Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
menyeman | [m«.øe.mAn] | kata kerja | menjadi bertambah teruk. | Budak ni baru nak baek demam, bejalan pulak, dahle menyeman. | [bu.dA/ ni bA.Äu nA/ bAe/ d«.mAm b«.dZA.lAn pu.lA/ dAh.l« | Budak ini baru hendak baik demam sudah pergi berjalan, menjadi bertambah teruklah demamnya. |
kebak | [k«.bA/] | kata kerja | 1. mencangkul tanah menjadi bongkah-bongkah besar. | Belom buat batas, kene kebak dulu tanah kat kebon tu. | [b«.lom bu.wAt bA.tAs k«.n« k«.bA/ du.lu tA.nAh kAt k«.bon tu] | Sebelum membuat batas, kenalah mencangkul tanah di kebun itu |
taong | [tA.oN] | kata tugas | tidak berguna. | Taong betol si Ali tu, penat saje menyurohnye, satu bende tak menjadi. | [tA.oN b«.tol si A.li tu p«.nAt sA.dZ« m«.øu.Äoh.ø« | Tidak berguna betul si Ali itu, buat penat kita sahaja menyuruhnya, satu benda pun tidak dibuatnya. |
malam betepok | [mA.lAm b«.t«.po/] | | makan malam berdamai di rumah pengantin perempuan oleh pihak pengantin lelaki bersama rombongan ahli keluarga dan saudara terdekat yang menjadi wakil. | Nak kenal sedare baru datangle malam betepok | [nA/ k«.nAl s«.dA.Ä« bA.Äu dA.tAN.l« mA.lAm b«.t«.po/] | Kalau hendak berkenal-kenalan dengan saudara-mara baru, datanglah pada masa makan malam berdamai pengantin. |
kebak | [k«.bA/] | kata kerja | 2. mengambil barang orang lain. | Itu dah peel die suke kebak barang orang. | [i.tu dAh pe/.el di.j« su.k« ke.bA/ bA.ÄAN o.ÄAN] | Itu sudah menjadi kebiasaannya, suka mengambil barang orang lain. |
laghe | [lA.Ä«] | kata adjektif | perbuatan liar yang dilakukan oleh seseorang disebabkan oleh gangguan emosi. | Die jadi laghe lepas mak bapaknye becerai. | [di.j« dZA.di lA.Ä« l«.pAs mA/ bA.pA/.ø« b«.tS«.ÄAj] | Dia menjadi liar setelah ibu dan bapanya bercerai. |
ceding | [tS«.diN] | kata nama | buah penghujung atau baki padi yang belum dituai. | Ceding padi tu jadi makanan tikus. | [tS«.diN pA.di tu dZA.di mA.kA.nAn ti.kus] | Baki padi yang masih belum dituai itu menjadi makanan tikus. |
ngembo | [N«m.bo] | kata kerja | membuat selerak. | Adek ngembo kaen macam ni, nanti bilek jadi macam tempat kuceng beranak. | [A.de/ Nem.bo kAen mA.tSAm ni nAn.ti bi.le/ dZA.di mA.tSAm | Adik membuat selerak macam ini, nanti bilik menjadi seperti tempat kucing beranak. |
kenyap-kenyep | [k«.øAp.k«.øep] | kata kerja | makan berterusan; cekap-cekup. | Kalau kenyap-kenyep siang malam badan pon lemah. | [kA.lAw k«.øAp.k«.øep siAN mA.lAm bA.dAn pon l«.mAh] | Jikalau makan berterusan dari siang hingga ke malam badan pun akan menjadi lemah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
dendan | [d«n.dAn] | kata kerja | memintal, menganyam rambut dalam bentuk menjalin (tiga gumpal rambut menjadi satu anyaman). | Rambot Timah panjang, dia buat dendan dua, lepaeh tu buboh bunga kat ujong. | [ÒAm.bot ti.mAh pAn.dZAN di.jA bu.wAt d«n.dAn du.wA l«.pAEh tu bu.boh bu.NA kAt u.dZoN] | Rambut Timah panjang, dijalin menjadi dandan dua, dan dihiasi bunga di hujungnya. |
| | | 2. selalu digunakan (pakaian) hingga menjadi haus, lusuh dan lain-lain. | Dia ada kasot tu saja, pasai tu dia latu sampai tapak kasot dia hauih. | [di.jA A.dA kA.sot tu sA.dZA pA.sAj tu di.jA lA.tu sAm.pAj tA.pA/ kA.sot di.jA hA.wuih] | Dia selalu memakai kasutnya yang sepasang itu sehingga tapaknya haus. |
sambai makau | [sAm.bAj mA.kAw] | kata nama | sos yang menjadi pencecah timun, sos cili. | | | |
| | | 2. bahagian bumbung yang di sebelah hadapan menganjur keluar (untuk menjadi pelindung atau penaung). | Bangsai kedai kopi tu patot ada conggoh, biaq telindong panaeh. | [bAN.sAj k«.dAj k.pi tu pA.tot A.dA tSN.gh bi.jAâÖ t«.lin.doN pA.nAEh] | Bangsal kedai kopi itu sepatutnya beratap tambahan di bahagian hadapan, agar terlindung daripada panas. |
cat | [tSAt] | kata nama | pasung tempat memerah susu dan juga menjadi tempat untuk memeriksa atau mengubati binatang (kerbau, lembu dan lain-lain) | Bawak lembu tu masok cat, satni dokto hewan nak mai pereksa. | [bA.wA/ l«m.bu tu mA.so/ tSAt sAt.ni do/.to hE.wAn nA/ mAj p«.ÒE/.sA] | Bawalah lembu masuk ke pasung, doktor haiwan akan datang memeriksanya sebentar lagi. |
genjoq | [g«n.dZâÖ] | kata adjektif | berkenaan pakaian dan lain-lain yang dibasuh yang berubah menjadi bertambah luas atau bertambah panjang daripada ukuran asal. | Kalu kaen koman, sekali basoh dengan mesen genjoqla dia. | [kA.lu kAen ko.mAn s«.kA.li bA.soh d«.NAn me.sen g«n.dZâÖ.lA di.jA] | Kalau kain tidak bermutu, apabila dibasuh dengan mesin, berubahlah saiznya. |
terentat | [t«.Ò«n.tAt] | kata adjektif | berkenaan tumbuh-tumbuhan, binatang dan lain-lain yang tidak boleh menjadi besar, berbantut, terganggu dan lain-lain. | Pokok derian tu terentat pasai tak cukop bagi baja. | [p.k/ d«.Òi.jAn tu t«.Ò«n.tAt pA.sAj tA/ tSu.kop bA.gi bA.dZA] | Pokok durian itu tidak membesar dengan sempurna kerana tidak diberi baja yang cukup. |
nasik tangaeh | [nA.si/ tA.NAEh] | | perbuatan isteri yang jahat untuk membodohkan suaminya dengan cara memperbomohkan melalui nasi yang bercampur najis. Nasi yang dibubuh kotoran najis dengan jampi serapah itu diberi makan kepada suami agar menurut kata, tidak melawan malah menjadi seolah- | Bini deraka hak bagi laki dia makan nasik tangas tentu jadi isi neraka. | [bi.ni d«.ÒA.kA hA/ bA.gi lA.ki di.jA mA.kAn nA.si/ tA.NAEh t«n.tu dZA.di i.si n«.ÒA.kA] | Isteri durhaka yang memberi suaminya makan nasi tangas tentu akan menjadi isi neraka. |
balan | [bA.lAn] | kata kerja | menyekat, menghadang atau memotong peluang seseorang untuk kepentingan sendiri. | Dia dok sebok balan orang saja, pasai tula semua hak dia buat tak menjadi. | [di.jA do/ sE.b/ bA.lAn .ÒAN sA.dZA pA.sAj tu.lA s«.mu.wA hA/ di.jA bu.wAt tA/ m«n.dZA.di] | Dia sibuk menghalang peluang orang, sebab itulah semua yang dibuatnya tidak sempurna. |
rayan | [ÒA.jAn] | kata kerja | berangan-angan (terhadap sesuatu yang amat sukar diperoleh). | Dia dok rayan nak jadi filem star. | [di.jA do/ ÒA.jAn nA/ dZA.di fi.lem stAr] | Dia berangan-angan hendak menjadi bintang filem. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
siya | [si.jA] | kata kerja | menjadi sihat kembali (orang sakit), pulih (daripada sakit, penyakit), sembuh. | Nyakek diyo tu siya doh lepah masok spita duwo tigo ari. | [ø:A.ke/ di.j tu si.jA dh l«.pAh mA.so/ spi.tA du.w ti.g A.Äi] | Penyakit dia tu dah sembuh selepas masuk hospital beberapa hari. |
bok | [b))/] | kata adjektif | bengkak yang menjadi lebih besar akibat gigitan serangga, jatuh dan lain-lain. | Muko budok tu bekok bok keno pakoh tebuwe. | [mu.k bu.d/ tu b«.k/ b))/ k«.n pA.kh t«.bu.wE] | Muka budak tu sangat bengkak kerana disengat tebuan. |
cetung II | [tS«.tuN] | kata tugas | (masam) menjadi sangat masam. | Muko diyo mase cetung pasa tok leh jawab prekso. | [mu.k di.j mA.sE tS:«.tuN pA.sA t/ leh dZA.wA/ pÄE/.s] | Mukanya sangat masam sebab tak dapat menjawab soalan peperiksaan. |
blete kale | [blE.tE kA.lE] | | keadaan menjadi tidak teratur, lintang pukang. | Budok-budok buje tu, tido blete kale lua. | [bu.d/.bu.d/ bu.dZE tu ti.do blE.tE kA.lE l:u.wA] | Budak-budak bujang tu, tidur lintang pukang di ruang tamu. |
hangik letong | [hA.Ni/ l:«.toN] | | terbakar hingga menjadi hitam, hangus (amat sangat), rentung. | Mek Ye baka ubi hangik letong, tok leh make. | [mE/ jE bA.kA u.bi hA.Ni/ l:«.toN t/ leh mA.kE] | Mek Yam rebus ubi sampai hangus, makan tak boleh. |
tok nebeng | [to/ nE.bEN] | | gelaran bagi orang yang dipilih menjadi ketua sesebuah kampung, ketua kampung. | Kalu nok buwak apo-apo mejeleh pong, gi royak ko tok nebeng dulu. | [kA.lu n/ bu.wA/ A.p.A.p m«.dZ«.leh poN gi Ä.jA/ k to/ nE.bEN du.lu] | Kalau nak buat apa-apa majlis pun, beritahulah pada ketua kampung dulu. |
kere | [k«.ÄE] | kata adjektif | berkenaan buah, kulit dan lain-lain yang menjadi keras. | Diyo tu krijo kuwak sapa kere tange. | [di.j tu kÄi.dZ ku.wA/ sA.pA k«.ÄE tA.NE] | Dia tu kerja kuat sampai keras tangan. |
lokcing | [l/.tSiN] | kata nama | sejenis makanan yang dibuat daripada ikan yang dibentuk menjadi kecil dan dicucuk pada lidi, sate ikan. | | | |
nyetok | [ø:E.t/] | kata nama | sejenis penyakit yang datang dengan tiba-tiba menyebabkan anggota menjadi kaku, kejang dan lain-lain. | Mok Teh tok leh nok wak gapo ari ni, pasa nyetok orak pagi takdi. | [m/ teh t/ leh n/ wA/ g:A.p A.Äi ni pA.sA ø:E.t/ .ÄA/ pA.gi ttA/.di] | Mak Teh tak dapat melakukan sesuatu hari ni, kerana tersalah urat pagi tadi. |
rokrak | [Ä/.ÄA)/] | kata adjektif | huru-hara. | Bakpo gak rokrak gini mo jadi. | [bA/.p gA/ Ä/.ÄA)/ g:i.ni m: dZ:A.di] | Kenapa menjadi huru-hara sebegini. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
haluan | [hA.lu.wAn] | kata kerja | sembah pegawai yang menjadi perantara bagi orang yang hendak menghadap raja. | | | |
cang capik | [tSAN tSA.pE/] | | lagu kanak-kanak yang dinyanyikan beramai-ramai untuk menentukan siapa yang akan menjadi pencari sebelum sesuatu permainan sorok-sorok dimulakan. | | | |
bosawareh | [b.sA.wA.Äeh] | kata nama | pemimpin ruang, iaitu satu kelompok kecil dalam anggota Adat Perpatih, menjadi orang perantaraan anggota kelompok ruang dengan buapak. | | | |
jolinang | [dZ.li.nAN] | kata adjektif | berkenaan laut atau gulai yang berminyak di permukaan air; bojolinang. | Dek tolampau banyak santan, kuahe jolinang minyake. | [dE/ t.lAm.pAw bA.øA/ sAn.tAn ku.wAh.E dZ.li.nAN mi.øA/.e] | Kerana terlampau banyak santan, kuah gulai itu menjadi terlalu banyak minyaknya. |
bojolinang | [b.dZ.li.nAN] | kata adjektif | berkenaan laut atau gulai yang berminyak di permukaan air; jolinang. | Dek tolampau banyak santan, kuahe bojolinang minyake. | [dE/ t.lAm.pAw bA.øA/ sAn.tAn ku.wAh.E b.dZ.li.nAN mi.øA/.e] | Kerana terlampau banyak santan, kuah gulai itu menjadi terlalu banyak minyaknya. |
lunyah I | [lu.øAh] | kata kerja | kerjakan, memijak-mijak. | Den ko sawah tadi, siap solopak den lunyah hinggo jadi luluk. | [dEn k sA.wAh tA.di si.jAp s.l.pA/ dEn lu.øAh hiN.gA dZA.di lu.lu/] | Saya ke sawah tadi siap sepetak saya kerjakan hingga menjadi lumpur. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
jelurai | [dZ«.lu.ÄAj] | kata nama | sejenis kuih yang diperbuat daripada kacang hijau yang dikisar menjadi tepung lalu digoreng dalam minyak yang banyak. Kuih ini dimakan dengan kuah gula. | | | |
lense | [len.sE] | kata kerja | memasak makanan dengan meratakannya supaya menjadi nipis contohnya lempeng, telur dan lain-lain. | Kau lense aje tepong tu buat lempeng! | [kAw len.sE A.dZ« t«.poN tu bu.wAt lem.peN] | Engkau lense sahaja tepung itu untuk dibuat lempeng! |
maton | [mA.ton] | kata nama | buah manggis masak yang kulitnya menjadi keras dan tidak boleh dikopek lagi. Biasanya setelah lama dipetik atau jatuh terhempas. | Mangges ni dah maton pulak, tak dapat nak rase. | [mAN.ges ni dAh mA.ton pu.lA/ tA/ dA.pAt nA/ ÄA.s«] | Buah manggis masak ini maton pula, tak dapat nak rasa. |
ibu rezeki | [i.bu Ä«.z«.ki] | | beberapa bahan asas dalam makanan harian seperti beras, gula, kopi, dan garam yang ada di dalam bekas simpanan tidak dihabiskan semuanya. Apabila tinggal sedikit, ia ditambah dengan yang baharu. Begitulah seterusnya dilakukan dan menjadi amalan atas kepercayaan untuk menjadi ibu rezeki. | Beras dah tinggal segenggam dalam tempayan dare ni jangan abeskan, buat ibu rezeki. | [b«.ÄAs dAh tiN.gAl s«.g«N.gAm dA.lAm t«m.pA.jAn dA.Ä« ni dZA.NAn A.bes.kAn bu.wAt i.bu Ä«.z«.ki] | Beras yang sudah tinggal segenggam di dalam tempayan dara ini jangan dihabiskan untuk dibuat ibu rezeki. |
sia | [si.jA] | kata nama | kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke luan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu tetapi tidak melekat pada perahu (tidak seperti mempisang yang melekat pada perahu). Sia melindungi bahagian tersebut daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Pasangkan sia tu kalau tak perahu rosak. | [pA.sAN.kAn si.jA tu kA.lAw tA/ p«.ÄA.hu Äo.sA/] | Pasangkan sia tu kalau tidak perahu rosak. |
pelurut | [p«.lu.Äut] | kata nama | sejenis alat biasanya diperbuat daripada buluh yang digunakan untuk melurut daun anyaman, seperti daun mengkuang dan pandan, supaya menjadi rata dan lembut. | Bak sini pelurut tu, mak nak lurut mengkuang. | [bA/ si.ni p«.lu.Äut tu mA/ nA/ lu.Äut m«N.ku.wAN] | Berikan pelurut tu mak nak lurut mengkuang. |
papan jantan betina | [pA.pAn dZAn.tAn b«.ti.nA] | | papan yang satu sisinya berlekuk dan satu sisi berlidah untuk disusun sisi ke sisi menjadi dinding. | Kalau kau belikan papan, belikan papan jantan betina. | [kA.lAw kAw b«.li.kAn pA.pAn b«.li.kAn pA.pAn dZAn.tAn b«.ti.nA] | Kalau engkau belikan papan, belikan papan jantan betina. |
buat hubong | [bu.wAt hu.boN] | | menyambung pada hujung helaian daun tikar yang sedang dianyam kerana telah pendek, dengan menggunakan helaian daun yang baharu supaya tikar itu boleh menjadi lebih panjang atau lebar. | Ni dah kontot sangat ni, baek kau buat hubong. | [ni dAh kon.tot sA.NAt ni bAe/ kAw bu.wAt hu.boN] | Ini sudah kontot sangat, baik kau sambungkannya dengan daun baharu. |
mempisang | [m«m.pi.sAN] | kata nama | 1. kayu kecil yang dipasang memanjang dari kemudi hingga ke haluan di kiri kanan bahagian atas dinding perahu dan melekat pada perahu (tidak seperti sia yang tidak melekat pada perahu). Mempisang melindungi bahagian itu daripada menjadi haus akibat kerja di laut seperti menarik pukat. | Kau kene pasang mempisang, nanti sapan perahu kau. | [kAw k«.n« pA.sAN m«m.pi.sAN nAn.ti sA.pAn p«.Ä«.hu kAw] | Kau kena pasang mempisang, nanti rosak perahu kau. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bapok | [bA.p/] | kata tugas | kata yang menjadi menerangkan atau menegaskan sesuatu benda. | Bapok besanye rumoh die. | [bA.p/ b«.sA.ø« Äu.mh di.j«] | Sangat besar rumahnya. |
memo | [m«.m] | kata adjektif | berkenaan isi buah yang menjadi lembik kerana jatuh. | Jambu ae tu memo, pase gugo. | [dZAm.bu Ae tu m«.m pA.sE gu.go] | Jambu air itu lembik sebab gugur. |
keri | [k«.Äi] | kata adjektif | 1. berkenaan sesuatu yang menjadi keras. | Ikan tu dah keri kene ae batu. | [i.kAn tu dAh k«.Äi k«.n« Ae bA.tu] | Ikan itu sudah keras terkena air batu. |
langgah | [lAN.gAh] | kata adjektif | berkenaan kawasan atau ruang yang menjadi lapang. | Pemburu cari jalan keluar utan ikot langgah. | [p«m.bu.Äu tSA.Äi dZA.lAn k«.lu.wA u.tAn ikot lAN.gAh] | Pemburu mencari jalan keluar dari hutan melalui langgah. |
saet | [sAet] | kata adjektif | gila. | Dia saet lepaih anoknye mati. | [di.j« sAet l«.pAC A.n/.ø« mA.ti] | Dia menjadi gila selepas anaknya meninggal dunia. |
begelubi | [b«.g«.lu.bi] | kata adjektif | berkenaan jalan raya, papan dan lain-lain yang tidak rata. | Jalan tu begelubi lepaih boh. | [dZA.lAn tu b«.g«.lu.bi l«.pAC bh] | Jalan itu menjadi tidak rata selepas dilanda banjir. |
gonggok | [goN.go/] | kata nama | berkenaan rambut atau rumput yang bertompok dan tidak rata akibat daripada guntingan yang tidak sama; gelotot. | Rambot jadi gonggok pase tok reti gunteng. | [ÄAm.bot dZA.di goN.go/ pA.sE t/ Ä«.ti gun.teN] | Rambut menjadi tidak rata kerana tidak pandai mengguntingnya. |
calong | [tSA.loN] | kata nama | sejenis parang yang bahagian hujungnya bengkok (senjata lama orang Melayu). | Parang calong tu ayah tak nak jual pase dah jadi antik. | [pA.ÄAN tSA.loN tu A.jAh tA/ nA/ dZu.wAl pA.sE dAh dZA.di An.ti/] | Parang calung itu ayah tidak berhajat untuk menjualnya sebab sudah menjadi barang antik. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
seregum | [s«.Ò«.gum] | kata adjektif | berkenaan dengan rambut yang kusut-masai dan tidak terurus; kerosoi, serongeh. | Rambot jadi seregum lepaih mangket tidoq. | [ÒAm.bot dZA.di s«.Ò«.gum l«.pAC mAN.ket ti.do)Ö] | Rambut menjadi kusut-masai selepas bangun tidur. |
segok | [sE.g] | kata adjektif | kekok dan malu | Dia tak mau jadi pengapet penganten pasai kata dia segok. | [di.jA tA mAw dZA.di p«.NA.pet p«.NAn.ten pA.sAj kA.tA di.jA sE.g] | Dia tidak mahu menjadi pengapit pengantin sebab katanya dia malu. |
buloq | [bu.lo)Ö] | kata adjektif | teringin. | Dia ingat kita ni buloq sangat nak jadi ketua. | [di.jA i.NAt ki.tA ni bu.lo)Ö sA.NAt nA dZA.di k«.tu.wA] | Dia ingat kita ini teringin sangat hendak menjadi ketua. |
merak buih | [m«.ÒA/ buC] | | tersangat sombong serta berlagak | [sejak laki dia jadi YB, bini dia tu cukup merak buih. | [s«.dZA/ lA.ki di.jA dZA.di wAj.bi bi.ni di.jA tu tSu.kop m«.ÒA/ buC] | Semenjak suaminya menjadi Yang Berhormat, isterinya itu tersangat sombong serta berlagak. |
| | | 2. berkenaan dengan perempuan yang melakukan sesuatu pekerjaan yang tidak sepatutnya dilakukan; betina garet. | Pokok pon hang nak kerabat, hang nak jadi betina garet ke? | [p.ko/ pon hAN nA/ k«.ÒA.bAt hAN nA/ dZA.di b«.ti.nA gA.Òet k«] | Pokok pun awak hendak panjat, awak hendak menjadi perempuan garit ke? |
betina garet | [b«.ti.nA gA.Òet] | | perempuan yang melakukan sesuatu pekerjaan yang tidak sepatutnya dilakukan. | Pokok pon hang nak kerabat, hang nak jadi betina garet ke? | [p.ko/ pon hAN nA/ k«.ÒA.bAt hAN nA/ dZA.di b«.ti.nA gA.Òet k«] | Pokok pun awak hendak panjat, awak hendak menjadi perempuan garit ke? |
|
Tesaurus |
---|
| jadi (kata kerja) | Bersinonim dengan berhasil, berjaya;, | | Kata Terbitan : sejadi-jadinya, menjadi, menjadi-jadi, menjadikan, terjadi, jadian, jadi-jadian, kejadian, |
|
Puisi |
---|
|
Burung disebut si burung merak, Menjadi ratu istana rimba; Untung sabut timbul nampak, Untung batu tenggelam hamba.
Lihat selanjutnya... |
|