Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
derin | [d«.Òin] | kata kerja | mengeluarkan suara dari tekak, berdehem (untuk tujuan memberi isyarat). | Orang tua tu tau kita ada tang ni dia dok derin tu. | [.ÒAN tu.wA tu tAw ki.tA A.dA tAN ni di.jA do/ d«.Òin tu] | Orang tua itu mengetahui bahawa kita berada di sini, sebab itulah dia pun berdehem. |
gendang raya | [g«n.dAN ÒA.jA] | | beduk. | Bila dengaq besok hari raya, budak-budak tu teruih taboh gendang raya kat masjed. | [bi.lA d«.NAâÖ bE.s/ hA.Òi ÒA.jA bu.dA/.bu.dA/ tu t«.Òuih tA.boh g«n.dAN ÒA.jA kAt mAs.dZed] | Apabila mendapat tahu bahawa besok hari raya, budak-budak tersebut terus memukul beduk di masjid. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. perasaan takut dan seram (berada di tempat gelap atau sunyi). | Bilo ambo tahu bilek ambo tu bratu, braso ra diri bulu tekok. | [bi.l Am.b tA.hu bi.le/ Am.b tu bÄA.tu bÄA.s ÄA) d:i.Äi bu.lu t«.k/] | Apabila saya tahu bahawa bilik saya tu berhantu, saya rasa seram dan berdiri bulu tengkok. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
peduan | [p«.du.wAn] | kata nama | orang suruhan bomoh. | Peduan kabo bomo nok ayam puteh panggang dengan pulok kuning. | [p«.du.wAn kA.b b.m n/ A.jAm pu.teh pAN.gAN d«.NAn pu.lo/ ku.niN] | Orang suruhan bomoh memberitahu bahawa bomoh hendak ayam puteh panggang dan pulut pulut kuning. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata bahawa |
|
|