature or inexperienced man, budak (mentah): he is a man, not a ~, dia orang dewasa bukan budak mentah; 4. (derog) male servant, orang gaji (lelaki); 5. see BOY-FRIEND; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
wont | adj (old-fashioned) biasa: boys will be boys as my father was ~ to say, lelaki tetap lelaki spt yg biasa dikatakan oleh bapa; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
mannish | adj (derog) spt lelaki: a stocky woman with a ~ voice, perempuan yg gemuk pendek yg suaranya spt suara lelaki; her ~ coat and hat, kot dan topinya yg spt kot dan topi lelaki; ~ hairstyle, stail rambut spt lelaki. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
tailor | n tukang jahit (pakaian lelaki): a ~s shop, kedai tukang jahit pakaian lelaki; mens ~s of the highest quality, tukang jahit pakaian lelaki yg sangat bermutu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
unmanly | adj effeminate, bukan sifat lelaki: crying is thought to be ~, menangis dianggap sbg bukan sifat lelaki; ~ behaviour, kelakuan yg bukan sifat lelaki. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
gun | n 1. firearm, a. (gen) senjata api; (long and usu fired from the shoulder) senapang: ~ store, kedai senjata api; various types of ~s are being exhibited, pelbagai jenis senjata api sedang dipamerkan; the men were carrying ~s, lelaki-lelaki itu membawa senapang; the hunter was armed with a double-barrelled ~, pemburu itu bersenjatakan senapang dua laras; b. (shotgun) senapang patah; (rifle) raifal; (pistol) pistol; (revolver) revolver; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
masculine | adj 1. having qualities typical of a male, (orang) lelaki: ~ pride, maruah lelaki; that is a typically ~ approach to the problem, itu pendekatan masalah yg tipikal bagi orang lelaki; 2. manly, kelaki(-laki)a | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Indonesia |
Istilah Brunei |
Istilah Malaysia |
Bidang |
bride groom | pengantin lelaki | pengantin lelaki | pengantin lelaki | Antropologi |
brother-in-law | ipar lelaki | ipar lelaki | ipar lelaki | Antropologi |
son-in-law | menantu lelaki | menantu lelaki | menantu lelaki | Sosiologi |
brother-in-law | ipar lelaki | ipar lelaki | ipar lelaki | Sosiologi |
male erectile disorder | gangguan erektil lelaki | gangguan erektil lelaki | kecelaruan erektil lelaki | Perubatan |
grandson | cucu laki-laki/lelaki | cucu lelaki | cucu lelaki | Sosiologi |
male fertility | kesuburan pria | kesuburan lelaki | kesuburan lelaki | Perubatan |
polyandry, fraternal | poliandri saudara laki-laki/lelaki | Tiada | poliandri saudara lelaki/ laki-laki | Sosiologi |
ultimogeniture | ultimogenitur | ultimogeni (pewarisan anak lelaki bungsu) | ultimogeni (perwarisan anak lelaki bungsu) | Antropologi |
manhood suffrage | hak pilih laki-laki | hak undi lelaki | hak undi lelaki | Sains Politik |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
| ibnu ibni | Agama Islam | Fiqh | Cucu lelaki daripada anak lelaki. |
| lelaki muan | Agama Islam | Fiqh | Lelaki yang pernah berkahwin secara sah (bersetubuh). |
| lelaki tanpa zakar | Agama Islam | Fiqh | Lelaki yang kemaluannya dipotong sampai ke pangkal. |
men events | acara lelaki | Sukan | Tiada | Acara lelaki, iaitu acara palang jajar, palang tunggal, gelang, lombol, lantai dan kekuda pelana. |
| penzina lelaki muan | Agama Islam | Fiqh | Lelaki yang telah bernikah secara sah (bersetubuh) dan melakukan zina. |
junior men | lelaki remaja | Sukan | Tiada | Kategori umur bagi peserta lelaki di bawah umur 20 tahun pada 31 Disember semasa tahun pertandingan diadakan. |
veteran man | lelaki veteran | Sukan | Tiada | Kategori umur bagi peserta lelaki yang berumur 40 tahun ke atas. |
male locker | loker lelaki | Pentadbiran Perniagaan | Tiada | Bilik untuk pekerja lelaki menukar pakaian dan berehat. |
| anak kandung (lelaki) | Agama Islam | Fiqh | Anak lelaki yang seibu sebapa atau sebapa. |
androphobia | androfobia/gerun lelaki | Perubatan | Tiada | Ketakutan yang luar biasa terhadap lelaki. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
ma' tu' | panggilan kepada lelaki yang mempunyai anak lelaki | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
ma' tu' | panggilan kepada lelaki yang mempunyai anak lelaki | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
bati' | ipar sesama lelaki (panggilan suami kepada saudara lelaki isterinya atau sebaliknya | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
uco | panggilan untuk menunjukkan kasih sayang kepada anak lelaki | puco | panggilan mesra untuk anak lelaki | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Kenyah -> Cebup |
neguli' | lelaki/perempuan yang berkahwin dgn. ipar setelah kematian suami/isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
pedelaan | lelaki (merujuk ramai) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
dela | lelaki | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
maindon | lelaki tampan | - | - | - | - | - | - | Murut |
neguli' | lelaki/perempuan yang mengahwini bekas ipar setelah kematian suami/isteri | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
dela | lelaki | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
lelaki | a-lai [a lay] | Melanau Dalat | |
anak | anik [ani]; anak lelaki anik lai [ani lay]; anak perempuan anik meRo [ani mRo]; anak buah perempuan naken meRo [nakn mRo]; anak buah lelaki naken lai [nakn lay]; anak sulung anik apah ayeng [ani apah ay]; anak bongsu anik apah umit [ | Melanau Dalat | |
amam | 1 ayah, abah, bapa; 2 bk panggilan kpd orang lelaki yg tidak disenangi atau dibenci; ~ ayeng 1 datuk; 2 bk panggilan kpd orang lelaki yg dibenci. | Melanau Mukah | |
lelai (lelaki) | peria II | TETAW | |
adik lelaki | jani lai apah tadei [jani lay apah tady]; jani tadei [jani tady] | Melanau Dalat | |
lelai | lelaki | TETAW | |
lelay muheang (lelaki), dera muheang (perempuan) | bujang | TETAW | |
aya-sida | (lelaki) buah hati; kekasih | Iban | |
telid, petelid | lelaki yg telah kematian isteri berjalan seorang diri ke dlm hutan dgn tujuan utk membunuh sso dlm adat membuang kabung masyarakat MM dahulu. | Melanau Mukah | |
kukap I | lelaki yg masuk ke rumah orang lain pd waktu malam dgn tujuan utk memperkosa wanita. | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
wat Ib | panggilan manja untuk anak atau menantu lelaki, terutama kepada anak lelaki atau menantu lelaki (sama seperti dom, jang, ulup dan unggal). | Naik wat, kata Manang Jamba. Ya, pak memanglah hajat kami ini datang hendak menemui bapak. Setelah mereka duduk Manang Jamba memberi mereka rokok dan pinang. Awak semua dah makankah tadi? tanya Manang Jamba. | Antologi Cerita Rakyat Iban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pawai Bj, Ir | pengapit pengantin. | Pengantin lelaki berpawaikan lelaki dan begitulah sebaliknya. Semasa bersanding seorang daripada tetamu akan diundang untuk melagukan syair memuji-muji kedua mempelai. | Proses Perkahwinan Masyarakat Iranun | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
dom, *dum* Ib | panggilan untuk lelaki muda, terutama bagi anak lelaki atau menantu lelaki. | Kamu nanti Bunga Nuing, jangan sekali-kali kaubiarkan dom ini memakan daging rusa,? kata isteri Keling apabila dia melihat Bunga Nuing hendak membawa anaknya berjalan ke tempat orang yang sedang memakan daging rusa. | Antologi Cerita Rakyat Iban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
igat Ib | sapaan merujuk kepada menantu lelaki atau orang lelaki muda. | Nanti dululah igat, masih awal ini, kata Raja Remaung, yang sebentar kemudian keluar dari rumah itu dengan alasan hendak membuang air besar, tetapi sebenarnya dia mengambil dua helai daun pisang yang diletakkannya di bawah tempat tidur isterinya. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
begagung, *gagung* Ib | baju tanpa lengan (pakaian tradisional lelaki Iban). | Seorang lelaki yang kelihatan gagah perkasa tapi mempunyai susuk badan yang sederhana besar pun datang. Dia memakai gelang manik, pedang di pinggang dan begagung. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
abag Mr | cawat berwarna kesumba atau merah yang dipakai oleh penari lelaki sewaktu menarikan Tarian Mansayau. | Bagi penari lelaki pula akan memakai baju yang diperbuat daripada kulit kayu dan dipasangkan dengan sepasang abag atau cawat yang berwarna kesumba atau merah. Pada bahagian kepala perempuan akan dihiasi dengan sejenis bulu kapiak (burung merak dan demikian juga bagi penari lelaki). | Tarian Kepingan Besi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
largu Tb | pakaian penari lelaki tarian runsai (tanpa hiasan). | Penari-penari lelaki pula sering kali menggunakan pakaian-pakaian seperti di bawah: Largu/Sipakan - Baju jenis largu adalah baju tanpa hiasan apa-apa; manakala baju Sipakan pula adalah baju yang dihiasi dengan tekatan benang aneka warna di samping manik-manik dan butang-butang betawi. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
malboro Ir | sejenis pakaian lelaki atau perempuan yg menarikan tarian Darangan Sumagayan. | Pakaian bagi kaum lelaki untuk maksud penarian tarian ini ialah malboro, tanjak, mandapon dan bobotolan manakala wanitanya pula memakai pakaian sirisip, malboro, mandapon dan juga bobotolan. | Darangan Sumagayan tarian lagenda | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tumbon Bj, Sl | baju yang dipakai oleh penari lelaki sewaktu menarikan Tarian Tabawan. | Pakaian bagi penari lelaki dinamakan kantiyu bagi seluar, tumbon bagi baju dan di kepalanya memakai tanjak. Manakala kaum wanita pula berbajukan alal bimbang dan terdapat mahkota di kepalanya. | Tarian kaum Suluk diminati ramai | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
bobotolan Ir | pakaian yang dipakai oleh penari lelaki/perempuan sewaktu menarikan tarian Darangan Sumagayan. | Pakaian bagi kaum lelaki untuk maksud penarian tarian ini ialah malboro, tanjak, mandapon dan bobotolan manakala wanitanya pula memakai pakaian sirisip, malboro, mandapon dan juga bobotolan. | Darangan Sumagayan Tarian Lagenda | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb ىارب )bartarī, maziyyat( تيزم ،یرترب )borj( جرب ندش دنلب ،نتساخرب (bar khāstan, boland shodan) )bardār( رادرب )bardāshtan( نتشادرب )bordan [barande shodan[( )ندش هدنرب( ندرب badminton badan, tubuh keburukan semai saudara lelaki abang adik lelaki troli untuk kelebihan menara bangun ambillah ambil menang badminton body badness to sow brother elder brother young brother trolley for advantage tower to rise take, take away to take to
|
Kamus Sains.indb KEJ) adolescent (remaja) Anak yang umurnya mencakupi peringkat baligh, iaitu apabila munculnya ciri-ciri seks sekunder seperti datang haid atau tumbuhnya bulu sehinggalah sempurnanya pertumbuhan fizikal. Tempoh peringkat remaja bagi lelaki bi - asanya 14 tahun hingga 25 tahun, dan bagi perempuan 12 tahun hingga 21 tahun. (UBAT) adrenal dysfunction (disfungsi adrenal) Bahagian ginjal yang tidak berfungsi. (BIO) adrenal function test (ujian anteridium dan oogonium pada hifa yang sama. (BIO) anatomy androgynous Kamus Sains.indb 62 7/8/08 11:46:00 AM 63 androphobia (androfobia) Perasaan tidak suka atau benci kepada lelaki. (UBAT) androphore (androfor) Cabang hifa yang mendukung anteridium seperti pada kulat Pyrenomycetes tertentu. (BIO) androsterone (androsteron) Hormon steroid daripada kelas androgen yang dirembeskan oleh testis dan korteks adrenal, yang wujud
|
Kamus Thai 2.indb Kampuchea sehing ga mereka datang melaporkan diri di balai polis. จนถึง [-t] ดู จนกระทั ่ ง จบ 1 [cop] ลน kali: ลูกชายฉันอ ่ านบทขอพร สามจบก ่ อนจะออกจากบ ้ าน Anak lelaki saya membaca doa selamat tiga kali sebe lum keluar dari rumah. จบ 2 [cop] ก 1 tamat, berakhir: งานจบลง ด ้ วยการอ ่ านบทขอพร Majlis tamat dengan bacaan คนต ่ างชาติจ ้ อง โอกาสที่ จะเข ้ ามาตั้ งบริษัทประกันในเมืองไทย Orang asing menunggu peluang mem bangunkan syarikat insurans di Negara Thai. 3 mengacukan: ชายในเครื่ องแบบนั้ น จ ้ องปืนของเขามาที่ เรา Lelaki berpakaian seragam itu mengacukan senapangnya ke arah kami. จองหอง [c:h:] ว sombong: ฉันไม ่ ชอบเขาเพราะเขาจองหองมาก Saya tidak suka padanya kerana dia sangat sombong. จอแจ [c:cε:] ว hingar
|
Kamus Thai 2.indb menyejat. ระเหิด [rah:t] ก memejalwap: ของ เหลวระเหยแต ่ ของแข็งระเหิด Cecair menye- jat, tetapi pepejal memejalwap. ระอา [raa:] ก bosan, jemu: ทุกคนระอา กับพฤติกรรมของชายคนนั้ น Setiap orang bo- san dengan kelakuan lelaki itu. ระอุ [rau] ว sangat panas: อากาศกลาง ทะเลทรายร ้ อนระอุ Udara di padang pasir sangat panas. รัก [rak] ก menyayangi: เขารักลูกของเขา Dia menyayangi anaknya. รักใคร ่ [-krai] ก berkasih sayang Cik Porn untuk mendengar cerita. รุ ่ มร ่ าม [rumra:m] ว berserebeh, ser- bah-serbih: เสื้ อผ ้ าผู ้ ชายคนนั้ นรุ ่ มร ่ าม Pa kaian lelaki itu berserebeh. รุสต ๊ อก [rusatk] ก menjual habis- habisan: ช ่ วงสิ้ นปีร ้ านเฟอร ์ นิเจอร ์ จะรุสต ๊ อก สินค ้ าเก ่ า Pada akhir tahun |
Kamus Thai 2.indb ketiga tunjuk perasaan. น ่ อง [n] น 1 (คน) betis 2 (ไก่) paha น ้ อง [n:] น adik น ้ องเขย [-k:y] น adik ipar lelaki น ้ องชาย [-ca:y] น adik lelaki น ้ องสะใภ ้ [-sapai] น adik ipar pe rempuan น ้ องสาว [-sa:w] น adik perempuan นอต [n:t] น 1 (ตัวเมีย) nat 2 (ตัวผู้) skru นอน
|
Kamus Thai 2.indb pelakon itu meleng- kung macam bulan sabit. ก ๊ ง [ko] ก minum arak: ชายคนน ั ้ นก ๊ ง เหล ้ าต ั ้ งแต ่ เช ้ าเลย Lelaki itu minum arak sejak pagi lagi. ก ๋ ง [ko] น datuk กงการ [koka:n] น urusan: อ ั นนี้ ไม ่ ใช ่ กงการของเธอ Ini bukan urusan kamu. ก darah akibat dipukul bertalu- talu. กรัง [kra] ว kering กราก [kra:k] ก 1 meluru: ชายแต ่ งเครื่ องแบบ คนน ั ้นกรากเข ้ าไปในห ้ องผู ้ จ ั ดการ Lelaki ber- pakaian seragam itu meluru masuk ke dalam bilik pengurus. ว 2 deras, laju: กระแสน้ำในแม ่ น้ำไหลเชี่ ยวกรากมาก Arus sungai itu sangat deras. กราดเกรี้ยว [kra:tkri au] ดู เกรี |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
lelaki | [le.la.ki] | للاکي |
bin (anak lelaki) | [bin] | بن |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
menantu lelaki | son-in-law | داماد | dāmād |
adik lelaki | young brother | برادرکوچک | barādar-e kūchek |
saudara lelaki | brother | برادر | barādar |
anak saudara lelaki | nephew | پسربرادر،پسرخواهر | pesar-e barādar , pesar-e khwāhar |
anak/budak lelaki | boy | پسر | pesar |
Muka Surat |
Entri |
Kelas Kata |
Sebutan |
Keterangan |
400 | เหยียด | ก | [yi at] | meregangkan: ผู้ชายคนนั้นเหยียดแขนทั้งสองข้างออก Lelaki itu meregangkan kedua-dua belah tangannya. |
167 | ต่อ5 | ก | [t:] | (ราคา) menawar: ผู้ชายคนนั้นมักซื้อของโดยไม่ต่อ Lelaki itu selalu membeli barang dengan tidak menawar. |
99 | เงี่ยน | ก | [ian] | ketagihan: หมอทำการ รักษาชายติดยาเสพติดที่เงี่ยนจัด Doktor itu mengubati lelaki penagih dadah yang sedang ketagihan. |
384 | เสียตัว | ก | [-tua] | ternoda: หญิงสาวคนนั้น เสียตัวเพราะหลงเชื่อคำพูดของชายคนนั้น Gadis itu ternoda kerana terpedaya dengan kata-kata lelaki itu. |
174 | ตาค้าง | ว | [-ka:] | terbeliak: ชายชราคนนั้นตาค้างเมื่อเห็นหลานสาวกลับกับชายหนุ่มที่เขาไม่รู้จัก Orang tua itu terbeliak apabila melihat cucu perempuannya pulang dengan seorang lelaki yang tidak dikenali. |
160 | ได้เสีย | ก | [-sia] | 1 mengalami menang kalah: เขาได้เสียจากการพนันครั้งละมาก ๆ Dia mengalami menang kalah begitu banyak dalam setiap perjudian. 2 bersetubuh: ชายคนนั้นถูกจับเพราะได้เสียกับหญิงสาวอายุน้อย Lelaki itu ditangkap kerana bersetubuh dengan gadis bawah umur. |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
kondom | condom | Alat pencegah kehamilan untuk lelaki, diperbuat daripada getah atau membran semula jadi. Alat ini juga digunakan untuk mencegah penyakit kelamin. | Menengah Rendah |
testis | testis | Organ pembiakan pada haiwan jantan atau individu lelaki yang menghasilkan sperma. | Menengah Rendah |
sperma | sperm | Gamet yang dihasilkan oleh haiwan jantan dan individu lelaki. | Menengah Rendah |
kelenjar prostat | prostate gland | Kelenjar yang mengelilingi bahagian bukaan uretra lelaki atau mamalia jantan, yang merembeskan cecair bernutrien. Lihat Rajah | Menengah Rendah |
zakar | penis | Organ senggama yang terdapat pada haiwan jantan dan individu lelaki. | Menengah Rendah |
semen | semen | Bendalir yang mengandungi sperma dan bahan bernutrien, yang dihasilkan oleh individu lelaki dan mamalia jantan. | Menengah Rendah |
seks heterogamet | heterogametic sex | Jantina spesies yang berbeza kandungan kromosom seksnya. Contohnya, manusia lelaki yang mempunyai kromosom seks X dan Y. | Menengah Atas |
hormon seks | sex hormone | Hormon yang mengawal ciri-ciri seksual. Pada manusia, hormon seks lelaki dihasilkan oleh testis, manakala hormon seks wanita dihasilkan oleh ovari. | Menengah Rendah |
duktus sperma | sperm duct | Saluran yang membawa sperma dari testis ke uretra dalam sistem pembiakan lelaki. | Menengah Rendah |
uretra | urethra | Salur yang menghubungkan pundi kencing ke luar tubuh. Salur ini juga mengalirkan mani pada lelaki. | Menengah Rendah |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
pelekat | | rombongan pengantin lelaki bertolak ke rumah pengantin perempuan | Dela pelekat ta ruma dendo bei jo waktu Zohor. | Pengantin lelaki bertolak ke rumah pengantin perempuan setelah waktu Zohor. | budaya | Bajau |
putar naga | | pengantin lelaki dikehendaki membuat pusingan sebanyak 7 kali di halaman rumah pengantin perempuan sebelum persandingan. | lopos jo putar naga, baru ni pengantin dela seno' meniik setanding. | Selesai sahaja acara putar naga, pengantin lelaki disuruh naik ke rumah untuk majlis bersanding. | adat resam dan yang berkaitan | Bajau |
manaw | | pengantin perempuan menjemput/ menunggu pengantin lelaki di lapangan | Dendo ngeliin nia mangau entelo 40 bangi. | Perempuan baru bersalin memanaskan badannya di dapur. | adat resam dan yang berkaitan | Bajau |
ngelente | | lawatan balas pihak pengantin perempuan ke rumah pengantin lelaki selepas majlis persandingan | Maidan ngelente peneruun bei jo maidan seganding. | Majlis lawatan balas pengantin perempuan diadakan selepas majlis persandingan. | budaya | Bajau |
Buru-buru | | Membunyikan alat muzik spt gong; bertujuan mencari seseorang yg hilang | Jomo kampung meruun buru-buru bei jo anak dela aa rungei | Org kampung membunyikan muzik setelah kehilangan anak lelaki itu | Budaya | Bajau |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata lelaki |
|
Puisi |
---|
|
Terang bulan terang di kali, Buaya timbul disangka mati; Jangan percaya mulut lelaki, Lain di mulut lain di hati.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 25 Dogs that bark don't always bite Orang yang menengking-nengking marah lazimnya tidaklah sampai mengambil tindakan atau mendatangkan kecederaan. Oleh itu kita tidak perlu takut padanya. Anjing yang menyalak (menggonggong) tak akan menggigit "I thought you were seriously beaten up by that burly man. I was really scared when he started shouting and threatening you. The whole block could hear him," I said. "A barking dog never bites, and this was not the first time," replied Ali calmly. "Aku ingatkan kau teruk dibelasah oleh lelaki sasa itu. Aku takut betul apabila dia menjerit-jerit dan mengancam-ancam kau. Seluruh blok bangunan ini boleh mendengar suaranya," kataku. "Anjing yang menyalak tak akan menggigit," jawab Ali dengan tenang. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|