Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
penjong | [pen.dZoN] | kata adjektif | tidak tepat mengikut bentuk yang sepatutnya. | Daon tingkap dah penjong sebab tu tak rapat. | [dAon tiN.kAp dAh pen.dZoN s«.bAb tu tA/ ÄA.pAt] | Daun tingkap tidak tepat mengikut ukuran, sebab itulah tidak boleh ditutup rapat. |
beronai | [b«.Äo.nAj] | kata kerja | berjalan berderet-deret menuju ke sesuatu arah atau tempat. | Asal orang nak jalan, beronailah engkau semue ngikot. | [A.sAl o.ÄAN nA/ dZA.lAn b«.Äo.nAj.lAh «N.kAw s«.mu.w« ] | Apabila kita hendak pergi berjalan, berderet-deretlah engkau semua mengikut. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
rolek | [Ä.le/] | kata nama | kebiasaan yang selalu dilakukan mengikut budaya setempat, kelaziman. | Rolek kito ore klate, pitih blanjo nikoh buleh ko hok tino semo. | [Ä.le/ ki.t .ÄE klA.tE pi.tih blAn.dZ n:i.kh bu.leh k h/ t:i.n s:«.m] | Mengikut kebiasaan orang Kelantan, wang hantaran perkahwinan akan jadi milik pengantin perempuan keseluruhannya. |
dekcok I | [dE/.tS/] | kata nama | sejenis permainan tradisional kanak-kanak yang dilakukan secara melompat-lompat menggunakan sebelah kaki mengikut petak-petak tertentu, tenteng. | Maso kecik-kecik dulu, ambo brehi bena maeng dekcok. | [mA.s k«.tSi/.k«.tSi/ du.lu Am.b bÄE.hi b«.nA mAeN dE/.tS/] | Masa kecil-kecil dulu, saya sangat gemar bermain melompat sebelah kaki. |
ngonek | [N:.nE/] | kata kerja | ikut dari belakang (secara berderetan). | Anok itek tu ngonek ikok mok diyo. | [A.n/ i.te/ tu N:.nE/ i.ko/ m/ di.j] | Anak itik tu mengikut dari arah belakang ibu dia. |
tekek | [t:E.kE/] | kata kerja | berkembar dan melekat. | Ore tuwo kato, ore tino tok leh make pise hok tekek. | [.ÄE tu.w kA.t .ÄE t:i.n t/ leh mA.kE pi.sE h/ t:E.kE/] | Mengikut kata orang tua, orang perempuan tak boleh makan pisang yang melekat. |
ere | [E.ÄE] | kata nama | kehendak, keinginan, kemahuan. | Limoh gak ikok ere blako gapo anok diyo nok, pasa tu anok diyo besa palo. | [li.mh gA/ i.ko/ E.ÄE blA.k g:A.p A.n/ di.j n/ pA.sA tu A.n/ di.j b«.sA p:A.l] | Halimah selalu mengikut semua kemahuan anaknya, sebab tulah anaknya jadi besar kepala. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
bokoliung | [b.k.liuN] | kata kerja | pusing mengikut arah lawan jam. | Gaseng bokoliung, bia lah deh mati dulu, barulah deh pangkah. | [gA.seN b.k.liuN biA.lAh dEh mA.ti du.lu A.Äu.lAh dEh pAN.kAh] | Gasing berpusing mengikut arah lawan jam, biarlah mati dulu, barulah saya pangkah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
sondak | [son.dA/] | kata kerja | menoreh bahagian-bahagian atas pada pokok getah tua mengikut sesuka hati; potong pajak. | Sebelom tebang, baek kite sondak. | [s«.b«.lom t«.bAN bAe/ ki.t« son.dA/] | Sebelum tebang, baik kita kita sondak. |
orang luan | [o.ÄAN lu.wAn] | | pekerja yang mengikut arahan tekong dalam perahu, sampan atau bot nelayan; awak perahu. | Ae dah penoh dalam sampan, suroh orang luan buangkan ae. | [Ae dAh p«.noh dA.lAm sAm.pAn su.Äoh o.ÄAN lu.wAn bu.wAN.kAn Ae] | Air dah penuh dalam sampan, suruh pekerja buangkan air. |
potong pajak | [po.toN pA.dZA/] | | menoreh bahagian-bahagian atas pokok getah tua mengikut sesuka hati; sondak. | Tak lame lagi pokok getah nak kene tebang, baek aku potong pajak aje. | [tA/ lA.m« lA.gi po.ko/ g«.tAh nA/ k«.n« t«.bAN bAe/ A.ku po.toN pA.dZA/ A.dZ«] | Tidak lama lagi pokok getah hendak ditebang, baik aku potong pajaklah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
gelanyo | [g«.lA.ø] | kata adjektif | berkenaan kelakuan yang tidak mengikut kebiasaan. | Budak gelanyo maen bola pake kaen. | [bu.dA/ g«.lA.ø mA.en bo.lA pA.kE kA.en] | Budak gelanyo bermain bola pakai kain. |
tok mboh | [t mboh] | | tidak mahu, tidak hendak atau enggan. | Koi tok mboh ikot awok. | [kj t mboh i.kot A.w] | Saya tidak mahu mengikut awak. |
cekerol | [tS«.k«.Äol] | kata nama | penanda bilangan yang digunakan untuk menyukat padi yang dibuat daripada lingkaran rotan. | Tahon lepaeh kite dapat lime gantang je ikot cekerol. | [tA.hon l«.pAC ki.t« dA.pAt li.m« gAn.tAN dZ« i.kot tS«.k«.Äol] | Tahun lepas kita hanya dapat lima gantang sahaja mengikut cekerol. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
buta larang | [bu.tA lA.ÒAN] | | berkenaan dengan seseorang yang tidak mengikut peraturan. | Hang memang buta larang, dah banyak kali dah bagi tau hang tak dengar jugak. | [hAN mE.mAN bu.tA lA.ÒAN dAh bA.øA kA.li dAh bA.gi tAw hAN tA d«.NA)Ö dZu.gA] | Awak ini memang keras kepala, dah banyak kali beritahu awak tidak dengar juga. |
jerelon | [dZ«.Ò«.lon] | kata adjektif | berkenaan dengan seseorang yang tidak terdedah kepada sesuatu yang baru seperti fesyen, makanan, percakapan dan lain-lain; daoh. | Hang ni pelek la, dah lama dok di pekan hang dok ikot perangai jerelon lagi. | [hAN ni p«.lE/ lA dAh lA.mA do/ di p«.kAn hAN do/ i.kot p«.ÒA.NAj dZ«.Ò«.lon lA.gi] | Awak ini peliklah, sudah lama tinggal di bandar masih mengikut perangai jerelon lagi. |
|
Tesaurus |
---|
| ikut | | Kata Terbitan : ikut-ikut, ikut-ikutan, berikut, berikut-ikut, berikutan, mengikut, mengikut-ikut, mengikuti, terikut-ikut, pengikut, |
|
Puisi |
---|
|
Basikal Jepun basikal joli, Dibawa di simpang tiga; Hendak mengikut tidak berani, Takut ditinggal tengah jeraya.
Lihat selanjutnya... |
|