Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bebeh | [bE.bEh] | kata adjektif | berkenaan bibir bawah yang terjuih keluar. | Muka dia lawa tapi bibiaq dia bebeh. | [mu.kA di.jA lA.wA tA.pi bi.bi.jAâÖ di.jA bE.bEh] | Mukanya lawa tetapi bibirnya terjuih. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
hengot | [h«.Nt] | kata adjektif | berkenaan bibir yang herot. | Dah hengot bibire kono dek angin ahma. | [dAh hE.Nt bi.be.E / k.n de/ A.Nin Ah.mA] | Dah herot bibirnya kena angin ahmar. |
monconcong | [mn.tSn.tSN] | kata adjektif | berkenaan bentuk bibir mulut yang terbuka berbentuk bulat kerana kepedasan. | Mulute monconcong lopeh makan gulo lado api yang podeh tu. | [mu.lut.E mn.tSn.tSN lo.pEh mA.kAn gu.l lA.d A.pi jAN p.dEh tu] | Mulutnya monconcong lepas makan gulai cili api yang pedas itu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
menual | [m«.nu.wAl] | kata adjektif | berkenaan bibir yang bengkak. | Ape kene bibe kau menual ni, kene sengat tebuan ke? | [A.p« k«.n« bi.be kAw m«.nu.wAl ni k«.n« s«.NAt t«.bu.wAn k«] | Apa kena bibir engkau bengkak ni, kena sengat tebuan kah? |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ketumbet | [k«.tum.bet] | kata nama | bintil kecil yang tumbuh pada bahagian bibir mata, biasanya gatal, sakit atau bernanah, tembel. | Orang tua kata kalu mengendap orang berak sat ni tumboh ketumbet. | [.ÒAN tu.wA kA.tA kA.lu m«.N«n.dAp .ÒAN bE.ÒA/ sAt ni tum.boh k«.tum.bet] | Orang tua-tua kata kalau mengendap orang berak nanti tumboh tembel. |
betarin | [b«.tA.Òin] | kata adjektif | berkenaan dengan sesuatu yang melintang di antara bahagian hidung dan bibir contoh, misai, hingus dan lain-lain. | Pelakon jahat dulu-dulu misai betarin. | [p«.lA.kon dZA.hAt du.lu.du.lu mi.sAj b«.tA.Òin] | Pelakon jahat zaman dahulu bermisai melintang. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata bibir |
|
Puisi |
---|
|
Simpan sepatu jangan dibalut, Simpan sahaja di dalam peti; Bertanam tebu di bibir mulut, Bertanam halia di dalam hati.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 171 Easier said than done Cakap memang mudah tetapi hendak membuatnya payah. Apa payahnya menaupkan bibir atas bawah "I suggest that a bell be hung around the cat's neck," said a young mouse to tremendous applause. "But which one of us is going to do that?" interjected an old mouse. Each and every mouse in the barn fell silent suddenly."Well, easier said than done," the old mouse retorted. ''Cadangan saya, kalungkan loceng di leher si kuching itu,'' kata seekor tikus muda sambil disambut tepukan yang gemuruh. ''Tapi siapa antara kalian yang akan melakukannya?'' sampuk seekor tikus tua. Setiap ekor tikus yang ada dalam bangsal itu terdiam tiba-tiba. ''Yalah, apa payahnya menaupkan bibir atas bawah,'' tempelak si tikus tua itu. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|