Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bok | [bo/] | kata nama | tilam kekabu; lece. | Bok senang gulong bandeng tilam sepan. | [bo/ s«.nAN gu.loN bAn.deN ti.lAm s«.pAn] | Tilam kekabu senang digulung jika dibandingkan dengan tilam sepan |
meledang-ledang | [m«.le.dAN.le.dAN] | kata kerja | bersenang-senang atau bersantai. | Tak de keje petang-petang ni, meledang-ledang die. | [tA/ d« k«.dZ« p«.tAN.p«.tAN ni m«.le.dAN.le.dAN di.j«] | Tak ada buat apa-apa kerja sebelah petang, bersenang-senang sajalah dia. |
cop | [tSop] | kata nama | sejenis alat yang tajam matanya seperti mata tombak yang digunakan khusus untuk mengupas sabut kelapa, selumbat; solak. | Mate cop tu selalu Pak Baka asah nak senang die kupas kelapa. | [mA.t« tSop tu s«.lA.lu pA/ bA.kA A.sAh nA/ s«.nAN di.j« | Mata selumbat itu selalu diasah oleh Pak Bakar supaya senang dia mengupas sabut kelapa. |
solak | [so.lA/] | kata nama | sejenis alat yang tajam matanya seperti mata tombak yang digunakan khusus untuk mengupas sabut kelapa, selumbat; cop | Mate solak tu selalu Pak Baka asah nak senang die kupas sabot kelapa. | [mA.t« so.lA/ tu s«.lA.lu pA/ bA.kA A.sAh nA/ s«.nAN di.j« | Mata selumbat itu selalu diasah oleh Pak Bakar supaya senang dia mengupas sabut kelapa. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. takikan di batang pokok (kelapa dan sebagainya) atau tanah curam untuk dijadikan atau memudahkan orang memanjatnya. | Dia senang panjat pokok nyoq tu pasai ada takah. | [di.jA s«.nAN pAn.dZAt p.k/ ø)Ö tu pA.sAj A.dA tA.kAh] | Dia senang memanjat pokok kelapa itu kerana ada takah pada batangnya. |
cucoq ubi | [tSu.tSâÖ u.bi] | kata nama | kiasan untuk selipar Jepun (kata kiasan). | Senang nak jalan mokalu pakai kasut cucok ubi kreja kat laman rumah, pakai kasot sepatu susah. | [s«.nAN nA/ dZA.lAn m.kA.lu pA.kAj kA.sot tSu.tSâÖ u.bi kÒ«.dZA kAt lA.mAn Òu.mAh pA.kAj kA.sot s«.pA.tu su.sAh] | Lebih selesa memakai selipar Jepun ketika membuat kerja di halaman rumah, daripada memakai kasut. |
bekah | [b«.kAh] | kata adjektif | merekah, pecah sedikit atau terbelah sebahagiannya. | Buah derian tu bekah dah senang la kita belah. | [bu.wAh d«.Òi.jAn tu b«.kAh dAh s«.nAN lA ki.tA b«.lAh] | Buah durian itu telah merekah, mudahlah dibelah. |
| | | 2. gembur, kacau (nasi, tanah, padi dan lain-lain), karih. | Kecaq nasik hangat tu bagi dia sejok sikit, senang nak makan. | [k«.tSAâÖ nA.si/ hA.NAt tu bA.gi di.jA s«.dZo/ si.kit s«.nAN nA/ mA.kAn] | Gembur nasi panas tu supaya cepat sejuk dan mudah dimakan. |
| | | 2. roda yang dibuat daripada kayu mampat. | Kalu tanah kerin, kita buleh guna anoq hak ada gerek bagi senang krebau tarek. | [kA.lu tA.nAh k«.Òin ki.tA bu.leh gu.nA A.nâÖ hA/ A.dA gE.ÒE/ bA.gi s«.nAN kÒ«.bAw tA.Òe/] | Kalau tanah kering, kita boleh menggunakan anur yang beroda untuk memudahkan kerbau menariknya. |
loceh | [l.tSEh] | kata kerja | menarik sesuatu yang menutupi hingga ke had tertentu (seperti kain, kulit zakar dan sebagainya). | Nak bagi senang loceh kote, masa nak masok jawi, suroh budak tu berendam dalam ayaq. | [nA/ bA.gi s«.nAN l.tSEh k.tE mA.sA nA/ mA.so/ dZA.wi su.Òoh bu.dA/ tu b«.Ò«n.dAm dA.lAm A.jA)Ö] | Untuk memudahkan kemaluan budak itu diloceh sebelum berkhatan, budak itu hendaklah disuruh berendam dalam air dahulu. |
seroi I | [s«.Òj] | kata nama | sejenis seluar labuh (biasanya besar, dan longgar) untuk basahan. | Tok guru suroh anak buah dia pakai seroi bagi senang belajaq silat. | [to/ gu.Òu su.Òoh A.nA/ bu.wAh di.jA pA.kAj s«.Òj bA.gi s«.nAN b«.lA.jA)Ö si.lAt] | Tuan guru suruh anak buahnya memakai serual untuk memudahkan mereka belajar silat. |
| | | 2. melihat dari jauh dengan bersungguh-sungguh (supaya nampak dengan jelas). | Penembak tu dok perati gagak hak hinggap kat dahan tu betoi-betoi bagi dia senang perembang dengan senapang dia. | [p«.nEm.bA/ tu do/ p«.ÒA.ti gA.gA/ hA/ hiN.gAp kAt dA.hAn tu b«.toj.b«.toj bA.gi di.jA s«.nAN p«.Ò«m.bAN d«.NAn s«.nA.pAN di.jA] | Penembak itu sedang memerhati gagak yang hinggap di dahan itu bersungguh-sungguh supaya dapat ditenang dengan senapangnya. |
cop | [tSp] | kata nama | 1. sejenis alat untuk menggali tanah, pasir dan lain-lain, penggali. | Kalu hang nak buat lubang hang kena guna cop, baru senang. | [kA.lu hAN nA/ bu.wAt lu.bAN hAN k«.nA gu.nA tSp bA.Òu s«.nAN] | Kalau kamu hendak menggali lubang, lebih mudah menggunakan penggali. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kemesek | [k«.mE.sE/] | kata adjektif | senang sangat, amat mudah, senang. | Bendo kemesek lagu tu pong mung tok leh buwak. | [b«n.d k«.mE.sE/ lA.gu tu poN muN t/ leh bu.wA/] | Perkara mudah macam tu pun kamu tak boleh buat. |
limoh | [li.mh] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang tidak susah atau sukar, mudah, senang. | Bendo limoh lagu tu pong mung tok leh buwak. | [b«n.d li.mh lA.gu tu poN muN t/ leh bu.wA/] | Perkara senang macam tu pun kamu tak boleh buat. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
solompot I | [s.lm.pt] | kata nama | seluar katok. | Kok manjek potai sonang paka soluwo solompot, sonang manjek tak togaha dek kulet pokoke. | [k/ mAn.dZE/ p.tAj s.nAN pA.kAj s.luA s.lm.pt s.nAN mAn.dZE/ tA/ t.gA.hA dE/ ku.let p.k/.E] | Kalau manjat petai, senang pakai seluar katok, senang memanjat dan tidak tersangkut pada kulit pokoknya. |
molanco | [m.lAn.tSo] | kata nama | tahi cair; melanuih. | Kok makan julap porut molanco. | [k/ mA.kAn dZu.lAp po.Äut m.lAn.tSo] | Kalau makan julap, senang tahi cair. |
melanuih | [m«.lA.nuih] | kata nama | tahi cair; molanco. | Kok makan julap, sonang melanuih. | [k/ mA.kAn dZu.lAp s.nAN m«.lA.nuih] | Kalau makan julap, senang tahi cair. |
kombi | [km.bi] | kata nama | 1. kayu lapik dinding. | Pakukan kombi dulu baru sonang momaku papan dindeng. | [pA.ku.kAn km.bi du.lu bA.Äu s.nAN m.mAu pA.pAn din.deN] | Pakukan kombi dulu, baru senang memaku papan dinding. |
onggoh | [N.gh] | kata kerja | menggoyang dengan sekuat-kuatnya. | Onggoh dulu batang ubi tu baru sonang cabot. | [N.gh du.lu bA.tAN u.bi tu bA.Äu s.nAN tSA.bot] | Goyang sekuat-kuatnya dahulu batang ubi itu, baru senang cabut. |
diulumbai | [di.u.lum.bAj] | kata kerja | dihasut. | Dio tu, tak boleh nengok orang sonang, diulumbainyo orang tu, hinggo pocah bolah. | [di.j tu tA/ b.leh nE.N/ .ÄAN s.nAN di.u.lum.bAj.ø .ÄAN tu hiN.g p.tSAh b.lAh] | Dia itu, tidak boleh menengok orang senang, dihasutnya orang itu, hingga pecah belah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
loyah | [lo.jAh] | kata adjektif | berkenaan mulut manusia atau benda yang besar. | Nak senang isik ae, carik le tempayan mulut loyah. | [nA/ s«.nAN i.si/ Ae tSA.Äi/ l« t«m.pA.jAn mu.lut lo.jAh] | Nak senang isi air, carilah tempayan mulut besar. |
komkom | [kom.kom] | kata adjektif | berkenaan permukaan yang melengkung ke dalam seperti permukaan mangkuk. | Makan sop dalam mangkok kan senang, komkom. | [mA.kA sop dA.lAm mAN.ko/ kAn s«.nAN kom.kom] | Makan sup dalam mangkuk senang kerana permukaannya melengkung. |
kubal | [ku.bAl] | kata kerja | mengupas sabut kelapa. | Pegi tolong kubal kelape, senang nak gelotok. | [p«.gi to.loN ku.bAl k«.lA.p« s«.nAN nA/ g«.lo.to/] | Pergi tolong kupas kelapa senang hendah belah dua. |
sekerap carang | [s«.k«.ÄAp tSA.ÄAN] | | sekerap yang terdapat pada bekas torehan pada pokok getah. | Sekerap carang kalau tebal, senang kopek. | [s«.k«.ÄAp tSA.ÄAN kA.lAw t«.bAl s«.nAN ko.pe/] | Skrap carang kalau tebal, senang dikopek. |
sekerap batang | [s«.k«.ÄAp bA.tAN] | | skrap yang terdapat pada pangkal pokok-pokok getah dan bercampur dengan tanah. Ia terjadi apabila susu getah yang mengalir pada bekas torehan terlencung lalu meleleh turun hingga berkumpul di atas tanah lalu membeku; sekerap tanah. | Sekerap batang kalau tebal, senang kopek. | [s«.k«.ÄAp bA.tAN kA.lAw t«.bAl s«.nAN ko.pe/] | Skrap batang kalau tebal, senang dikopek. |
pancah | [pAn.tSAh] | kata kerja | mencantas belukar atau semak sekadar untuk laluan. | Abang dah pacah semak kat belakang rumah, senang nak pegi kebon. | [A.bAN dAh pAn.tSAh s«.mA/ kAt b«.lA.kAN Äu.mAh s«.nAN nA/ p«.gi k«.bon ] | Abang dah tebas semak di belakang rumah, senang nak pergi kebun. |
tali angen | [tA.li A.Nen] | | benang halus yang diikat dalam rangka layang-layang untuk menegangkan kertas layang-layang. | Kau tak pasang tali angin, macam mana layang-layang kau nak senang naek. | [kAw tA/ pA.sAN tA.li A.Nen mA.tSAm mA.nA lA.jAN.lA.jAN kAw nA/ s«.nAN nAe/] | Engkau tidak pasang tali angin, macam mana layang-layang engkau hendak senang dinaikkan ke udara. |
recak | [Ä«.tSA/] | kata kerja | 1. menakik-nakik hujung buah durian untuk mencari garisan pangsa supaya senang dibuka | Durian ni kulet tebal, kena recak banyak kali, baru boleh bukak. | [du.Äi.jAn ni ku.let t«.bAl k«.nA Ä«.tSA/ bA.øA/ kA.li bA.Äu bo.leh bu.kA/] | Durian ini berkulit tebal, kena recak banyak kali, baru boleh dibuka. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
senang | [s«.nAN] | kata nama | pokok hutan seakan-akan pokok salak yang berduri, buahnya bergugus seperti buah rotan dan rasanya kelat. Pelepahnya digunakan untuk membuat nyiru. | | | |
sede | [sE.dE] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang senang atau mudah untuk dilakukan. | Soalan prekso tu sede ngat koi buleh jawab. | [so.A.lAn pÄE/.s tu sE.dE NAt kj bu.leh dZA.wA/] | Soalan periksa itu sangat senang, saya boleh menjawabnya. |
ngeliseng | [N«.li.seN] | kata adjektif | berkenaan keadaan tidak senang kerana resah-gelisah. | Koi nampok dia ngeliseng dalam dewan, pase tok dapat isap rokok. | [koj nAm.po/ di.j« N«.li.seN dA.lAm dE.wAn pA.sE t/ dA.pAt i.sAp Äo.k/] | Saya nampak dia resah gelisah dalam dewan sebab tidak dapat menghisap rokok. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. membolot sesuatu untuk kepentingan diri. | Reja hat senang-senang depa kampoi habeh, hat susah- susah baru bagi kat kita | [Ò«.dZA hAt s«.nAN.s«.nAN dE.pA kAm.poj hA.beh hAt su.sAh.su.sAh bA.Òu bA.gi kAt ki.tA] | Kerja yang senang-senang mereka bolot habis, yang susah-susah baru bagi pada kita. |
rat | [ÒAt] | kata kerja | mengikat sesuatu dengan kuat | Rat moktan baru senang nak bawak. | [ÒAt mo.tAn bA.Òu s«.nAN nA bA.wA] | Ikat rambutan kuat supaya senang hendak membawanya. |
ngong | [NN] | kata adjektif | tersangat bodoh | Awat yang ngong sangat hang ni, soalan senang lagu ni pon tak buleh jawap. | [A.wAt jAN NN sA.NAt hAN ni s.A.lAn jAN s«.nAN mA.tSAm ni pon tA bu.leh dZA.wAp] | Mengapa awak terlalu bodoh, soalan senang seperti ini pun tidak boleh jawab. |
santau | [sAn.tAw] | kata kerja | mengunjurkan sesuatu (seperti kaki, kayu) meletaknya di atas sesuatu. | Santau kaki hang ataih bangku baru senang aku urot. | [sAn.tAw kA.ki hAN A.tAs bAN.ku bA.Òu s«.nAN A.ku u.Òot] | Unjurkan kaki awak atas bangku baru senang saya mengurut. |
geremit | [g«.Ò«.mit] | kata nama | pengasah pensel. | Senang lagi asah pensel pakai geremit dari pakai pisau. | [s«.nAN lA.gi A.sAh pen.sel pA.kAj g«.Ò«.mit dA.Òi pA.kAj pi.sAw] | Mudah lagi mengasah pensel guna pengasah pensel dari guna pisau. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata senang. |
|
Puisi |
---|
|
Kalau ada ikan pari, Senang saya masak tumis; Apa cakap tuan tadi, Cakap lepas jangan menangis.
Lihat selanjutnya... |
|