Kata |
Takrif |
Sumber |
balik-balik | bp kerap melakukan perkara yg sama: ~ dia lakukan lagi perbuatan terkutuk itu; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
asyik-asyik | balik-balik, sering kali: ~ perkara itu juga yg dibangkitkannya; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
lagi-lagi | sentiasa; balik-balik: ~ hendak bergaduh, tidak pernah aman barang sekejap pun. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
lagi-lagi | sentiasa; balik-balik: ~ hendak bergaduh, tidak pernah aman barang sekejap pun. | Kamus Pelajar |
lagi-lagi | sentiasa; balik-balik: ~ hendak bergaduh, tidak pernah aman barang sekejap pun. | Kamus Pelajar |
lagi-lagi | 1. sentiasa, asyik, balik-balik: ~hendak meminjam; tak ada kerja lain, ~main; 2. bertambah-tambah lagi, makin bertambah: kalau ia tinggal bersama ayah,~ ayah berselisih faham dengannya; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
lagi | lagi-lagi sentiasa; balik-balik: ~ hendak bergaduh, tidak pernah aman barang sekejap pun. | Kamus Pelajar |
dolak-dalik | (cakap atau pendirian yg) tidak tetap atau selalu bertukar-tukar, cakap berbalik-balik; berdolak-dalik bercakap berbalik-balik (sekejap kata begini dan sekejap lagi begitu tentang perkara yg sama): dia tetap ~ apabila disoal kerana takut keadaan yg sebenar tentang dirinya diketahui orang. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
lama I | 1. panjang masanya (membuat sesuatu dll), lwn sekejap: anak raja itu telah ~ benar tiada balik-balik; tentu Sutan takkan ~ tinggal di rumah; memakan masa yg ~; 2. telah wujud (ada, terlibat, dsb) dlm jangka masa yg agak panjang: sebuah rumah ~ di kampung itu; pakaian ~; kawan ~; alasan-alasan ~; ahli-ahli ~; 3. tidak moden lagi, ketinggalan zaman: fesyen ~; 4. wujud pd zaman sebelum ini atau zaman dahulu, kuno, tua: kesusasteraan Melayu ~; masyarakat Melayu ~; 5. wujud sejak dahulu lagi: kuih-kuih Melayu ~; barang-barang ~; sikap ~; 6. yg digunakan dsb sebelum mendapat yg baru: dia menjual rumah ~nya utk membeli sebuah rumah baru; motosikalnya yg ~ diberikannya kpd adiknya; 7. berlaku pd masa yg sudah-sudah: membangkit-bangkitkan perkara ~; ingatan ~ mengusik jiwanya; selama 1. sepanjang masa yg tertentu: saya telah tidak bekerja ~ empat puluh hari; 2. selagi, sepanjang waktu, dlm masa (yg tertentu): ~ ia berkahwin dgn aku; ~ ini dlm masa-masa ini; selamanya utk jangka masa yg lama dan berterusan: manusia tidak ~ muda; selama-lamanya 1. yg sangat lama, paling lama: ~ dua tahun dia merantau kemudian pulanglah dia; 2. tidak berkesudahan, kekal: ia berikrar tinggal di Singapura ~; lama-lama 1. dgn lama: direnunginya muka gadis itu ~; 2. akhirnya, kesudahannya: sedikit-sedikit ~ menjadi bukit; 3. makin lama makin bertambah; berlama terus berada lama: engkau yg datang berlindung di sini tidak pernah ~; berlama-lama, berlamaan, berlama-lamaan 1. lama (berbuat sesuatu dll), lambat, tidak cepat: di sana memang banyak hiburan, tetapi hatiku kurang tertarik utk ~; 2. lama-kelamaan, lambat-laun; melamakan (sengaja) membuat lama-lama, memanjangkan masa; kelamaan 1. sl masa (yg tertentu), lama: hatta berapa ~nya, Seri Nara Diraja pun kembali ke rahmatullah; 2. ark terlalu lama; 3. akhir-akhirnya; lama-kelamaan lambat-laun, akhir-akhirnya: ~ berlakulah perubahan secara beransur-ansur. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
gelisah | tidak tenteram hatinya; selalu berasa khuatir; tidak sabar menunggu dsb: Raja dan pengiringnya yg menunggu di luar berasa ~ kerana pemuda itu belum balik-balik lagi. menggelisah berada dlm keadaan gelisah; berasa gelisah: Pak Saleh ~ kerana makanannya belum juga dihantar. menggelisahkan menimbulkan rasa gelisah; menyebabkan berasa gelisah: Tentu ada sesuatu hal yg ~nya. kegelisahan hal atau keadaan gelisah; perasaan gelisah; kekhuatiran. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Kata |
Takrif |
Sumber |
call | ~ back, menelefon /balik, kembali/; ~ so. back, a. return sos telephone call, menelefon sso /balik, kembali/; b. recall so., memanggil sso balik; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
extraditable | adj boleh serah balik: an ~ offence, kesalahan boleh serah balik. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
buy | ~ st back, membeli balik: they were unable to ~ the house back, mereka tdk dapat membeli balik rumah itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
double | ~ back, berpatah balik: to evade his pursuers he ~d back quickly, utk mengelakkan orang yg memburunya dia berpatah balik dengan cepat; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
extradite | vt menyerah balik: the criminal was caught and ~d to his country of origin, penjenayah itu ditangkap dan diserah balik kpd negara asalnya. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
homing | adj 1. rel to ability to return home, balik: ~ instinct, naluri balik; 2. (of missile etc) pandu tuju: ~ device, peranti pandu tuju. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
call | ~ in, a. withdraw from circulation, menarik balik: the manufacturer ~ed in the faulty products, pihak pengilang menarik balik barang-barang keluaran mereka yg cacat; b. request payment of, menuntut, meminta: to ~ in the rent, menuntut sewa; ~ in so., memanggil sso: to ~ in a specialist, memanggil seorang pakar; ~ st in question, mempertikaikan sst; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
home | adv 1. to os house, pulang, balik (ke rumah): I walked ~, saya berjalan balik ke rumah; on his way ~, dlm perjalanan pulang; 2. at os house, di rumah: he reached ~ at 1 a.m., dia sampai di rumah pd pukul 1 pagi; 3. as far as it can go, sampai santak: he hammered the nail ~, dia mengetuk paku itu sampai santak; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
back-formation | n 1. (formation of word) pembentukan balik; 2. (word formed) derivasi balik. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
give | ~ so. back, a. return (st) to so., memberi sso /semula, balik/ [sst], /mengembalikan, memulangkan/ [sst] kpd sso: ~ me back my doll, beri saya balik anak patung saya; b. cause so. to have again, [various translations]: I hope the operation will ~ me back my sight, saya berharap pembedahan itu akan mengembalikan penglihatan saya; nothing could ~ her back her dead son, tdk ada apa-apa yg dapat menghidupkan anaknya semula; ~ st back, return st, /mengembalikan, memulangkan/ sst: I gave the books back to him yesterday, saya mengembalikan buku-buku itu kepadanya semalam; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
herbal product recall | tarik balik produk herba | Herba | Tiada | Proses menarik balik produk herba yang mempunyai masalah kualiti yang mendatangkan kesan buruk kepada kesihatan pengguna. Prosedur tarik balik perlu mengikut peraturan yang telah ditetapkan. Contohnya, penarikan produk herba yang telah dicemari dengan dadah berjadual. |
cosmetic product recall | panggil balik produk kosmetik | Herba | Peraturan dan Pemasaran | Proses menarik balik produk kosmetik yang mempunyai kecacatan kualiti produk yang kritikal atau kesan mudarat yang dilaporkan. Prosedur tarik balik perlu mengikut peraturan yang telah ditetapkan. Contohnya, penarikan produk kosmetik yang telah dicemari racun berjadual. |
degree of cosmetic product recall | darjah panggil balik produk kosmetik | Herba | Peraturan dan Pemasaran | Tahap pemanggilan balik produk yang diklasifikasikan mengikut keseriusan kecacatan kualiti dan/atau kejadian mudarat sesuatu produk. Menurut Garis Panduan Kawalan Produk Kosmetik di Malaysia, tahap I merujuk kepada produk yang mempunyai risiko kesihatan utama yang mungkin menyebabkan kecederaan serius atau kematian dan perlu ditarik balik dalam tempoh 24 jam. Tahap II merujuk kepada produk yang mempunyai risiko kesihatan yang kecil atau substandard, dan perlu ditarik balik dalam tempoh 72 jam. Tahap III merujuk kepada produk disebabkan masalah lain dan perlu ditarik balik dalam tempoh 30 hari atau seperti yang diarahkan. |
back cross | kacukan balik | Penternakan | Genetik dan Pembiakbakaan | Proses mengacukkan semula haiwan kacukan (hibrid) dengan salah satu induk asalnya atau dengan haiwan yang mempunyai persamaan genetik dengan induknya. Kacukan balik ini bertujuan untuk mendapatkan anak yang mempunyai identiti genetik yang serupa dengan induknya. Contoh kacukan balik pada haiwan adalah seperti pengekalan warna hitam dan putih pada lembu baka Friesian. |
refund annuity | anuiti bayar balik | insurans | Tiada | Anuiti yang memperuntukkan bayaran balik secara tunai atau ansuran kepada waris sekiranya anuitian meninggal dunia sebelum memperolehi faedah yang bersamaan dengan jumlah bayaran yang telah dibuat untuk membeli polisi. |
product recall | penarikan balik produk | Herba | Peraturan dan Pemasaran | Proses mengambil semula produk berdaftar atau bernotifikasi yang berada di pasaran. Produk ini telah disahkan tidak menepati spesifikasi kualiti dan keselamatan dan berisiko kepada kesihatan pengguna. Penarikan balik produk diarahkan oleh Pihak Berkuasa Kawalan Dadah (PBKD) kepada pemegang pendaftaran atau pemegang notifikasi. Penarikan balik produk juga boleh dilakukan secara sukarela oleh pemegang pendaftaran atau pemegang notifikasi. |
backscatter | serak balik | Teknologi Ujian Tanpa Musnah | Radiografi dan Ultrasonik | Kesan sinaran yang terserak daripada objek yang berada di sebelah belakang filem radiografi. Kod dan piawai dalam industri memerlukan huruf plumbum B diletakkan di belakang kaset untuk mengesan serak balik ini. Sekiranya huruf B itu menjadi imej pada filem, ini menunjukkan terdapat kesan serak balik yang sampai ke filem tersebut. |
product recall insurance | insurans panggil balik keluaran | insurans | Tiada | Insurans yang membayar ganti rugi kepada insured ke atas kos panggil balik keluaran diketahui atau disyaki tidak sempurna. |
compulsory acquisition of land | pengambilan balik tanah secara paksa | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Pengambilan tanah oleh kerajaan daripada tuan punya tanah untuk apa jua maksud dengan dibayar pampasan menurut kuasa undang-undang pengambilan balik tanah. |
leaseback | pajakan balik | Audit | Tiada | Transaksi hartanah yang berlaku apabila seseorang menjual aset dan memajak semula aset tersebut daripada pembeli untuk jangka masa panjang. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
pari | balik, kembali, kembalikan: | Pari-pari | berulang-ulang | - | - | - | Fauna dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
berinut tei | balik kami/minta diri | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau -> Bajau Tuaran |
berinut tei | balik kami/minta diri | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Bajau |
bpatu' kami | patah balik | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
po'on belekangin | pokok balik angin | - | - | - | - | - | Flora dan Idea Berasosiasi -> Pokok -> Nama-nama pokok | Bajau -> Bajau Tuaran |
maginetau kami | minta diri (balik) | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
manug kami | minta izin untuk balik meruju pada orang yang berada di atas rumah | - | - | - | - | - | Sistem Sapaan Kekeluargaan dan Idea Berasosiasi | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
baliek | balik; ~ aweng, ~ beng balik tanpa hasil; ~ jelak balik ganggang; ~ puun balik pangkal; ~ petebuleng balik kuang; | Melanau Mukah | |
balik | balik; | kedayan | |
bawa | ~ balik bawak balik. | kedayan | |
balik | puliek [puliek] | Melanau Dalat | |
balik | terbalik tabalik. | kedayan | |
balik | ~ batang esok (bahasa kuno yg digunakan oleh orang-orang tua sbg ganti kata panggilan terutama dlm hal yg bkn dng rancangan). | Iban | |
balik | ubah; | Melanau Mukah | |
dahuih I | bolong (bkn buluh yg bukunya telah dibuang); samalah bulok je~ (spt buluh bolong) prb terlangsung perahu boleh balik, terlangsung cakap tak boleh balik. | Melanau Mukah | |
mulik | balik | TETAW | |
mulek | balik | TETAW | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
tumpung Bj, Kd | bekas yang diperbuat daripada ruas buluh untuk menyimpan tuak atau nira kelapa. | Selesai sahaja menumbuk padi tersebut dia (isteri) pun pergi ke sungai untuk mandi. Ketika itu dia belum memasak makanan lagi. Apabila mendapati dia belum balik-balik lagi, suaminya pun turun ke sungai untuk mencarinya. Suaminya menjumpai tumpung tersandar di tepi sungai. | Anak Sepapas | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pembulian, *pambulian* Mr | pembayaran balik bagi memenuhi sebahagian daripada hantaran belanja perkahwinan yang belum dipenuhi. | Daripada pengalamannya itu, Eyat menjadi fasih berbahasa Melayu. Dia pernah berkahwin, tapi jodohnya tidak panjang. Isterinya diambil balik oleh keluarga mentuanya, kerana Eyat gagal menjelaskan pembulian ataupun "membayar balik" hantaran pemberian perkahwinannya. | Setulus Sarina | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
empelai Ib | sejenis kayu pulai yang lembut dan bergetah. | Pagi itu dia pun pergi. Sepanjang hari itu dia gagal mendapat seekor binatang pun. Baring pun berpatah balik. Dalam perjalanan balik, dia ternampak asap seperti ada orang membakar kayu empelai. "Apa benda ini, adakah itu manusia atau hantu?" kata Baring dalam hatinya. | Gurang dengan Ansang Miang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nyangkah Ib | suatu upacara berupa nyanyian yang didendangkan oleh sekumpulan wanita bagi menyambut kepala musuh yang dibawa balik oleh pengayau. | Apabila mereka balik ke rumah panjang mereka, tengkorak musuh yang diperolehi disambut dengan upacara nyangkah. Upacara ini diadakan oleh kaum perempuan itu yang diketuai oleh Endu Sudan Berinjan Bungkong, Endu Diu Tiong Menyelong, isteri Sengalang Burong. Dari sinilah bermulanya upacara Nyangkah Antu Pala atau tengkorak musuh yang baru diperolehi. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
gawai burung Ib | upacara meraikan kejayaan membawa balik kepala musuh dalam ngayau iaitu selepas upacara enchabuh arung. | Sekembalinya mereka dari ngayau itu juga Sengalang Burong mengadakan upacara yang dipanggil Gawai Burung untuk menyambut tengkorak musuh. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ngetas ulit Ib | upacara menamatkan perkabungan. | Meludai dengan hulubalangnya pun balik ke tempat asal mereka. Di rumah, mereka mengadakan upacara ngetas ulit, iaitu satu upacara untuk menghormati isteri dan anak-anak Meludai yang sudah mati dan sebagai tanda mereka serumah tidak lagi berkabung. | Antologi Cerita Rakyat Iban | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sangkah Ib | sejenis nyanyian yang dinyanyikan semasa membawa atau menyambut tengkorak yang dibawa balik semasa ngayau. | Tengkorak itu pun dibawa dengan aluan sangkah secara beberapa kali berjalan dengan gerak-geri ayunan dan nyanyian sepanjang rumah. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
piring Ib | sesajian hidangan untuk pemujaan. | Siap sudah upacara memohon restu itu, mereka balik ke rumah kediaman mereka. Segala hidangan piring dan babi korban mereka ditinggalkan di puncak gunung itu. Semua bahan itu adalah untuk membuktikan kesungguhan mereka memohon restu yang diharapkan. | Novel Satangkai | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
gawai tusok, *gawai tusuk* Ib | suatu upacara menusuk dan menjalin semua kepala yang dibawa balik semasa ngayau menjadi satu ikatan kepala sebelum digantung. | Kelapan kali Begawai, gawai ini bernama Gawai Ranyau atau Mudur Ruroh, mana yang lebih disukai oleh orang yang mendirikan gawai. Gawai ini sama dengan Gawai Tusok dan mantera yang digunakan hanyalah setakat kisah menyimpan padi. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
telenga atap Ib | bahagian atap yang boleh dibuka untuk pengudaraan di waktu siang. | Selepas balik dari upacara pengebumian itu telenga atap atau bahagian atap yang selalu dibuka pada bilik orang yang mati ditutup. Ini ialah supaya, kalau gelap di dunia ini, di dunia kematian atau sebayan rumahnya akan menjadi terang. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Sains.indb basilopeptidase) Enzim protease alkali yang dihasilkan oleh Bacillus untuk industri cucian. Contohnya, subtilisin yang dihasilkan oleh B. licheniformis dan subtilisin BPN yang dihasilkan oleh B. amyloliquefaciens. (BIO) back off (undur balik) Proses melonggarkan penyambung paip atau alat yang berbentuk paip. (KEJ) backcross parent (induk kacukan balik) Induk kepada hibrid yang digunakan dalam kacukan dengan hibrid tersebut. (BIO) backfill (kambus) Pengisian kembali tanah yang dikorek ke dalam kawasan pengorekan dan ka- wasan di sekelilingnya seperti dalam pembinaan
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd kamus ini diberikan dalam bahasa Melayu dan padanannya dalam bahasa Inggeris. Padanannya diletakkan dalam tanda kurung dengan menggunakan huruf condong: abjad songsang (Ig. inverse alphabet; Br. abjad songsang; Id. abjad balik) keselamatan Internet (lg. Internet security) pintu belakang (Ig. back door; Br. pintu belakang; Id. pintu belakang) zon bebas tentera (DMZ) (Ig. demilitarised zone (DMZ); Br. zon bebas tentera (DMZ); Id 4:01:24 PM 2 Kamus Teknologi Maklumat ct.indd 2 6/6/11 4:01:25 PM 3 A abjad songsang (Ig. inverse alphabet; Br. abjad songsang; Id. abjad balik) Teknik penyulitan klasik, iaitu satu abjad kepada suatu kedudukan diwakilkan dengan abjad pada kedudukan songsangnya dalam senarai abjad. Contohnya, abjad Roman Z menjadi A dan sebaliknya B menjadi Y. agen
|
Kamus Thai 2.indb ubat ดื้ อรั้ น [-ran] ดู ดื้ อ ดุ [du] ก 1 memarahi: คุณแม ่ ดุฉ ั น เมื่ อฉ ั นกล ั บช ้ า Emak memarahi saya kerana balik lewat. ว 2 garang: สุน ั ขดุ ต ั วน ั ้ นก ั ดเด็กหลายคนแล ้ ว Anjing garang itu telah menggigit beberapa orang budak. ดิ่ ง ดุ Kamus Thai masuk kampus universiti. ตอบ 1 [t:p] ก menjawab: นายกรัฐมนตรี กำลังตอบคำถามของผู ้ สื่ อข ่ าว Perdana Men teri sedang menjawab pertanyaan war tawan. ตอบโต ้ [-to:] ก 1 membalas balik: สมาคม นักข ่ าวตอบโต ้ คำกล ่ าวหาของนายกรัฐมนตรี Persatuan Pemberita membalas balik tuduhan Perdana Menteri. ตอบแทน [-tε:n] ก membalas: ลูกทุกคน ต ้ องตอบแทนบุญคุณของพ ่ อแม ่ Setiap anak mesti
|
Kamus Thai 2.indb kayap angin ลมฟ ้ าอากาศ [-fa:a:ka:t] น cuaca ล ่ ม [lom] ก terbalik: พายุทำให ้ เรือล ่ มห ้ าลำ Ribut menyebabkan lima buah bot ter- balik. ล ่ มจม [-com] ว papa kedana: เศรษฐีคนนั้ น ล ่ มจมเพราะการพนัน Orang kaya itu papa kedana akibat judi. ล ่ มสลาย [-sala:y] ก runtuh: ในที่ สุด อาณาจักรโรมันที่ ยิ่ tamak: คนโลภจะไม ่ มีความสุข Orang tamak tidak akan bahagia. โลมเล ้ า [lo:mlau] ดู เล ้ าโลม โลมา [lo:ma:] น ikan lumba-lumba โลเล [lo:le:] ว bolak-balik: นักการเมือง ชอบพูดโลเล Ahli politik suka bercakap bolak-balik. โลหะ [lo:ha] น logam โลหิต [lo:hit] ดู เลือด ไล ่ [lai] ก 1 mengejar: แมวไล ่ หนู Kucing sedang |
Kamus Thai 2.indb ่ อนชำระ [-camra] ก bayar beransur ผ ่ อนปรน [-pron] ก meringankan: ไอเอ็มเอฟลดอัตราดอกเบี้ ยเพื่ อผ ่ อนปรน ภาระการชำระหนี้ ของประเทศ IMF menu- runkan kadar faedah untuk meringan kan beban pembayaran balik hutang negara. ผ ่ อนผัน [-pan] ก menangguhkan ผ ่ อนส ่ ง [-so] ดู ผ ่ อนชำระ ผอบ [paop] น cepu ผอม [p:m] ว kurus = ผ ่ ายผอม sedang menolong emak melipat kain. พับเพียบ [-pi ap] ว bersimpuh: นิดานั่ ง พับเพียบต ่ อหน ้ าคุณพ ่ อของเขา Nida duduk bersimpuh di hadapan ayahnya. พัลวัน [panlawan] ว tunggang balik: นักมวยปล ้ ำสองคนนั้ นปลุกปล ้ ำพัลวันบนเวที Kedua-dua ahli gusti itu bergelut tung- gang balik di atas gelanggang. พัศดี [patsadi:] น penguasa penjara พัสดุ [patsadu] น barang-barang, พักตร ์
|
Kamus Thai 2.indb กแสดงคนน ั ้ นตลกมากจนผู ้ ชมกล ั ้ นห ั วเราะ ไม ่ ไหว Gelagat pelakon itu sangat lucu sehingga penonton tidak dapat mena- han ketawa. กลับ [klap] ก balik, pulang กลับกลอก [-kl:k] ว dolak-dalik: เพื่ อนบ ้ านของฉ ั นชอบพูดจากล ั บกลอก Jiran saya suka bercakap dolak-dalik. กลับกลาย [-kla:y] ก berubah menjadi, bertukar menjadi: จากตำรวจเขากล sedang membuat semakan kenaikan gaji bulanan kakitangan. เงินต ้ น [-ton] น wang pokok: บริษ ั ทได ้ จ ่ ายคืนเงินต ้ นแก ่ ธนาคารแล ้ ว Syarikat telah membayar balik wang pokok kepada bank. เงินตรา [-tra:] น mata wang: การซื้ อขาย หุ ้ นในตลาดหุ ้ นกระทำโดยใช ้ เงินตราต ่ างประเทศ Perniagaan di pasaran saham dilaku- kan dengan menggunakan mata wang |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
balik | [ba.li/] | باليق |
berbolak-balik | [ber.bo.la/.ba.li/] | بربولاک-باليق |
bolak-balik | [bo.la/.ba.li/] | بولق-باليق |
membalik-balik | [mem.ba.li/.ba.li/] | ممباليق -باليق |
berbalik-balik | [ber.ba.li/.ba.li/] | برباليق -باليق |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
kitar air | water cycle | Pergerakan air yang berterusan daripada permukaan bumi ke udara dan balik semula ke permukaan bumi. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
migrasi | migration | Perpindahan sebilangan besar organisma daripada suatu populasi, dari suatu habitat ke suatu habitat yang lain. Perpindahan ini biasanya berlaku berdasarkan musim, iklim atau bekalan makanan. Contohnya, pada sesuatu musim sesuatu populasi haiwan mungkin berpindah ke sesuatu habitat, manakala pada sesuatu musim yang lain pula, populasi tersebut akan balik ke habitat asalnya. | Menengah Atas |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
nibow | | menziarahi org yg meninggal dunia | Kami baau mole rang nibow. | Kami baru balik dr menziarahi org meninggal. | budaya | Bajau |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata balik |
|
Puisi |
---|
|
Petang hari tanam keladi, Daun keladi balik-balik; Hamba pergi bawa diri, Tinggallah duduk berbaik-baik.
Lihat selanjutnya... |
|